Page 298 of 410

DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Afisarea optiunilor:
daca este activ dar indisponibil, afisarea va fi de culoare gri
daca este activ si disponibil, afisarea se va face in mod stralucitor.
Afisarea "Radiotext" al
postului curent. Gestionarea Jukebox.
Afisarea unei actiuni in curs
de efectuare.
Selectarea sursei sonore.
Afisarea benzii "DAB".
Afisarea denumirii postului
curent.
Comanda rapida: acces la meniul de selectare
a sursei sonore si la lista posturilor de radio (sau
a titlurilor pieselor, in functie de sursa redata).
Selectarea sursei sonore.
Vigneta eventual difuzata
de postul de radio.
Post memorizat,
tastele 1 - 15.
Apasare scurta: selectarea
postului de radio memorizat.
Apasare lunga: memorizarea
unui post de radio. Urmatorul "Multiplex".
Urmatorul post de radio.
Pagina secundara. Afisarea denumirii si
numarului "multiplex"
ascultat, denumit si
"ansamblu".
Precedentul "Multiplex".
Postul de radio precedent.
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
Daca postul "DAB" ascultat nu este disponibil in
"FM", optiunea "DAB FM" apare in culoare gri.
Journaline
® este un serviciu de informatii de tip text, creat pentru sistemele de radio digitale.
El ofera informatii sub forma de texte structurate in mod ierarhic, ca teme si sub-teme.
Acest serviciu este accesibil din pagina "LIST OF DAB STATIONS" (LISTA POSTURILOR DAB).
Page 299 of 410

31
20
297
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Selectati schimbarea sursei. Apasati pe Radio Media pentru
afisarea paginii initiale.
Selectati " DAB Radio ".
Selectati " List" in pagina initiala.
Selectati radioul din lista propusa. Apasati pe Radio Media
pentru a
afisa pagina principala.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Settings".
Selectati " RADI
o".
Sel
ectati "Urmarire
radio digital/FM " si apoi
" Validate ".
Urmarire DAB / FM
Radio digital
"DAB" nu acopera 100% din teritoriul.
In cazul in care sunetul are o calitate
necorespunzatoare, functia "DAB
/ FM
auto tracking" (urmarire automata
DAB
/ FM) asigura continuarea
ascultarii unui anumit post, prin
trecerea automata la postul radio digital
"FM" corespunzator (daca acesta
ex ist a). Daca este activata functia "DAB
/ FM
auto tracking", apare un decalaj de
cateva secunde atunci cand sistemul
trece la radio analogic "FM", uneori cu
o variatie a volumului sunetului.
Atunci cand calitatea sunetului digital
redevine corespunzatoare, sistemul
revine automat la "DAB".
Aparatul de radio digital permite
o redare de calitate superioara si
afisarea de informatii grafice privind
actualitatea postului ascultat. Selectati
"List" in prima pagina.
Diferitele "multiplex /ansamblu" va
propun posturi de radio in ordine
alfabetica.
In cazul in care postul "DAB" ascultat nu este
disponibil in "FM" (optiune "
DAB/FM" afisata
in culoarea gri), sau daca functia "DAB /
FM auto tracking" nu este activata, apare o
intrerupere a sunetului atunci cand calitatea
semnalului digital devine necorespunzatoare.
sau
Selectati " Radio list " de pe pagina
secundara.
Audio si Telematica
Page 300 of 410

3
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Media
Player USBAlegerea sursei
Ta s t a SRC (sursă) din comenzile de
pe volan permite trecerea directă la
următoarea sursă media disponibilă,
dacă aceasta este activă. Selectaţi schimbarea sursei. Apăsaţi Media pentru afişarea
paginii iniţiale.
Sistemul îşi formează liste de redare (memoire
temporară), ceea ce poate dura între câteva
secunde şi mai multe minute, la prima
conectare.
Reducerea numărului de fişiere, altele decât
muzicale şi a numărului de directoare duce la
diminuarea timpului de aşteptare.
Listele de redare sunt actualizate la fiecare
taiere a contactului, sau conectare a unui
echipament USB. Listele sunt memorate: fara
interventie in cadrul acestor liste, timpul de
încărcare este mai mic. Introduceti memoria USB in portul USB sau
bransati echipamentul periferic USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adaptat (nefurnizat).
Priza Auxiliary (AUX)
Conectaţi echipamentul portabil (player MP3, …)
la priza Jack, utilizând un cablu audio (nefurnizat).
Reglaţi mai întâi volumul echipamentului
portabil (la nivel ridicat). Reglaţi apoi volumul
sistemului audio.
Gestionarea comenzilor se face de la
echipamentul portabil. Alegeti sursa.
Page 301 of 410

