Page 256 of 387
Versioni 180 Multijet Power
A. Tappo rabbocco olio motore – B. Astina controllo livello olio motore – C. Liquido raffreddamento motore – D. Liquido lavacristallo – E. Liquido
freni – F. Liquido servosterzo
47)
185) 186)
242F1A0372
252
MANUTENZIONE E CURA
Page 259 of 387

Al fine di richiudere il tappo, agire come
segue:
❒spingere l'imbuto fino in fondo fino al
bloccaggio dello stesso;
❒richiudere il tappo.
190)
LIQUIDO FRENI
191) 192)
50)
Svitare il tappo E fig. 239 - fig. 240 - fig.
241 - fig. 242, controllare che il liquido
contenuto nel serbatoio sia al livello
massimo.
Il livello del liquido nel serbatoio non
deve superare il riferimento MAX.
Se si deve aggiungere liquido si
consiglia di utilizzare il liquido freni
riportato nella tabella "Fluidi e
lubrificanti" (vedere capitolo "Dati
tecnici").
NOTA Pulire accuratamente il tappo del
serbatoio e la superficie circostante.
All'apertura del tappo prestare la
massima attenzione affinché eventuali
impurità non entrino nel serbatoio.
Per il rabbocco utilizzare, sempre, un
imbuto con filtro integrato a maglia
minore o uguale a 0,12 mm.AVVERTENZA Il liquido freni assorbe
l'umidità pertanto, se il veicolo viene
usato prevalentemente in zone ad alta
percentuale di umidità atmosferica, il
liquido deve essere sostituito più
spesso di quanto indicato sul "Piano di
manutenzione programmata".AVVERTENZA
47) Attenzione, durante i rabbocchi,
a non confondere i vari tipi di
liquidi: sono tutti incompatibili fra
di loro e si potrebbe danneggiare
gravemente la vettura.
48) L'olio motore usato e il filtro
dell'olio sostituito contengono
sostanze pericolose per
l'ambiente. Per la sostituzione
dell'olio e dei filtri consigliamo di
rivolgersi alla Rete Assistenziale
Fiat.49) L'impianto di raffreddamento
utilizza fluido anticongelante
PARAFLU
UP. Per eventuali
rabbocchi utilizzare fluido dello
stesso tipo contenuto
nell'impianto di raffreddamento. Il
fluido PARAFLU
UPnon può
essere miscelato con qualsiasi
altro tipo di fluido. Se si dovesse
verificare questa condizione
evitare assolutamente di avviare il
motore e contattare la Rete
Assistenziale Fiat.
50) Evitare che il liquido freni,
altamente corrosivo, vada a
contatto con le parti verniciate. Se
dovesse succedere lavare
immediatamente con acqua.
51) Non spingere sul fine corsa del
servosterzo a motore in moto per
più di 8 secondi consecutivi si
produce rumore e si rischiano
danni all’impianto.
ATTENZIONE
185) Non fumate mai durante
interventi nel vano motore:
potrebbero essere presenti gas e
vapori infiammabili, con rischio
di incendio.
255
Page 260 of 387

