Page 323 of 436
321
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Dotykový displej 7 palců
Navigační systém Gps - Multimediální autorádio - Telefon bl uetooth®
Obsah
První kroky
3 22
Ovladače na volantu
3
24
Nabídky
325
N
avigace
32
6
Navigace - Navádění
3
34
Doprava
3
38
Radio media (Rádio média)
3
40
Rádio
3
46
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
3
48
Média (Zdroje)
3
50
Nastavení
3
54
Služby on-line
3
62
Internetový prohlížeč
3
63
MirrorLink
TM 366
CarPlay® 370
Telefon
3
74
Časté otázky
3
82
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem
vozidle. Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkony vyžadující
jeho zvýšenou pozornost pouze při stojícím vozidle.
Zobrazení hlášení o aktivaci úsporného režimu signalizuje
bezprostřední vypnutí systému. Více informací naleznete
v kapitole "Režim úspory energie".
Audio a Telematika
Page 325 of 436

323
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Při běžícím motoru lze stisknutím
vypnout zvuk.
Při vypnutém zapalování stisknutí
zapíná systém.
Nastavování hlasitosti (nezávisle pro
každý zdroj zvuku, včetně dopravních
informací (TA) a pokynů navigačního
sy sté m u).
Volba zdroje zvuku (podle verze):
-
V
lnové rozsahy FM/ DAB / AM*.
-
K
líč USB.
-
P
řehrávač CD na čelním panelu.
-
S
martphone připojený přes MirrorLink™
nebo CarPlay
®.
-
T
elefon připojený přes Bluetooth* a
při přehrávání zvuku přes Bluetooth
®*
(streaming).
-
P
řehrávač zvukových nosičů připojený k
zásuvce AUX (Jack, kabel není součástí
dodávk y).
-
J
ukebox* po předchozím zkopírování
zvukových souborů do interní paměti
systému.
* Podle výbavy.
Klávesové zkratky: pomocí dotykových
tlačítek nacházejících se v pruhu v horní části
dotykového displeje je možno přecházet přímo
do volby zdroje zvuku, do seznamu stanic
(nebo titulů - podle zdroje).
Displej je "rezistivního" typu. Proto
je nezbytné tlačit silně, především
v případě tzv. "klouzavých" pokynů
(procházení seznamu, posun mapy, ...).
Pouhý lehký dotyk nebude dostačující.
Dotyk více prsty najednou nebude brán
v potaz.
Displej lze ovládat i v rukavicích. Tato
technologie umožňuje používání při
všech teplotách.
Při vysokých teplotách může být
hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Po poklesu teploty
v interiéru vozu se vše vrátí do
původního stavu. Pro čištění displeje je doporučeno
používat měkký a neabrazivní hadřík
(utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
Nedotýkejte se displeje špičatými či
ostrými předměty.
Nedotýkejte se displeje vlhkýma
rukama.
Audio a Telematika
Page 327 of 436
325
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Nabídky
settings (Nastavení)
Radio media (zd
roj
z vuku)
Navigation (Navigace)
dr
iving (
jí
zda)
on
-line služby Telephone (Telefon)
Nastavujte parametry zvuku (vyvážení,
zvukové schéma, ...), grafické schéma a
zobrazování ( jazyk, měrné jednotky, datum,
čas, ...).
Volte zdroj zvuku, rádiovou stanici, prohlížejte
fotografie.
Nastavujte parametry pro navádění a volte
cílové místo.
Vstupujte do palubního počítače.
Aktivujte, deaktivujte nebo nastavujte
parametry některých funkcí vozidla.
Připojujte se k "Internetovému prohlížeči".
Spouštějte některé aplikace Vašeho chytrého
telefonu přes "MirrorLink
TM nebo "CarPlay®. Připojujte telefon přes Bluetooth
®.
Spouštějte funkci CarPlay® po připojení USB
kabelu Vašeho chytrého telefonu.
(Podle výbavy)
(Podle výbavy)
Audio a Telematika
Page 329 of 436

327
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Navigation
( N av i g ac e)
se
ttings
(Nastavení)
Navigation
( N av i g ac e)Enter destination (Zadat
cílové místo)Zobrazujte poslední cílová místa.
Calculatory criteria
(Kritéria výpočtu) The fastest (Nejrychlejší)
Volte kritéria pro navádění.
Mapa zobrazí trasu zvolenou podle kritéria(í).
Shortest route (Nejkratší)
Time/distance (Čas/vzdálenost -
kompromis)
Ecological (Ekologická trasa)
Tolls (Placené úseky)
Ferries (Lodní trajekty)
Traffic (Provoz)
Strict (Přesně) - Close (Blízko)
Show route on map (Zobrazit
itinerář na mapě)Zobrazujte mapu a spouštějte navádění.
Validate (Potvrdit) Ukládejte volby.
save current location
(Uložit aktuální polohu)Ukládejte aktuální adresu.
stop navigation (Ukončit
navádění)Odstraňujte informace o navádění.
Voice synthesis
(Syntéza řeči) Volte hlasitost naváděcích pokynů a vyslovování
názvů ulic.
di
version (Odklon
itineráře) Odkloňte se od původní trasy v určené
vzdálenosti.
Navigation
( N av i g ac e) Zobrazování v textovém režimu.
Přiblížení.
Oddálení.
Zobrazování v režimu celé obrazovky.
Používejte šipky pro posun mapy.
Převádějte mapu na 2D zobrazení.
Audio a Telematika
Page 336 of 436

