DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
En pendiente descendente pronunciada o
en caso de fuerte aceleración, el limitador
de velocidad no podrá impedir que el
vehículo supere la velocidad programada.El uso de alfombrillas no autorizadas
por CITROËN puede inter ferir en
el funcionamiento del limitador de
velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
A
segúrese de que la alfombrilla
está bien colocada.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
Superación temporal de la
velocidad programada
F Si desea superar temporalmente el umbral de velocidad programado,
pise firmemente el pedal del acelerador
y supere el punto de resistencia .
El limitador se neutraliza momentáneamente
y la velocidad programada indicada parpadea. Cuando la superación no se debe a la acción
del conductor, una señal sonora completa la
alerta.
Cuando la velocidad del vehículo recupera
el nivel de velocidad programado, el limitado
vuelve a funcionar: la indicación de la
velocidad programada permanece fija.
Parada
F Gire la ruedecilla 1
hasta la posición "0";
la indicación de la información asociada al
limitador de velocidad desaparece.
Anomalía de
funcionamiento
El parpadeo de los guiones indica un fallo de
funcionamiento del limitador de velocidad.
Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o
a un taller cualificado.
223
DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Podrá frenas para controlar la velocidad del
vehículo. En ese caso, el regulador se pone
automáticamente en pausa.
Para activar de nuevo la función, pulse la
tecla 4. Active el regulador de velocidad solo
si las condiciones de circulación
permiten circular, durante un
determinado tiempo, a velocidad
constante manteniendo una distancia
de seguridad suficiente.
No active el regulador de velocidad en
zona urbana, con circulación densa,
en carretera sinuosa o escarpada,
sobre firme deslizante o inundado o en
condiciones de mala visibilidad (lluvia
intensa, niebla, nevada...).
En algunos casos, la velocidad
programada no podrá mantenerse,
o alcanzarse: remolcado, carga del
vehículo, pendiente pronunciada...
Superación temporal de la
velocidad programada
Si es necesario (para un adelantamiento...),
es posible superar la velocidad programada
pisando el pedal del acelerador.
El regulador se neutraliza momentáneamente y
la velocidad programada indicada parpadea.
Para volver a la velocidad programada, basta
con soltar el pedal de acelerador.
Cuando la velocidad del vehículo recupera el
nivel de velocidad programada, el regulador
funciona de nuevo: la indicación de la
velocidad programada se vuelve fija.
En caso de descenso pronunciado,
el regulador no podrá impedir que
el vehículo supere la velocidad
programada.
Parada
F Gire la ruedecilla 1 hasta la posición "0";
la indicación de la información asociada al
regulador de velocidad desaparece.
Anomalía de
funcionamiento
El parpadeo de los guiones indica un fallo de
funcionamiento del regulador de velocidad.
Lleve a revisar el sistema a la red CITROËN o
a un taller cualificado. La utilización de alfombrillas no
autorizadas por CITROËN puede
inter ferir en el funcionamiento del
regulador de velocidad.
Para evitar el riesgo de bloqueo de los
pedales:
-
A
segúrese de que la alfombrilla
esté correctamente colocada.
-
N
unca superponga varias
alfombrillas.
Conducción
DS4_es_Chap08_conduite_ed03-2015
Ayuda al estacionamiento
Gracias a unos sensores situados en el
paragolpes, esta función le avisa de la
proximidad de cualquier obstáculo (persona,
vehículo, árbol, barrera...) que esté dentro de
su campo de detección.
Algunos tipos de obstáculos (postes, barreras
de obras...) detectados inicialmente no se
detectarán al final de la maniobra, si están
situados en la zona ciega del campo de
detección de los captadores.Esta función no puede sustituir en
ningún caso la atención del conductor. Se activa al introducir la marcha atrás.
La activación se confirma mediante una señal
sonora.
La función se desactiva al sacar la marcha
atrás.
Ayuda trasera al
estacionamiento
Ayuda sonora
La información de proximidad se indica
mediante una señal sonora discontinua cuya
frecuencia aumenta a medida que el vehículo
se acerca al obstáculo.