186) Con motore caldo, agite con
molta cautela all'interno del vano
motore: pericolo di ustioni.
Ricordate che, a motore caldo,
l'elettroventilatore può mettersi in
movimento: pericolo di lesioni.
Attenzione a sciarpe, cravatte e
capi di abbigliamento non
aderenti: potrebbero essere
trascinati dagli organi in
movimento.
187) L’impianto di raffreddamento è
pressurizzato. Sostituire
eventualmente il tappo solo con
un altro originale, o l’efficienza
dell’impianto potrebbe essere
compromessa. Con motore caldo,
non togliere il tappo della
vaschetta: pericolo di ustioni.
188) Non viaggiare con il serbatoio
del lavacristallo vuoto: l'azione
del lavacristallo è fondamentale
per migliorare la visibilità.
189) Alcuni additivi commerciali per
lavacristallo sono infiammabili. Il
vano motore contiene parti calde
che a contatto potrebbero
accenderli.
190) Non disimpegnare il tappo
dalla prolunga senza prima avere
estratto il sistema tramite l'anello.191) Il liquido freni è velenoso e
altamente corrosivo. In caso di
contatto accidentale lavare
immediatamente le parti
interessate con acqua e sapone
neutro, quindi effettuare
abbondanti risciacqui. In caso di
ingestione rivolgersi
immediatamente ad un medico.
192) Il simbolo
, presente
sul contenitore, identifica i liquidi
freno di tipo sintetico,
distinguendoli da quelli di tipo
minerale. Usare liquidi di tipo
minerale danneggia
irrimediabilmente le speciali
guarnizioni in gomma
dell'impianto di frenatura.
193) Evitate che il liquido per
servosterzo vada a contatto con le
parti calde del motore: è
infiammabile.
AVVERTENZA
3) Il consumo di liquido per
servosterzo è bassissimo; se dopo
il rabbocco ne fosse necessario
un altro a breve distanza di tempo
fare controllare l'impianto alla
Rete Assistenziale Fiat per
verificare eventuali perdite.
256
MANUTENZIONE E CURA
Page 265 of 387

❒lo pneumatico invecchia anche se
usato poco. Screpolature nella
gomma del battistrada e dei fianchi
sono un segnale di invecchiamento.
In ogni caso, se gli pneumatici sono
montati da più di 6 anni, è necessario
farli controllare da personale
specializzato. Ricordarsi anche di
controllare con particolare cura
la ruota di scorta;
❒in caso di sostituzione, montare
sempre pneumatici nuovi, evitando
quelli di provenienza dubbia;
❒sostituendo uno pneumatico, è
opportuno sostituire anche la valvola
di gonfiaggio;
❒per consentire un consumo uniforme
tra gli pneumatici anteriori e quelli
posteriori, si consiglia lo scambio
degli pneumatici ogni 10-15 mila
chilometri, mantenendoli dallo stesso
lato veicolo per non invertire il senso
di rotazione.
AVVERTENZA Sostituendo uno
pneumatico, controllare che venga
prelevato dal cerchione precedente,
insieme alla valvola, anche il sensore
per il monitoraggio delle pressioni
pneumatici (TPMS).
ATTENZIONE
198) Ricordate che la tenuta di
strada del veicolo dipende anche
dalla corretta pressione di
gonfiaggio degli pneumatici.
199) Una pressione troppo bassa
provoca il surriscaldamento dello
pneumatico con possibilità di
gravi danni al pneumatico stesso.
200) Non effettuate lo scambio in
croce degli pneumatici,
spostandoli dal lato destro del
veicolo a quello sinistro e
viceversa.
201) Non effettuare trattamenti di
riverniciatura dei cerchi ruote in
lega che richiedono utilizzo di
temperature superiori a 150°C. Le
caratteristiche meccaniche delle
ruote potrebbero essere
compromesse.
TUBAZIONI IN
GOMMA
Per la manutenzione delle tubazioni
flessibili in gomma dell’impianto freni e
di alimentazione, seguire
scrupolosamente quanto riportato sul
“Piano di Manutenzione Programmata”
in questo capitolo.
L’ozono, le alte temperature e la
prolungata mancanza di liquido
nell’impianto possono causare
l’indurimento e la rottura delle tubazioni,
con possibili perdite di liquido. È quindi
necessario un attento controllo.
.
261
Page 271 of 387

