DS4_cs_Chap05_visibilite_ed03-2015
Osvětlení registrační značky a obrysová a
potkávací světla se rozsvítí automaticky, bez
zásahu řidiče, když je snímačem systému
zaznamenána nízká intenzita světla v okolním
prostředí. Světla se mohou rozsvítit rovněž po
detekování deště, přičemž se současne zapne
automatické stírání čelního skla.
Jakmile je světelná intenzita opět dostatečná
nebo dojde k zastavení stěračů, vypnou se
světla automaticky.
Aktivace funkce
F Otočte kroužek do polohy „ AUTo“.
A ktivace funkce je potvrzena hlášením na
obrazovce.
dezaktivace funkce
F Otočte kroužek do jiné polohy. Vypnutí funkce je potvrzeno hlášením na
obrazovce.
Automatické doprovodné
osvětlení
po
ruchy funkce
V případě poruchy snímače světelné
intenzity se světla rozsvítí, na
přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka, nebo se na obrazovce
zobrazí hlášení doprovázené
zvukovým signálem. Při jízdě v mlze nebo při sněhových
srážkách může snímač světelné
intenzity zaznamenat dostatečnou
intenzitu světla. Světla se v takovém
případě nerozsvítí automaticky.
Nezakrývejte snímač světelné intenzity
(spojený se snímačem deště), který
je umístěný uprostřed čelního skla, za
vnitřním zpětným zrcátkem, neboť by
došlo k přerušení ovládání příslušných
funkcí.
Když je aktivní funkce automatického
rozsvěcování světel (ovladač světel v poloze
"AUT
o"
)
, zůstanou po vypnutí zapalování
rozsvícená potkávací světla, pokud je
zaznamenána nízká intenzita světla v okolním
prostředí.
programování
Aktivaci/dezaktivaci funkce a délku
doprovodného osvětlení lze nastavit
v nabídce Konfigurace vozidla.
Kontaktujte servisní síť CITROËN nebo jiný
odborný servis.
Automatické rozsvěcování světel
DS4_cs_Chap05_visibilite_ed03-2015
Automatické nastavování sklonu
světlometů xenonových a Full LEd
V případě poruchy se nedotýkejte
xenonových výbojek.
Nechte je zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, upravuje tento systém automaticky a
při zastavení výšku svazku světelných paprsků
xenonových výbojek, a to v závislosti na
zatížení vozidla.
V případě poruchy funkce se rozsvítí
kontrolka na přístrojové desce,
doprovázená zvukovým signálem a
hlášením na displeji.
Nastavení sklonu světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0.
1
nebo 2 osoby na předních místech.
-.
3
osoby.
1.
5
osob.
-.
M
ezipoloha.
2.
5
osob + maximální povolené zatížení.
-.
M
ezipoloha.
3.
Ř
idič + maximální povolené zatížení. V takovém případě systém nastaví světlomety
do nejnižší polohy.
Ruční nastavování sklonu
halogenových světlometů
Při dodání vozidla jsou světlomety v
poloze "0".
135
DS4_cs_Chap05_visibilite_ed03-2015
Adaptivní světlomety
Při zapnutých potkávacích nebo dálkových
světlech umožňuje tato funkce, ve spojení
s funkcí „osvětlení krajnice“, aby světelný kužel
lépe sledoval směr vozovky.
Používání této funkce, spojené pouze
s xenonovými výbojkami a statickým
osvětlením výseče zatáček, výrazně zlepšuje
osvětlení projížděných zatáček.Tato funkce je neaktivní:
-
p
ři nulové nebo nízké rychlosti,
-
p
o zařazení zpětného chodu.
V základním nastavení je tato funkce aktivní.
s adaptivními světlomety
bez adaptivních světlometů
programování
Aktivace nebo deaktivace funkce
se provádí přes konfigurační menu
vozidla.
Nastavení funkce zůstane zachováno i po
vypnutí zapalování.
Kontaktujte servisní síť CITROËN nebo
odborný servis.
poruchy funkce
V případě poruchy bliká tato
kontrolka na přístrojové desce a je
doprovázena hlášením na displeji.
V
DS4_cs_Chap05_visibilite_ed03-2015
Automatické stírání čelního
skla
V případě zaznamenání deště (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) se uvede stírání
čelního skla do činnosti automaticky, bez
zásahu řidiče, a přizpůsobuje svou rychlost
intenzitě dešťových srážek.
