Page 10 of 410
DS3_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Exteriér
Prvky personalizácie
Tieto priľnavé prvky sa
predávajú v rozdielnych
ponukách sád, umožňujú vám
urobiť exteriér vášho vozidla
jedinečným a atraktívnym.
Sprievodné osvetlenie
Po vypnutí zapaľovania zostanú predné svetlá niekoľko sekúnd rozsvietené, čo
vám v prípade slabšieho osvetlenia uľahčí výstup z vozidla.
Active City Brake
Tento systém má zabrániť čelnej zrážke alebo
znížiť rýchlosť nárazu v prípade, že vodič
nezasiahne alebo zasiahne neúčinne.233
13 3 153
Stop & Start
Tento systém umožňuje motoru
dočasne prejsť do pohotovostného
režimu pri zastavení premávky
(červené svetlá, zápchy, iné...). Keď
sa budete chcieť pohnúť, motor
automaticky naštartuje. Systém Stop
& Start umožňuje znížiť spotrebu
pohonných hmôt, výfukové emisie a
hlučnosť pri zastavení.
11 6
Page 13 of 410
11
DS3_sk_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2015
Miesto vodiča
1. Ovládače regulátora rýchlosti/obmedzovača rýchlosti.
2.
V
ýškové nastavenie svetlometov.
3.
O
vládanie nastavení volantu.
4.
O
vládače osvetlenia a ukazovateľov
smeru.
5.
Z
družený prístroj.
6.
A
irbag vodiča.
Z
vuková výstraha.
7.
R
adiaca páka.
8.
1
2 V zásuvka pre príslušenstvo.
Z
ásuvka USB/Jack.
9.
O
vládanie vyhrievania sedadiel.
10.
O
vládanie otvárania kapoty.
11.
O
vládače vonkajších spätných zrkadiel.
O
vládače otvárania okien.
12 .
P
oistková skrinka.
13.
T
lačidlo Stop & Start.
T
lačidlo dynamickej kontroly stability
(CDS/ASR).
14 .
O
dmrazovacia dýza okna predných dverí.
15.
R
eproduktor (tweeter).
16.
O
dmrazovacia dýza čelného skla.
Celkový prehľad
Page 26 of 410

DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
KontrolkasvietiPríčina Činnosti / Pozorovania
Predhrievanie
dieselového
motora trvalo
Kľúč je v 2. polohe (zapaľovanie)
v spínacej skrinke.
Skôr ako motor naštartujete, počkajte na zhasnutie
ko nt r o lk y.
Doba rozsvietenia závisí od poveternostných
podmienok (pri extrémnych poveternostných
podmienkach to môže byť približne až 30 sekúnd).
Ak motor neštartuje, opäť zapnite zapaľovanie a počkajte,
kým kontrolka nezhasne, potom naštartujte motor.
Parkovacia brzdatrvalo Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
zle uvoľnená. Uvoľnite parkovaciu brzdu a kontrolka zhasne; noha je
na brzdovom pedáli.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny.
Viac informácií o parkovacej brzde získate v príslušnej
kapitole.
Stop & Star t tr valo. Na zastavenom vozidle (červené svetlo,
stop, dopravná zápcha...) funkcia Stop &
Start uviedla motor do režimu STOP. Kontrolka zhasne a motor sa automaticky rozbehne
v režime ŠTART hneď, ako budete chcieť pokračovať
v jazde.
bliká niekoľko sekúnd
a následne zhasne. Režim STOP momentálne nie je
k dispozícii
alebo
Nastala automatická aktivácia režimu
Š TA R T. Viac informácií o špecifických prípadoch režimu STOP
a režimu START nájdete v rubrike „Stop & Start“.
Page 56 of 410
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Palubný počítač
Monochromatický displej A
zobrazenia údajov
F Zatlačením tlačidla, nachádzajúceho sa na konci ovládača stieračov skla , postupne
zobrazíte rôzne údaje palubného počítača. Údaje palubného počítača sú nasledovné:
-
a
utonómia (dojazd vozidla),
-
o
kamžitá spotreba,
-
p
očítadlo času funkcie Stop & Start,
- p rejdená vzdialenosť,
-
p
riemerná spotreba,-
p
riemerná rýchlosť.
F
Ď
alšie zatlačenie vám umožní návrat
k štandardnému zobrazeniu.
Systém, ktorý vám poskytuje informácie o práve prebiehajúcej jazde (autonómia, spotreba…).
Vynulovanie
F Zatlačením ovládača po dobu viac ako dve
sekundy vynulujete prejdenú vzdialenosť,
priemernú spotrebu a priemernú rýchlosť.
Page 57 of 410

