267
C4-Picasso-II_hu_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Bármely, a CItroën által nem
rendszeresített elektromos tartozék vagy
alkatrész beszerelése a gépjármű elektronikus
rendszerének meghibásodásához és
túlfogyasztáshoz vezethet.
Kérjük, forduljon a CITROËN
márkaképviseletekhez, hogy megismerje a
rendszeresített tartozékok és alkatrészek
kínálatát.
Rádiókommunikációs
eszközök beszerelése
A gépjárműre helyezett külső
antennával rendelkező, utólag beszerelt
rádiókommunikációs eszközök telepítését
megelőzően a CITROËN hálózatnál
tájékozódhat arról, hogy a gépjárművek
elektromágneses kompatibilitására
vonatkozó irányelvnek (2004/104/EK)
megfelelően milyen tulajdonságokkal
(frekvenciasáv, max. kimeneti teljesítmény,
antenna helyzete, speciális telepítési
követelmények) rendelkező adókészülékek
szerelhetők be a gépjárműbe.
Az adott országban érvényes
jogszabályok értelmében előfordulhat,
hogy bizonyos biztonsági felszerelések
kötelező tartozékoknak minősülnek:
fényvisszaverő láthatósági mellény,
elakadásjelző háromszög, izzókészlet,
cserebiztosítékok, tűzoltó készülék,
elsősegélydoboz, hátsó sárfogók.„Multimédia”
Hordozható navigációs készülékek,
radarjelzők, hordozható videoképernyő, konzol
hordozható videóhoz, okostelefontartók,
Bluetooth
® kihangosító, kétképernyős
videokészlet, hordozható videolejátszó,
CD-lejátszó, 230 V/50 Hz-es csatlakozó,
230 V/12 voltos adapter, iPhone/iPad-töltő stb.
A CITROËN hálózatban ezen kívül különböző
-
külső és belső - tisztító- és ápolószereket
(köztük a „
tE
CH
nAtUrE
” környezetbarát
termékeket), folyadékokat (ablakmosó folyadék
stb.), gépjárműve színével megegyező
árnyalatú javítótollakat és festékszórókat,
valamint cserepatronokat (pl. az ideiglenes
abroncsjavító készlethez stb.) is beszerezhet.
7
Gyakorlati tudnival
9
.
Audio- és telematikai berendezések
Á l t a l á n o s h a n g u t a s í t á s o k
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Hangutasítások” vagy „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
HangutasításokSegítő üzenetek
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” or „help with radio”. For an overview on how to use voice controls, you can say „help with voice controls”.
Help with voice controls
Help with navigation
Help with radio
Help with media
Help with phone
Set dialogue mode as <...> Choose the „novice” or the „expert” mode.
Select profile <...> Select profile 1, 2 or 3.
Ye s
Say „yes” if I got that right. Other wise, say „no” and we'll start that again.
No
12
Audio- és telematikai berendezések
HangutasításokSegítő üzenetek
Call contact <...> *
To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example: „Call David M i l l e r ”. You can also include the phone type, for example: „Call David Miller at home”. To make a call by number, say „dial” followed by the phone number, for example, „Dial 107776 835 417”. You can check your voicemail by saying „call voicemail”. To send a text, say „send quick message to”, followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, „send quick message to David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say „display calls”. For more information on SMS, you can say „help with texting”.
Dial <...> *
Display contacts *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat,
és a letöltés megtörtént.
„ T e l e f o n ” h a n g u t a s í t á s o k
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést. Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („Először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
13
.
Audio- és telematikai berendezések
HangutasításokSegítő üzenetek
Send text to <...> To hear your messages, you can say „listen to most recent message”. When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like „send quick message to Bill Carter, I'll be late”. Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say „call” or „send quick message to”, and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say „go to start”, „go to end”, „next page” or „previous page”. To undo your selection, say „undo”. To cancel the current action and start again, say „cancel”. Listen to most recent message*
„ S z ö v e g e s ü z e n e t e k ” h a n g u t a s í t á s o k
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést. Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, és a
letöltés megtörtént.
A rendszer csak előre rögzített SMS-ek küldésére képes.
9
.
Audio- és telematikai berendezések
Á l t a l á n o s h a n g u t a s í t á s o k
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Hangutasítások” vagy „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
HangutasításokSegítő üzenetek
Help
There are lots of topics I can help you with. You can say: „help with phone”, „help with navigation”, „help with media” or „help with radio”. For an overview on how to use voice controls, you can say „help with voice controls”.
Help with voice controls
Help with navigation
Help with radio
Help with media
Help with phone
Set dialogue mode as <...> Choose the „novice” or the „expert” mode.
Select profile <...> Select profile 1, 2 or 3.
Ye s
Say „yes” if I got that right. Other wise, say „no” and we'll start that again.
No
12
Audio- és telematikai berendezések
HangutasításokSegítő üzenetek
Call contact <...> *
To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example: „Call David M i l l e r ”. You can also include the phone type, for example: „Call David Miller at home”. To make a call by number, say „dial” followed by the phone number, for example, „Dial 107776 835 417”. You can check your voicemail by saying „call voicemail”. To send a text, say „send quick message to”, followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, „send quick message to David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say „display calls”. For more information on SMS, you can say „help with texting”.
Dial <...> *
Display contacts *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat,
és a letöltés megtörtént.
„ T e l e f o n ” h a n g u t a s í t á s o k
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést. Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („Először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
13
.
Audio- és telematikai berendezések
HangutasításokSegítő üzenetek
Send text to <...> To hear your messages, you can say „listen to most recent message”. When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like „send quick message to Bill Carter, I'll be late”. Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say „call” or „send quick message to”, and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say „go to start”, „go to end”, „next page” or „previous page”. To undo your selection, say „undo”. To cancel the current action and start again, say „cancel”. Listen to most recent message*
„ S z ö v e g e s ü z e n e t e k ” h a n g u t a s í t á s o k
Ha már csatlakoztatott egy telefont a rendszerhez, ezek az utasítások bármelyik fő képernyőoldalról kiadhatók, miután megnyomta a kormányon található „Telefon” gombot, feltéve, hogy éppen nem folytat telefonbeszélgetést. Ha nincs csatlakoztatva Bluetooth telefon, hangüzenet hallható („először csatlakoztasson egy telefont”), és a szekvencia lezárul.
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, és a
letöltés megtörtént.
A rendszer csak előre rögzített SMS-ek küldésére képes.