Page 505 of 745

8Vadīšana
DS5_ Additif_lv_Chap04_conduite_ed03-2015
B r a u k š a n a s i e t e i k u m i
Ievērojiet ceļu satiksmes drošības noteikumus un esiet uzmanīgi jebkuros braukšanas apstākļos. Pievērsiet uzmanību satiksmei un turiet rokas uz stūres, lai jebkurā brīdī būtu gatavi reaģēt uz jebkuru situāciju. Drošības apsvērumu dēļ, vadītājam pirms jebkādu darbību veikšanas, kas prasa nedalītu uzmanību, automašīna ir jāapstādina. Ilgāka brauciena laikā vadītājam ieteicams ik pēc 2 stundām apstāties un atpūsties. Nelabvēlīgos laika apstākļos pielāgojiet mierīgu braukšanu, paredziet bremzēšanas ceļu un palieliniet attālumu starp automašīnām.
Braukšana pa applūdušu
ceļu
Ieteicams nebraukt pa applūdušu ceļu, jo tas var nopietni sabojāt jūsu automašīnas motoru, pārnesumkārbu, kā arī elektroniskās sistēmas.
- pārbaudiet, lai ūdens nebūtu dziļāks par 15 cm, ņemot vērā citu braucēju radītos viļņus, - atslēdziet "Stop&Start" funkciju, - brauciet, cik vien lēni iespējams, un neapstājieties; nekādā gadījumā nepārsniedziet braukšanas ātrumu virs 10 km/h, - neapstājieties un neizslēdziet motoru.
S v a r ī g i !
Nekādā gadījumā nebrauciet ar ieslēgtu stāvbremzi, jo pastāv bremžu sistēmas pārkaršanas un sabojāšanas risks. Pastāv aizdegšanās risks! Jūsu automašīnas gāzu izpūtes sistēma paliek karsta arī vairākas minūtes pēc motora izslēgšanas, tāpēc nenovietojiet automašīnu vai nedarbiniet to vietās, kur atrodas paaugstinātas ugunsbīstamības materiāli (sausa zāle vai lapas, papīrs utt.).
Nekādā gadījumā neatstājiet automašīnu ar ieslēgtu motoru bez uzraudzības. Ja jums jāatstāj
automašīna ar ieslēgtu motoru, ieslēdziet stāvbremzi un atkarībā no pārnesumkārbas versijas, ieslēdziet pārnesumu tukšgaitā vai pozīcijā Nvai P . P . P
Ja jums tomēr ir jābrauc pa applūdušu ceļu:
Tiklīdz esat izbraukuši no applūdušās šosejas un tiklīdz ir piemēroti apstākļi, vairākas reizes viegli piebremzējiet tā, lai nožūtu bremžu diski un kluči.
Gadījumā, ja jums rodas šaubas par automašīnas stāvokli, konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Page 506 of 745
9Praktiskā informācija
DS5_ Additif_lv_Chap08_info-pratiques_ed03-2015
Noņemams aizsargs, kas ļauj aizturēt sniega ieplūšanu radiatorā caur ventilatoru.
A u k s t u m a v a i r o g s *
Pirms jebkādu darbību uzsākšanas pārliecinieties, ka dzinējs un ventilators ir izslēgts. Lai to uzstādītu un noņemtu, ieteicams vērsties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā r e m o n t d a r b n ī c ā .
Neaizmirstiet noņemt aukstuma vairogu, ja: - ārējā gaisa temperatūra pārsniedz 10°C (piemēram, vasarā u.tml.); - vilkšanas gadījumā; - ja ātrums ir lielāks par 120 km/h.
Uzlikšana
Novietojiet vairogu pie priekšējā bampera. Nospiediet uz vairoga, lai to nofiksētu ar stiprinājuma klipšiem.
N o ņ e m š a n a
Izmantojot skrūvgriezi kā sviru, atbloķējiet pa vienam apgriezienam katru stiprinājuma
k l i p s i .
* Atkarībā no pārdošanas valsts.
Page 507 of 745