DATI TECNICI
Quanto può essere utile per capire
com'è fatta e come funziona la Sua
automobile è contenuto in questo
capitolo e illustrato con dati, tabelle e
grafici. Per l'appassionato, il tecnico,
ma anche semplicemente per chi vuol
conoscere in ogni dettaglio il proprio
veicolo.DATI PER L'IDENTIFICAZIONE ........268
CODICI MOTORE - VERSIONE
CARROZZERIA ...............................270
MOTORE ........................................272
ALIMENTAZIONE ............................273
TRASMISSIONE ..............................274
SOSPENSIONI ................................274
FRENI .............................................275
STERZO..........................................275
RUOTE............................................276
DIMENSIONI ...................................280
PRESTAZIONI .................................290
PESI ................................................292
RIFORNIMENTI ...............................333
FLUIDI E LUBRIFICANTI ..................336
CONSUMO DI COMBUSTIBILE ......340
EMISSIONI DI CO2 .........................352
OMOLOGAZIONI MINISTERIALI ......36
DISPOSIZIONI PER
TRATTAMENTO VETTURA A FINE
CICLO VITA .....................................367
267
3
Page 279 of 387
AVVERTENZA
56) Prestare attenzione che le balestre in composito non entrino in contatto con alcun tipo di acido
FRENI
Freni di servizio anteriori Freni di servizio posteriori Freno di stazionamento
a disco autoventilanti a discocomandato da leva a mano, agente sui freni
posteriori
AVVERTENZA Acqua, ghiaccio e sale antigelo sparsi sulle strade si possono depositare sui dischi freno, riducendo l'efficacia
frenante alla prima frenata.
STERZO
Versioni Diametro di sterzata tra marciapiedi (m) Tipo
Passo corto11,06
a pignone e cremagliera con servosterzo
idraulico Passo medio12,46
Passo medio lungo13,54
Passo lungo14,28
Passo extralungo15,3
275
Page 338 of 387
115 Multijet
(°)110 (°)/130
Multijet150 Multijet180 Multijet
PowerCombustibili prescritti e
lubrificanti originali
Coppa del motore (litri): 4,9 5,3 5,3 8
SELENIA WR P.E.
Coppa del motore e filtro
(litri):5,7 5,9 5,9 9
Scatola del cambio/
differenziale (litri):-2,7 (cambio
MLGU)2,7 -TUTELA TRANSMISSION
EXPERYA
Scatola del cambio/
differenziale (litri):2,92,9 (cambio
M38)2,9TUTELA TRANSMISSION
GEARTECH
Circuito freni idraulici con
ABS (kg):0,6 0,6 0,6 0,6
TUTELA TOP 4
Circuito freni idraulici ASR/
ESP (kg):0,62 0,62 0,62 0,62
Servosterzo idraulico: 1,5 1,5 1,5 1,5 TUTELA TRANSMISSION GI/E
Recipiente liquido
lavacristallo con lavafari:5,5 5,5 5,5 5,5Miscela di acqua e liquido
TUTELA PROFESSIONAL SC35
(°)Versione per mercati specifici
334
DATI TECNICI
Page 342 of 387

Impiego Caratteristiche SpecificaFluidi e lubrificanti
originaliApplicazioni
Liquido per freniFluido sintetico per
impianti freno e frizione.
Supera le specifiche:
FMVSS n° 116 DOT 4,
ISO 4925, SAE J 1704.9.55597 oppure
MS.90039TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N°
F001.A93Freni idraulici e
comandi frizione
Protettivo per
radiatoriProtettivo con azione
anticongelante di
colore rosso a base di
glicole monoetilenico
inibito con formulazione
organica. Supera le
specifiche CUNA NC
956-16, ASTM D 3306.9.55523 oppure
MS.90032PARAFLU
UP
Contractual Technical
Reference N°
F101.M01Circuiti di
raffreddamento.
Percentuale di impiego
50% fino a -35° C. Non
miscelabile con
prodotti di formulazione
differente. (*)
Additivo per il gasolioAdditivo anticongelante
per gasolio con azione
protettiva per motori
Diesel.-TUTELA DIESEL ART
Contractual Technical
Reference N° F601.L06Da miscelarsi al gasolio
(25 cc per 10 litri)
Additivo per Emissioni
Diesel (UREA)Soluzione acqua-ureaDIN 70 070 e ISO
22241-1AdBlueDa impiegarsi per il
riempimento del
serbatoio UREA sui
veicoli dotati di sistema
di Riduzione Catalitica
Selettiva (SCR).
(*) Per condizioni climatiche particolarmente severe, si consiglia una miscela del 60% diPARAFLUUPe del 40% di acqua demineralizzata.
338
DATI TECNICI