299
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Sistemul nu redă decât fişiere audio cu
extensia ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" cu o
rată cuprinsă între 32 kbps şi 320 kbps.
Suportă de asemenea modul VBR (Variable
Bit Rate).
Niciun alt tip de fişier (.mp4, ...) nu poate fi citit.
Fisierele ".wma" trebuie sa fie de tip wma
9 standard.
Frecvenţele de eşantionare suportate sunt 11,
22, 44 şi 48 kHz.
Este recomandat să redactaţi numele fisierelor
cu mai puţin de 20 caractere şi excluzând
caracterele particulare (ex: " " ? ; ù) pentru a
evita orice problemă de citire sau afişare.
Informatii si recomandari
Utilizati doar memorii USB în format FAT 32
(File Allocation Table).
Sistemul este compatibil cu aparate
portabile de tip USB Mass Storage,
BlackBerry
®, sau player Apple® prin
porturile USB. Cablul adaptor nu este
furnizat.
Gestionarea echipamentului periferic
se face de la comenzile sistemului
audio.
Celelalte periferice, nerecunoscute de
sistem la conectare, trebuie conectate
la priza auxiliară cu un cablu Jack
(nefurnizat).
Este recomandată utilizarea cablului
USB al dispozitivului portabil. Sistemul nu este compatibil cu bransarea
simultana a doua dispozitive identice
(două chei USB sau două dispozitive
Apple
®) dar este posibilă conectarea unei
chei USB şi a unui player Apple® simultan.
Audio si Telematica
Page 307 of 410
1
8
9
10
1
1
305
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara System Settings Units
Setaţi unităţile de măsură pentru afişarea
distanţei, a consumului şi a temperaturii.
Delete data Selectaţi unul sau mai multi parametri din listă ale
căror date doriti să le ştergeţi apoi apăsaţi Delete.
Factory settings Reveniti la setarile din uzina.
Validate Înregistraţi parametrii.
Settings
Pagina secundara Time/Date Validate
Setaţi data şi ora apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Screen settings Activate automatic text scrolling
Activati sau dezactivati parametrii si apoi validaţi.
Activate animations
Validate
Audio si Telematica
Page 309 of 410
1
1
1
307
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Comentarii
Settings
Pagina secundara Languages Validate
Selectaţi limba apoi validaţi.
Settings
Pagina secundara Calculator Selectaţi calculatorul.
Settings
Pagina secundara Calendar Selectaţi calendarul.
Audio si Telematica
Page 311 of 410

111
8
9
10
309
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Apăsaţi pe Settings pentru afişarea
paginii iniţiale. Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apăsaţi pe Settings
pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Apasati pe pagina secundara.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " System Settings ". Selectati "Time/Date " pentru a
schimba fusul orar, sincronizarea la
GPS, ora si formatul acesteia si apoi
data.
Selectaţi "
Screen settings ".
Selectaţi " Units" pentru schimbarea
unităţilor de măsură pentru distanţă,
consum şi temperatură. Selectati "
Languages " pentru a
schimba limba.
Activaţi sau dezactivaţi: "
Activate
automatic text scrolling " si
" Activate the animations ".
Selectaţi " Delete data " pentru a
şterge lista cu ultimele destinaţii,
punctele de interes personale,
contactele din agendă. Selectati "
Calculator " pentru
afisarea unui calculator.
Verificaţi selecţia făcută apoi
selectaţi " Delete". Selectati "
Calendar" pentru afisarea
unui calendar.
Selectaţi " Factory settings " pentru
a reveni la setările iniţiale.
Modificarea parametrilor
sistemului
Audio si Telematica
Page 315 of 410

1
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
313
DS3_ro_Chap11c_SMEGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Internet
Pagina secundara Bluetooth
Connection Search
Lansati cautarea unui echipament periferic ce
trebuie conectat.
Connect / Disconnect Lansati sau opriti conectarea Bluetooth a
echipamentului periferic selectat.
Update Importati contactele din telefonul selectat pentru
a le memora in cadrul sistemului audio.
Delete Delete (stergere) telefon selectat.
Validate Salvare parametri.
Internet
Pagina secundara Transfer rate Reset
Reinitializati monitorizarea consumului si apoi
validati.
Validate
Internet
Pagina secundara Wi-Fi connection All
Afisarea tuturor retelelor Wi-Fi.
Secure Afisarea retelelor Wi-Fi securizate.
Stored Salvarea retelei sau a retelelor Wi-Fi selectata
(selectate).
Add Adaugarea unei retele Wi-Fi noi.
Activate / Deactivate Activarea sau dezactivarea unei retele Wi-Fi.
Connect Selectati o retea Wi-Fi gasita de sistem si
conectati-va la aceasta.
Audio si Telematica