10Pārbaudes
DS5_ Additif_lv_Chap09_verifications_ed03-2015
D ī z e ļ d z i n ē j i e m p a r e d z ē t ā
degviela
Dīzeļdzinēji ir saderīgi ar biodegvielām, kas atbilst Eiropas pašreizējiem un nākotnes standartiem un kas var būt pieejamas degvielas sūkņos:
Ir atļauta tikai B715001 normai atbilstošu benzīna degvielu piedevu l i e t o š a n a .
B e n z ī n a d z i n ē j o s l i e t o j a m ā
degviela
Benzīna dzinēji ir savietojami ar biodegvielu, kas atbilst Eiropas pašreizējiem un nākotnes standartiem un kas var būt pieejama sūknī:
- EN228 normai atbilstošs benzīns maisījumā ar EN15376 normai atbilstošu b i o d e g v i e l u .
- EN 590 normai atbilstoša dīzeļdegviela sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN 14214 (var saturēt no 0 līdz 7 % taukskābju metilestera);
- EN16734 normai atbilstoša dīzeļdegviela sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN 14214 (var saturēt no 0 līdz 10 % taukskābju metilestera);
B20 vai B30 degvielas izmantošana atbilstoši normai EN16709 ir iespējama jūsu dīzeļmotoram. Tomēr šādai lietošanai, arī īslaicīgai, ir obligāti jāievēro īpaši, tā saucamie "ekstremālās lietošanas apstākļu"
apkopes nosacījumi.
- EN15940 normai atbilstoša paraf īna gāzeļ ļa sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN14214 (var saturēt no 0 līdz 7 % taukskābju metilestera).
Lai iegūtu vairāk informācijas, konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Atļauta vienīgi tādu dīzeļdegvielas papildpiedevu izmantošana, kas atbilst B715000 normai.
Visu citu tipu (bio) degvielas lietošana (augu vai dzīvnieku izcelsmes tīra vai atšķaidīta eļ ļa, mazuts) ir pilnīgi aizliegta (motora un degvielas sistēmas sabojāšanas risks).
Pārvietošanās ārvalstīs
Noteikti degvielas veidi var sabojāt motoru. Dažās valstīs var būt prasība lietot noteikta veida degvielu (īpašs oktāna rādītājs, īpašs tirdzniecības nosaukums u. tml.), lai nodrošinātu labu motora darbību. Lai iegūtu sīkāku informāciju, konsultējieties pārdošanas pārstāvniecībā.
Page 508 of 745

10Pārbaudes
DS5_ Additif_lv_Chap09_verifications_ed03-2015
D ī z e ļ d z i n ē j i e m p a r e d z ē t ā
degviela
Dīzeļdzinēji ir saderīgi ar biodegvielām, kas atbilst Eiropas pašreizējiem un nākotnes standartiem un kas var būt pieejamas degvielas sūkņos:
Ir atļauta tikai B715001 normai atbilstošu benzīna degvielu piedevu l i e t o š a n a .
B e n z ī n a d z i n ē j o s l i e t o j a m ā
degviela
Benzīna dzinēji ir savietojami ar biodegvielu, kas atbilst Eiropas pašreizējiem un nākotnes standartiem un kas var būt pieejama sūknī:
- EN228 normai atbilstošs benzīns maisījumā ar EN15376 normai atbilstošu b i o d e g v i e l u .
- EN 590 normai atbilstoša dīzeļdegviela sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN 14214 (var saturēt no 0 līdz 7 % taukskābju metilestera);
- EN16734 normai atbilstoša dīzeļdegviela sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN 14214 (var saturēt no 0 līdz 10 % taukskābju metilestera);
B20 vai B30 degvielas izmantošana atbilstoši normai EN16709 ir iespējama jūsu dīzeļmotoram. Tomēr šādai lietošanai, arī īslaicīgai, ir obligāti jāievēro īpaši, tā saucamie "ekstremālās lietošanas apstākļu"
apkopes nosacījumi.
- EN15940 normai atbilstoša paraf īna gāzeļ ļa sajaukumā ar biodegvielu atbilstoši normai EN14214 (var saturēt no 0 līdz 7 % taukskābju metilestera).
Lai iegūtu vairāk informācijas, konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
Atļauta vienīgi tādu dīzeļdegvielas papildpiedevu izmantošana, kas atbilst B715000 normai.
Visu citu tipu (bio) degvielas lietošana (augu vai dzīvnieku izcelsmes tīra vai atšķaidīta eļ ļa, mazuts) ir pilnīgi aizliegta (motora un degvielas sistēmas sabojāšanas risks).
Pārvietošanās ārvalstīs
Noteikti degvielas veidi var sabojāt motoru. Dažās valstīs var būt prasība lietot noteikta veida degvielu (īpašs oktāna rādītājs, īpašs tirdzniecības nosaukums u. tml.), lai nodrošinātu labu motora darbību. Lai iegūtu sīkāku informāciju, konsultējieties pārdošanas pārstāvniecībā.
Page 509 of 745