Aktivace funkce
Zatlačte krátce na ovladač A směrem dolů.Aktivace funkce je signalizována
setřením skla stěrači a rozsvícením
této kontrolky na sdruženém přístroji
a/nebo zobrazením hlášení
o aktivaci.
deaktivace funkce
Opět zatlačte na ovladač A směrem dolů.
Deaktivace funkce je signalizována
zhasnutím této kontrolky na
sdruženém přístroji a/nebo
zobrazením hlášení o deaktivaci.
Po vypnutí zapalování na déle než
jednu minutu je nutno automatické
stírání znovu aktivovat.
porucha funkce
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Obraťte se na síť CITROËN nebo na odborný
servis. Nezakrývejte snímač deště (spojený se
snímačem světelné intenzity), umístěný
uprostřed čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v automatické lince
deaktivujte automatické stírání.
V zimě je doporučeno vyčkat před
zapnutím automatického stírání na
úplné roztání námrazy na čelním skle.
Systémy asistence při brzdění
Soubor doplňkových systémů, umožňujících
bezpečným a optimálním způsobem brzdit
v kritických situacích:
-
s
ystém proti blokování kol (ABS),
-
e
lektronický rozdělovač brzdného účinku
(REF),
-
b
rzdový asistent (AFU).systém proti blokování
kol (A
b
s
)
a elektronický
rozdělovač brzdného účinku
Tyto propojené systémy mají za úkol zlep š it
stabilitu a ovladatelnost vozidla při brzdění,
zejména na špatném nebo kluzkém povrchu
vozov k y.
Aktivace
Systém ABS zasáhne automaticky, když hrozí
nebezpečí zablokování kol.
Normální činnost tohoto systému se může
projevit slabými vibracemi, pociťovanými na
brzdovém pedálu.
V případě brzdění v kritické situaci
stlačte velmi silně pedál a neuvolňujte
tlak.
porucha funkce
Rozsvícení této kontrolky spolu
s kontrolkami ST oP a
Abs,
d
oprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje poruchu funkce
elektronického rozdělovače, která může vést až
ke ztrátě kontroly nad vozidlem při brzdění.
je n
utno zastavit za co nejlepších
bezpečnostních podmínek.
V případě výměny kol (pneumatik
a ráfků) dbejte na to, aby nová kola
odpovídala požadavkům výrobce
vozidla.Rozsvícení této kontrolky,
doprovázené zvukovým signálem
a hlášením na displeji, signalizuje
poruchu systému proti blokování kol, která
může vést až ke ztrátě kontroly nad vozidlem
při brzdění.
V obou případech se obraťte na servis sítě
CITROËN nebo na odborný servis.
deaktivace
Ve výjimečně obtížných podmínkách (hluboký
sníh, bláto, ...), po neúspěšných pokusech o
rozjezd, může pomoci dočasně vypnout tento
systém, aby kola mohla volně prokluzovat a
vozidlo se uvedlo do pohybu.
F
S
tiskněte toto tlačítko nacházející se v
blízkosti volantu.
Rozsvícení kontrolky na tlačítku signalizuje
vypnutí systémů.
opětná aktivace
Systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo při překročení
rychlosti 50 km/h.
F
S
tiskněte znovu toto tlačítko pro jejich ruční
opětovné zapnutí.
porucha funkce
Systémy kontroly směrové stability
poskytují zvýšenou bezpečnost při
normálním způsobu jízdy, ale řidič se
nesmí domnívat, že může riskovat nebo
jet příliš vysokou rychlostí.
Funkce systémů je zajištěna za
podmínky, že jsou dodržovány pokyny
výrobce vozu, které se týkají:
-
k
ol (pneumatiky a ráfky),
-
p
rvků brzdového systému,
-
e
lektronických součástí,
-
m
ontážních a opravárenských
postupů.
Po nárazu nechte ověřit systémy v
servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Rozsvícení této kontrolky na
přístrojové desce a kontrolky na
tlačítku, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji,
signalizuje poruchu systémů.
Jakmile je to možné, doporučujeme systémy
opět aktivovat. Nechte vozidlo zkontrolovat v servisu sítě
CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Řidič se musí ujistit, že cestující používají
bezpečnostní pásy správným způsobem a že
jsou za jízdy všichni připoutaní pásem.