El sonido emitido por el altavoz (derecho o
izquierdo) permite localizar en qué lado está el
obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es
inferior a treinta centímetros, la señal sonora
se vuelve continua.
Ayuda gráfica
Completa la señal sonora mediante la
indicación en la pantalla de unos segmentos,
cada vez más cerca del vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al
obstáculo, el símbolo "Danger" (peligro)
aparece en la pantalla.
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
1. Luces de freno (P21/5W)
2. L uces de posición (LED) *
3.
I
ndicadores de dirección (PY21W
ámbar)
4.
L
uces de marcha atrás (P21W )
5.
L
uces antiniebla (P21W)
Luces traseras
Las lámparas de color ámbar, como
los indicadores de dirección, deben
sustituirse por lámparas de las mismas
características y de color idéntico.
Los pilotos situados en el portón del
maletero, a excepción de las guías
de iluminación, cumplen una función
puramente estética.
Cambio de las luces de freno, de marcha atrás y de los indicadores de dirección
Estas tres lámparas se cambian desde el exterior del maletero:
F
A
bra el maletero.
F
R
etire la rejilla de acceso del guarnecido
lateral correspondiente.
F
A
floje las dos tuercas con una llave de
carraca del 10
y desenrósquelas con la
mano.
F
S
uelte el conector del piloto.
F
Sa
que el piloto con precaución, tirando
perpendicularmente de él hacia afuera. F
R
etire la junta de estanqueidad de espuma.
F
S
uelte los dos conectores secundarios
pequeños.
F
A
parte las dos lengüetas y retire el
portalámparas.
F
Gire la lámpara un cuarto de vuelta y sustitúyala.Para el montaje, efectúe estas operaciones,
pero en sentido inverso.
Introduzca el piloto en sus guías de forma
perpendicular al vehículo.
Apriete lo suficiente para garantizar la
estanqueidad pero sin deteriorar el piloto.
* LED: diodos electroluminiscentes.
261
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
Recarga de la batería con
un cargador de baterías
F Desconecte la batería del vehículo.
F S iga las instrucciones de uso facilitadas
por el fabricante del cargador.
F
V
uelva a conectar la batería empezando
por el borne (-).
F
C
ompruebe que los bornes y los
terminales estén limpios. Si están
cubiertos de sulfato (depósito blanquecino
o verdoso), desmóntelos y límpielos. Con el Stop & Start la recarga de la
batería no requiere desconexión.
Reinicialización tras una
desconexión
Después de conectar la batería tras una
desconexión, ponga el contacto y espere
al menos un minuto antes de arrancar para
permitir la inicialización de los sistemas
electrónicos.
Consultando los apartados correspondientes,
deberá reinicializar usted mismo:
-
L
os elevalunas eléctricos secuenciales.
-
L
a fecha y la hora.
-
L
os reglajes del autorradio o del sistema
de guiado integrado.
Compruebe que no aparezca ningún
mensaje de error ni se encienda ningún
testigo de alerta al poner el contacto.
No obstante, si después de estas
manipulaciones persisten ligeras
perturbaciones, contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
F
C
oloque la abrazadera E abierta del cable
en el borne (+) de la batería.
F
A
priete verticalmente la abrazadera para
colocarla correctamente contra la batería.
F
B
loquee la abrazadera bajando la palanca D .
Reconexión
del borne (+) Desconexión
del borne (+)
F Levante la palanca D máximo para
desbloquear la abrazadera E .
Nunca fuerce la palanca, ya que si
la abrazadera está mal colocada, el
bloqueo no se efectuará y tendrá que
repetir el procedimiento.
Información práctica
275
DS4_es_Chap09_info-pratiques_ed03-2015
"Multimedia":
Kit manos libres Bluetooth, navegadores
portátiles, actualización de la cartografía,
asistente a la conducción, pantalla de vídeo
portátil, soporte de vídeo portátil, toma de
230V/50Hz, cargador de teléfono portátil
compatible con iPhone
®, soporte de teléfono/
smar tphone...