11 Audio un telemātika
DS5_Additif_lv_Chap11b_BTA_ed03-2015
A v ā r i j a s v a i p a l ī d z ī b a s i z s a u k u m s
Gadījumos, kad drošības spilvena procesors ir konstatējis triecienu, neatkarīgi no iespējamās drošības spilvenu iedarbošanās, avārijas izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
L o k ā l a i s ā r k ā r t a s i z s a u k u m s
A v ā r i j a s g a d ī j u m ā p a t u r i e t š o taustiņu nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm. Zaļās diodes mirgošana un balss paziņojums apstiprina, ka
izsaukums nosūtīts platformai "Lokālais ārkārtas izsaukums" * .
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu, izsaukums tiek atcelts. Zaļā diode nodziest.
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas), tiklīdz savienojums ir veikts. Tā nodziest, sarunu beidzot.
Lokālais ārkārtas izsaukums uzreiz atrod jūsu automašīnu un sazinās ar Jums jūsu valodā ** un tā mērķis, nepieciešamības gadījumā,
nosūtīt attiecīgās valsts palīdzības dienestu ** . Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai gadījumos, kad dienests nav pieejams, izsaukums tiek nosūtīts tieši palīdzības dienestam (112), nenorādot atrašanās vietu.
* Saskaņā ar pieejamo dienestu noteikumiem un pieejamības pārdošanas vietā un ņemot vērā tehnoloģiskos un tehniskos ierobežojumus.
Ja Jums ir pieejams DS Connect BOX piedāvājums ar Pack SOS un iekļauto palīdzību, tad jums pieejami papildu pakalpojumi, kas pieejami jūsu valsts zīmola tīmekļa vietnes personalizētajā profilā.
** Saskaņā ar "Lokālais ārkārtas izsaukums", "Lokālais palīdzības izsaukums" ģeogrāfisko pārklājumu un automašīnas
īpašnieka oficiālo valsts valodu. Valstu saraksts, kurās darbojas telemātikas pakalpojumi pieejams jūsu valsts zīmola mājas lapā vai pārstāvniecībās.
Page 510 of 745

12Audio un telemātika
DS5_Additif_lv_Chap11b_BTA_ed03-2015
* Saskaņā ar "Lokālais ārkārtas izsaukums", "Lokālais palīdzības izsaukums" ģeogrāfisko pārklājumu un automašīnas īpašnieka oficiālo valsts valodu. Valstu saraksts, kurās darbojas telemātikas pakalpojumi pieejams jūsu valsts zīmola mājas lapā vai pārstāvniecībās.
Lokālais palīdzības izsaukums
Ja esat automašīnu iegādājušies ārpus zīmola pārstāvniecības, mēs aicinām jūs pārbaudīt šo pakalpojumu konfigurāciju pārstāvniecībā un nepieciešamības gadījumā jūs varat lūgt veikt tajos izmaiņas. Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas, konfigurāciju iespējams veikt kādā no
oficiālajām valodām pēc jūsu izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā esošo telemātikas pakalpojumi kvalitāti, ražotājs sev patur tiesības jebkurā brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto telekomunikāciju sistēmu.
Paturiet nospiestu mazliet ilgāk par 2 sekundēm šo taustiņu, lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja automašīna nedarbojas. Balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums ir nosūtīts * .
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums
tiek atcelts. Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss p a z i ņ o j u m s .
S i s t ē m a s d a r b ī b a
Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa iedegas aptuveni uz 3 sekundēm, norādot par sistēmas darba k ā r t ī b u .
Oranžā diode deg fiksētā režīmā - jānomaina baterija. Abos gadījumos pastāv risks, ka varētu nedarboties ārkārtas izsaukums vai palīdzības izsaukums. Pēc iespējas ātrāk sazinieties ar kvalificētu remontdarbnīcu.
Oranžā diode mirgo, tad nodziest - sistēmai radies
darbības traucējums.
Sistēmas darbības traucējumi neietekmē automašīnas braukšanu.
Ģeogrāfiskās vietas noteikšana
Lai deaktivizētu ģeogrāfiskās vietas noteikšanu, nospiediet taustiņu "Lokālais ārkārtas izsaukums" un "Lokālais palīdzības izsaukums", tad nospiediet "Lokālais palīdzības izsaukums", lai apstiprinātu.
Lai atjaunotu ģeogrāfiskās vietas noteikšanu, vēlreiz nospiediet taustiņu "Lokālais ārkārtas izsaukums" un "Lokālais palīdzības izsaukums", tad nospiediet "Lokālais palīdzības izsaukums", lai apstiprinātu.
Page 511 of 745