1
2
10
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Navigace - Navádění
Volba cílového místa
Zvolte " Enter destination " (Zadat
cílové místo). Zvolte " Save
" (Uložit) pro uložení
zadané adresy jako záznamu
v kontaktech.
Systém umožňuje uložit až
200 záznamů.
Zvolte " Validate " (Potvrdit).
Stiskněte "
s
h
ow route on map " (Zobrazit
itinerář na mapě) pro spuštění navádění.
Zvolte " Address
" (Adresa).
Nastavte " Country " (Země)
výběrem ze seznamu, poté
stejným způsobem " City: "
(Město) nebo směrovací
číslo, " Road: " (Ulice), " N°: "
(Čís l o).
Pokaždé stiskněte Validate
(Potvrdit). Zvolte " Navigate to " (Navádět na).
Zvolte omezující kritéria: " Include tollroads
"
(Zahrnout placené úseky), " Include ferries "
(Zahrnout lodní trajekty), " Tr a f f i c " (Doprava),
"
s
tr
ict " (Přesně), " Close " (Blízko).
Zvolte kritérium pro navádění: " The fastest "
(Nejrychlejší trasa) nebo " sh or test route "
(Nejkratší trasa) nebo " Time/distance "
(Kompromis čas/vzdálenost) nebo
" Ecological " (Ekologická trasa).
Pro odstranění informací o navádění
stiskněte "
se ttings " (Nastavení).
Stiskněte "
s
t
op navigation " (Ukončit
navádění).
Pro obnovení navádění stiskněte "
s
e
ttings "
(Nastavení).
Stiskněte " Resume navigation " (Obnovit
navádění).
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Nové cílové místo
Nebo
Page 340 of 436

11
23
24
25
32
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Nastavení upozornění na
Rizikové zóny / Nebezpečné
oblasti
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte " Warning! " (Výstraha).
Poté lze aktivovat upozornění na "Rizikové zóny" a
následně:
-
" A
udible warning" (Zvuková výstraha)
-
"
Alert only when navigating" (Výstraha pouze při
navádění)
-
"
Alert only for overspeed" (Výstraha pouze při
překročení rychlosti)
-
"
Display speed limits" (Zobrazovat omezení rychlosti)
-
"
Delay" (Prodleva): nastavení časové prodlevy
pro hlášení umožňuje nastavit čas předcházející
varování před "Rizikovou zónou".
Zvolte " Validate " (Potvrdit). Tato série upozornění a zobrazení je
k dispozici pouze v případě, že byly
"Rizikové zóny" předem nahrány a
nainstalovány do systému.
Doprava
dopravní informace
zobrazování hlášení
Stiskněte Navigation
(Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte " Traffic messages "
(Dopravní hlášení).
Nastavte filtry: "
o
n t
he route " (Na trase) ,
" Around " (V okolí) ,
" Near destination " (U cílového
místa) pro zúžení seznamu hlášení.
Stiskněte podruhé pro deaktivaci filtru.
Page 341 of 436

11
3133
339
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Zvolte hlášení
z nabízeného seznamu.
Zvolte lupu pro získání hlasových
informací.
Nastavování filtrů
Stiskněte " Navigation " (Navigace)
pro zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte "
op
tions info" (Volba
informací).
Zvolte:
-
"
Warn of new messages "
(Oznamovat nová hlášení),
-
"
s
p
eak messages " (Hlasový
přednes hlášení),
Poté upřesněte okruh filtrování.
Zvolte " Validate " (Potvrdit).
Pro zúžení okruhu filtrování
doporučujeme:
-
2
0 km v městské zástavbě,
-
5
0 km na dálnici.
Hlášení TMC (Trafic Message Channel)
na navigačním systému GPS jsou
informace týkající se dopravní situace,
vysílané v reálném čase.
Funkce TA (Trafic Announcement)
zajišťuje prioritní poslech dopravních
hlášení. Pro aktivaci je třeba dobrý
příjem stanice, která tento typ informací
vysílá. Při vysílání dopravních
informací se právě hrající zdroj zvuku
automaticky ztlumí a audiosystém
přehraje dopravní hlášení TA. Poslech
původního zdroje se obnoví po
ukončení hlášení.
poslech dopravních informací (TA)
Stiskněte Navigation (Navigace) pro
zobrazení první stránky.
Přejděte na druhou stránku.
Zvolte "
s
e
ttings " (Nastavení).
Zvolte " Voice " (Hlas).
Aktivujte / Deaktivujte " Tr a f f i c
( TA ) " (Dopravní informace - TA).
Audio a Telematika
Page 347 of 436

1
1
21
20
19
345
DS4_cs_Chap12c_SMEGplus_ed03-2015
Úroveň 1Úroveň 2 Úroveň 3 Vysvětlivky
Radio media (Zdroje
z v u k u)
dr
uhá stránka
Media list (Seznam zdrojů)
Prezentace naposledy používaného média.
Radio media
(Zdroje)
dr
uhá stránka
se
ttings
(Nastavení) Media
(Zdroje)
se
ttings (Nastavení) Random (all tracks)
(Náhodné přehrávání
všech skladeb)
Volte nastavení pro přehrávání.
Random (current album)
(Náhodné přehrávání
skladeb aktuálního alba)
Loop (Přehrávání dokola)
Aux. amplification
(Zesílení exter. zdroje)
Radio (Rádio)
se
ttings (Nastavení) RDS options (Volby RDS)
Aktivujte nebo deaktivujte nastavení.
DAB/FM options (Volby
DAB/FM)
Display Radio Text
(Zobrazování radio textu)
Zobrazování slideshow
digit. rádia
Announcements
(Hlášení)
se
ttings (Nastavení)
Traffic announcements (TA)
(Dopravní informace - TA)
Aktivujte nebo deaktivujte nastavení.
News - Weather (Zprávy -
předpověď počasí)Sport - Programm info (Sport -
Programové informace)
Flash - Unforseen events
(Výstrahy - Neočekávané
události)
Validate (Potvrdit) Ukládejte nastavení.
Audio a Telematika