En la red CITROËN también podrá adquirir
productos de limpieza y mantenimiento
(interior y exterior) – como los productos
ecológicos de la gama "TECHNATURE"–,
productos de puesta a nivel (líquido
lavaparabrisas, etc.), rotuladores de retoque
y sprays de pintura del color exacto del
vehículo, recargas (cartucho para kit de
reparación provisional de neumáticos, etc.),
etc.
Instalación de emisores de
radiocomunicación
Consulte en la red CITROËN antes
de instalar cualquier emisor de
radiocomunicación de accesorios con
antena en el exterior del vehículo. La
red le facilitará información relativa
a las características de los emisores
que pueden montarse (banda de
frecuencia, potencia de salida máxima,
posición de la antena, condiciones
específicas de instalación) conforme
a la Directiva de Compatibilidad
Electromagnética de los vehículos
(2004/104/CE).El montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por CITROËN puede provocar una
avería en el sistema electrónico del
vehículo y un exceso de consumo.
Contacte con un representante de
la marca CITROËN para conocer la
gama de equipamientos o accesorios
recomendados. Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de
algunos equipamientos de seguridad:
chalecos reflectantes de alta visibilidad,
triángulos de preseñalización,
alcoholímetros, lámparas, fusibles
de recambio, un extintor, un botiquín,
molduras de protección de la parte
trasera del vehículo, etc.
Información práctica
279
DS4_es_Chap10_verifications_ed03-2015
Depósito de carburanteCapacidad del depósito: 60 litros aproximadamente.
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reserva
del depósito, este testigo se
enciende en el cuadro de a bordo,
acompañado de una señal sonora
Llenado
F Pulse el mando A hasta percibir la apertura
automática de la trampilla.
D
espués de cortar el contacto, este mando
permanece activado durante unos minutos.
Si es necesario, vuelva a poner el contacto
para reactivarlo.
F
I
dentifique la manguera que corresponde
al carburante adecuado según la
motorización del vehículo.
Si dispone de Stop & Start, no reposte
carburante cuando el motor esté en
modo STOP. Corte imperativamente
el contacto mediante la llave o con el
botón "START/STOP" si el vehículo
está equipado con acceso y arranque
manos libres.
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 5
litros para que el indicador de
nivel los tenga en cuenta.
La apertura del tapón puede generar un ruido
de aspiración de aire que es completamente
normal y se debe a la depresión provocada por
la estanqueidad del circuito de carburante.
y un mensaje de alerta. Cuando el testigo
se enciende por primera vez, en el depósito
quedan aproximadamente 6
litros
de
carburante.
Cuando no se reposta una cantidad suficiente
de carburante, este testigo se enciende de
nuevo cada vez que se pone el contacto,
acompañado de una señal sonora y de un
mensaje de alerta. Al circular, la señal sonora
y el mensaje de alerta se repiten, cada vez con
mayor frecuencia, a medida que el nivel baja
hasta 0 .
Efectúe un repostaje sin falta para evitar
que se agote la reserva y el vehículo quede
inmovilizado.
En caso de inmovilización por falta de
carburante (diésel), consulte el apartado
correspondiente.
Revisiones
Si llena el depósito al máximo , no insista
más allá del tercer cor te de pistola,
ya que ello podría ocasionar fallos de
funcionamiento en el vehículo.
El vehículo va equipado con un catalizador que
reduce las sustancias nocivas en los gases de
escape.
Para los motores gasolina, es obligatorio
utilizar carburante sin plomo.
En los vehículos equipados con estos motores,
la boca de llenado tiene un orificio más
estrecho que solo permite repostar gasolina
sin plomo.
Corte de la alimentación de
carburante
En caso de repostar un carburante
inadecuado para la motorización del
vehículo, es indispensable vaciar el
depósito antes de poner en marcha
el motor.
F
I
ntroduzca la pistola empujando la válvula
metálica B .
F
U
na vez haya introducido la pistola hasta
el fondo (para evitar las salpicaduras)
acciónela para llenar el depósito.
F
M
antenga esa posición durante toda la
operación de llenado.
F
E
mpuje la trampilla de carburante para
cerrarla. El vehículo va equipado con un dispositivo
de seguridad que corta la alimentación de
carburante en caso de choque.