2Darbības kontrole
DS5_ Additif_lv_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj aktivizēt vai deaktivizēt funkcijas, kas saistītas ar radio lietošanu (RDS, DAB / FM auto tracking, RadioText (TXT) display), vai izvēlēties medija nolasīšanas režīmu (Normal, Random, Random all, Repeat). Lai iegūtu detalizētu informāciju par lietojumprogrammu "Multimedia" (multimediji), skatiet sadaļu - "Audio un telekomunikācijas".
Ja ir ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj veikt zvanus un skatīt dažādus numurus telefona grāmatiņā. Lai iegūtu detalizētu informāciju par lietojumprogrammu "Telephone", skatiet sadaļu - "Audio un telekomunikācijas".
Ja ieslēgta auto magnetola, šī izvēlne ļauj pieslēgt vai atslēgt Bluetooth iekārtu (tālrunis, mediju lasītājs) un noteikt savienojuma režīmu (brīvroku sistēmas komplekts, audio datņu l a sī t ā j s). Lai iegūtu detalizētu informāciju par lietojumprogrammu "Bluetooth connection", skatiet sadaļu - "Audio un telekomunikācijas".
Šī izvēlne ļauj piekļūt šādām funkcijām: - "Define the vehicle parameters" (uzstādīt automašīnas parametrus); - "Choice of language" (valodas izvēle); - "Display configuration" (displeja konfigurēšana).
Automašīnas parametru konfi gurācija
Šī izvēlne ļauj aktivizēt vai deaktivizēt: - "Access to the vehicle" (skatīt sadaļu - " Vērtnes"); ● "Plip action" (vadītāja durvju selektīva a t s l ē g š a n a ) .
I z v ē l n e " M u l t i m e d i a "
(multimediji)
Izvēlne "Bluetooth connection"
(Bluetooth savienojums)
Izvēlne "Telephone"
(tālrunis)
Izvēlne "Personalisation -
configuration" (personalizācija -
konfigurācija)
Page 512 of 745

3Darbības kontrole
DS5_ Additif_lv_Chap01_controle-de-marche_ed03-2015
I z v ē l n e " D r i v i n g "
Regulējamās funkcijas sīkāk aprakstītas tabulā zemāk.
Ta u s t i ņ šAtbilstošā funkcijaKomentāri
Ātrumu iestatījumi Ātruma ierobežotāja vai kruīza kontroles režīmā atkārtoti izmantojamo ātrumu saglabāšana atmiņā.
Automašīnas iestatījumi Piekļuve citām regulējamām funkcijām. - Automatic parking brake (automātiskā elektroniskā stāvbremze, skatīt sadaļu - " Vadīšana"); - Automatic rear wiper in reverse (ar atpakaļgaitu saistīta aizmugurējā logu tīrītāja aktivizēšana, skatīt sadaļu - "Redzamība"); - Guide-me-home lighting (automātiskais pavadošais apgaismojums, skatīt sadaļu - "Redzamība"); - Welcome lighting (ārējais sagaidošais apgaismojums, skatīt sadaļu - "Redzamība"); - Mood lighting (komforta apgaismojums, skatīt sadaļu - "Redzamība"), - Auto headlamp dip (galvenās papildu virzienrādītājas gaismas, skatīt sadaļu - "Redzamība"); - Driver plip action (vadītāja durvju selektīvā atslēgšana, skatīt sadaļu - " Vērtnes").
Stop&Start Funkcijas atslēgšana. Funkcija atslēgta - diode deg (oranža).