55
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Monochromatický displej C
zobrazovanie údajov
F Stlačte tlačidlo umiestnené na konci ovládača stieračov , čím postupne
zobrazíte jednotlivé záložky palubného
počítača. -
Z
obrazia sa aktuálne
informácie o:
●
a
utonómii ( jazdný dosah),
●
o
kamžitej spotrebe,
●
z
ostávajúcej vzdialenosti
alebo počítadle času
funkcie Stop & Start.
-
Z
áložka trasy „1“
s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
● p riemerná rýchlosť p
re prvú sledovanú trasu.
-
Z
áložka trasy „2“
s údajmi:
●
p
rejdená vzdialenosť,
●
p
riemerná spotreba,
●
p
riemerná rýchlosť
p
re druhú sledovanú trasu.
F
P
ri nasledujúcom stlačení sa vrátite
k štandardnému zobrazovaniu údajov.
Vynulovanie hodnôt trás
F Po zvolení požadovanej trasy stlačte na viac než dve sekundy tlačidlo umiestnené
na kraji ovládača stieračov.
Trasy „1“ a „2“ sú na sebe nezávislé a ich
používanie je rovnaké.
Tr a s u „1“ môžete napríklad využiť pre denné
výpočty a trasu „2“ pre mesačné výpočty.
Kontrola chodu
Page 58 of 410
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Dotykový tablet
zobrazenia údajov
F Pre zobrazenie rôznych záložiek stlačte tlačidlo MENU a následne si zvoľte
„ Driving “ (
j
azda).
F
P
rstom si zvoľte požadovanú záložku. -
Z
áložka „
Instantaneous “ (Okam žité
informácie) s:
●
d
ojazdom vozidla,
●
o
kamžitou spotrebou,
●
m
eračom času funkcie Stop & Start.
-
Z
áložka „
Trip 1“ (Úsek 1) s:
●
p
rejdenou vzdialenosťou,
●
p
riemernou spotrebou,
●
p
riemernou rýchlosťou,
p
re prvý úsek.
-
Z
áložka Trip 2 (Úsek 2) s:
●
p
rejdenou vzdialenosťou,
●
p
riemernou spotrebou,
●
p
riemernou rýchlosťou,
p
re druhý úsek.
Vynulovanie úseku
F Ak je požadovaný úsek zobrazený, stlačte tlačidlo vynulovania.
Úseky „1“ a „2“ sú nezávislé od seba
a s rovnakým použitím.
Úsek „1“ umožňuje vykonať napríklad denný
výpočet a úsek „2“ mesačný výpočet.
Page 59 of 410

57
DS3_sk_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Palubný počítač, niekoľko definícií
jazdný dosah (autonómia)
(km alebo míle)
Okamžitá spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
Počítadlo času funkcie
Stop & Start
(minúty/sekundy alebo
hodiny/minúty)
Táto hodnota môže kolísať v dôsledku
zmeny štýlu jazdy alebo profilu
vozovky, pri ktorých dôjde k veľkej
zmene okamžitej spotreby.
Ak počas jazdy svietia nepretržite
pomlčky namiesto čísel, obráťte sa
na sieť CITROËN alebo kvalifikovaný
servis.
Akonáhle je jazdný dosah nižší než 30 km,
zobrazia sa pomlčky. Po doplnení najmenej
piatich litrov paliva je znova vypočítaný jazdný
dosah a zobrazí sa, keď je väčší než 100 km.
Vzdialenosť ostávajúca na
prejdenie
(km alebo míle)
Počet kilometrov, ktoré je ešte možné najazdiť
s palivom zostávajúcim v nádrži (v závislosti od
priemernej spotreby na niekoľkých posledných
najazdených kilometroch).
Vypočítaná za niekoľko posledných sekúnd.
Je to vzdialenosť, ktorá ostáva na prejdenie až
do konečného cieľa. Môže ju zadať užívateľ.
Ak nie je vzdialenosť zadaná, zobrazia sa
miesto čísel pomlčky.
Ak je vaše vozidlo vybavené funkciou Stop &
Start, počítadlo času kumuluje trvanie režimu
STOP počas jazdy.
Vynuluje sa pri každom spustení kontaktu
kľúčom.
Najazdená vzdialenosť
(km alebo míle)
Vypočítaná od posledného vynulovania údajov
o trase.
Priemerná rýchlosť
(km/h alebo mph)
Vypočítaná od posledného vynulovania údajov
o trase.
Priemerná spotreba
(l/100 km alebo km/l alebo mpg)
Vypočítaná od posledného vynulovania údajov
o trase. Táto informácia sa zobrazuje až od
rýchlosti 30 km/h.
Kontrola chodu
Page 86 of 410

DS3_sk_Chap03_confort_ed01-2015
Systémy kúrenia/vetrania alebo klimatizácie fungujú, len keď je motor v chode a v režime STOP funkcie Stop & Start.
1. Nastavenie teploty
F Otáčaním kruhového ovládača medzi modrým (studený
vzduch) a červeným poľom
(teplý vzduch) upravte teplotu v
kabíne podľa vašej potreby.
2. Nastavenie prietoku vzduchu
F Otáčaním kruhového ovládača od polohy 1
k polohe 5
n astavte
vami požadovanú intenzitu
prietoku vzduchu.
F
A
k nastavíte ovládač prietoku
vzduchu do polohy 0
(neutralizácia
systému), tepelné pohodlie
v kabíne nebude zabezpečené.
Avšak i naďalej môžete spozorovať
mierne prúdenie vduchu,
zapríčinené pohybom vozidla.
3. Nastavenie rozloženia prúdu vzduchu
Čelné sklo a bočné okná.
Čelné sklo, bočné okná a nohy
cestujúcich.
Nohy cestujúcich.
Stredné a bočné vetracie výstupy.
Rozloženie prúdu
vzduchu je možné doladiť
nastavením kruhového
ovládača do prostredného
zárezu.
4. Vstup vonkajšieho vzduchu/Recirkulácia vnútorného vzduchu
Otvorený vstup vonkajšieho vzduchu umožňuje
zabrániť tvoreniu pary na čelnom skle a bočných
oknách.
Poloha recirkulácie vnútorného vzduchu umožňuje
izolovať kabínu od vonkajších pachov a dymu.
Akonáhle je to možné, opäť nastavte polohu
vstupu vonkajšieho vzduchu, aby nedošlo k
zhoršeniu kvality vzduchu v interiéri
a zahmleniu skiel.
Povrch s manuálnym ovládačom
F
P
osuňte manuálny ovládač
smerom doľava do pozície
„Recirkulácia vnútorného
vzduchu“.
F
P
osuňte manuálny ovládač
smerom doprava pre návrat
do pozície „Vstup vonkajšieho
vzduchu“.