Ať už sedíte na jakémkoli místě ve vozidle,
vždy si zapněte bezpečnostní pás, i při jízdě
na krátkou vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů,
protože by v takovém případě nemohly zcela
plnit svou úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem,
který umožňuje automatické upravení délky
pásu podle Vašich tělesných rozměrů. Pás je
automaticky navinut, pokud není používán.
Před použitím a po použití se ujistěte, že je
pás řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co
nejníže na pánvi.
Horní část se musí nacházet v prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro
automatické zablokování v případě nárazu,
prudkého brzdění nebo převrácení vozidla.
Zařízení můžete odblokovat zatáhnutím za
pás a jeho uvolněním, přičemž pás se mírně
zpětně navine.doporučení pro děti
Používejte vhodnou dětskou autosedačku
pro cestující mladší 12 let nebo měřící
méně než 150
cm.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním
pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na Vašich
kolenou.
Více informací naleznete v kapitole "Dětské
autosedačky".
doporučení
Aby byl bezpečnostní pás účinný:
- m usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým
pohybem a nesmí být zkroucený,
-
m
usí držet jen jednu osobu,
-
n
esmí vykazovat stopy po rozříznutí
nebo být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravený nebo změněný,
aby nedošlo k narušení jeho funkce.
Z důvodu platných bezpečnostních předpisů
musí být veškeré zásahy na bezpečnostních
pásech vozidla prováděny v odborném
servisu s náležitě proškolenými pracovníky
a adekvátním vybavením, které Vám může
poskytnout právě síť CITROËN.
Nechejte v servisu sítě CITROËN nebo v
jiném odborném servisu provádět kontroly
bezpečnostních pásů pravidelně, a to
zejména když zpozorujete, že jsou na pásech
známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou
nebo přípravkem na čištění textilních látek,
prodávaným v síti CITROËN.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či
zadní sedadlové lavice se ujistěte, že je pás
správně umístěný a navinutý.
V případě nehody
V závislosti na druhu a velikosti nárazu
se pyrotechnické zařízení bezpečnostních
pásů může odpálit nezávisle na airbazích.
Odpálení předpínačů je doprovázeno
hlukem a uvolněním neškodného kouře,
obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické
patrony vestavěné v systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka
airbagu.
Po nehodě nechejte prověřit a případně
vyměnit systém bezpečnostních pásů
v servisu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
177
DS4_cs_Chap07_securite_ed03-2015
deaktivace
Deaktivovat je možno pouze čelní airbag
spolujezdce:
F
z
asuňte klíček do vypínače airbagu
spolujezdce,
F
o
točte jej do polohy "
oFF
",
F
p
oté jej vysuňte při zachování této polohy.Na přístrojové desce a/nebo na
displeji kontrolek bezpečnostních
pásů a čelního airbagu spolujezdce
(podle verze vozidla) se rozsvítí při
zapnutí zapalování tato kontrolka a
svítí po celou dobu deaktivace. Pro zajištění bezpečnosti dítěte je
bezpodmínečně nutné deaktivovat
čelní airbag spolujezdce, jestliže
namontujete dětskou autosedačku v
poloze "zády ke směru jízdy" na přední
sedadlo spolujezdce.
V opačném případě by při nafouknutí
airbagu mohlo dojít k vážnému
poranění či usmrcení dítěte.
opětná aktivace
Jakmile ze sedadla odmontujete dětskou
sedačku, otočte ovladač do polohy "
oN " pro
opětné zapnutí airbagu a zajištění bezpečnosti
spolujezdce vpředu v případě nárazu.
Když je čelní airbag spolujezdce
aktivován, rozsvítí se při zapnutí
zapalování tato kontrolka na displeji
kontrolek bezpečnostních pásů a
čelního airbagu spolujezdce přibližně
na jednu minutu, poté zhasne.
porucha funkce
Jestliže se na přístrojové desce
rozsvítí tato kontrolka, nechte
povinně systém překontrolovat
v servisu sítě CITROËN nebo v
jiném odborném servisu. Airbagy
by se totiž v případě silného nárazu
nemusely rozvinout.
Bezpečnost