49
C4-Picasso-II_en_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Tr i p c o m p u t e r
Type 2 instrument panel
Information display in the instrument panel
F Press the button on the end of the wiper control stalk to display the various tabs in
succession. -
T
he current information tab with:
●
t
he range,
●
t
he current fuel consumption,
●
t
he Stop & Start time counter.
- Trip
"1"
w
ith:
●
t
he average speed,
●
t
he average fuel consumption,
● t he distance travelled, f
or the first trip.
-
Trip "2"
w
ith:
●
t
he average speed,
●
t
he average fuel consumption,
●
t
he distance travelled,
f
or the second trip.
Trip reset
F When the trip required is displayed, press the control for more than two seconds
or use the left hand thumbwheel of the
steering
mounted controls.
Tr i p s "1" and "2" are independent but their use
is
identical.
For
example, trip "1" can be used for daily
figures,
and trip "2"
for monthly figures.
For
all
other
display
modes,
pressing
the
end
o
f
the
wiper
stalk
displays
this
information
in
a
n
ew
window.
The display of trip computer information is
permanent when you select the "Dials" or
"Personal"
display
mode.
1
Instruments
50
C4-Picasso-II_en_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Tr i p c o m p u t e r
Range
(miles or km)
T he distance which can still be
travelled
with the fuel remaining in
t
he tank (related to the average fuel
c
onsumption over the last few miles
(kilometres)
t
ravelled).
This
value may vary following a change
i
n
the style of driving or the relief,
r
esulting in a significant change in the
c
urrent fuel consumption.
When
the
range falls below 20 miles (30 km),
d
ashes
are displayed. After filling with at least
5
litres
of
fuel, the range is recalculated and is
d
isplayed
when it exceeds 60 miles (100 km).
If dashes are displayed continuously
while
driving in place of the digits,
c
ontact a CITROËN dealer or a
qualified
w
orkshop. This function is only displayed from
20 mph
(30 km/h).
Current fuel consumption
(mpg or l/100 km or km/l)
C alculated over the last few seconds.
Average fuel consumption
(mpg or l/100 km or km/l)
C alculated since the last trip reset.
Average speed
(mph or km/h)
C alculated since the last trip reset.
Distance travelled
(miles or km)
C alculated since the last trip reset.
Stop & Start time counter
(minutes / seconds or hours / minutes)
I
f your vehicle is fitted with Stop & Start, a time
counter calculates the time spent in STOP
mode
during a journey.
It
resets
to zero every time the ignition is
s
witched
on.
A few definitions
Instruments
57
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Normal locking
F Turn the key towards the rear of the vehicle t
o lock the vehicle completely.
Deadlocking
F Turn the key towards the rear in the driver's d
oor lock to lock the vehicle completely.
F
T
urn the key towards the rear again within
f
ive seconds to deadlock the vehicle.
Depending
on version, the direction
i
ndicators flash for a few seconds, the
door
mirrors fold.
For
versions
with
alarm:
it
is
not
deactivated
/
activated when unlocking / locking the vehicle
w
ith
the
integral
key.
The
siren
will
sound
on
opening
the
door
with
the key (integral with the remote control). It
s
tops
when
the
ignition
is
switched
on.
Emergency p rocedure
The integral key is used to lock and unlock the v
ehicle when the electronic key cannot operate
a
nd in the event of a fault with the Keyless
Entry
and Starting system:
-
c
ell battery flat, vehicle battery discharged
o
r disconnected, ...
-
v
ehicle located in an area with strong
e
lectromagnetic
si
gnals.
F
T
o extract the emergency mechanical key
f
rom the electronic key, press button 1 and
guide
the key 2 out.
The
integral key is also used to deactivate/
reactivate
t
he
p
assenger's
a
irbag.
It
provides a backup means of locking the
p
assenger
do
ors.
It
also allows locking of the vehicle without
a
ctivation of the alarm.
Emergency unlocking/locking
using the integral key
Unlocking
F Turn the key towards the front of the v
ehicle to unlock the vehicle.
Depending
on version, the direction
i
ndicators flash for a few seconds, the
door mirrors unfold and the welcome
lighting
comes on.
For
versions with alarm: the siren will
s
ound on opening the door with the key
(
in the remote control). It stops when
t
he ignition is switched on.
2
Access
59
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Lost electronic key
Visit a CITROËN dealer with the vehicle's registration certificate, your personal identification documents and if possible the key code label.
T he CITROËN dealer will be able to retrieve the key code and the transponder code required to order a new key.
Electronic key
The electronic key is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehicle, without you being aware of it.
Do
not repeatedly press the buttons of your electronic key out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from
w
orking and the remote control would have to be reinitialised.
The
electronic key cannot operate as a remote control when it is in the reader or even when the ignition is switched on.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more difficult in an emergency.
A s a safety precaution (with children on board), take the electronic key with you when you leave the vehicle, even for a short time.
Electrical interference
The electronic key may not operate if close to certain electronic devices: telephone, laptop computer, strong magnetic fields, ...
Anti-theft protection
Do not make any modifications to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
D on't forget to turn the wheel to lock the steering column.
When purchasing a second-hand vehicle
Have all of the keys in your possession paired by a CITROËN dealer, to ensure that only your keys allow your vehicle to be unlocked and started.
2
Access
72
C4-Picasso-II_en_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Triggering of the alarm
This is indicated by sounding of the siren and flashing of the direction indicators for
t
hirty seconds.
The
monitoring functions remain active until
t
he alarm has been triggered eleven times in
s
uccession.
When
the vehicle is unlocked using the remote
c
ontrol or the Keyless Entry and Starting
s
ystem, rapid flashing of the indicator lamp
i
n the button informs you that the alarm was
triggered
during your absence. When the
i
gnition is switched on, this flashing stops
i
mmediately.
Failure of the remote control
To deactivate the monitoring functions:
F
U
nlock the vehicle using the key (integral
w
ith the remote control) in the driver's door
l
ock.
F
O
pen the door; the alarm is triggered.
F
S
witch on the ignition; the alarm stops. The
i
ndicator lamp in the button goes off.
Locking the vehicle without
activating the alarm
F Lock or deadlock the vehicle using the key (
integral with the remote control) in the
d
river's door lock.
Operating fault
When the ignition is switched on, fixed illumination of the indicator lamp in the button
indicates
a fault in the system.
Have
it checked by a CITROËN dealer or a
q
ualified
w
orkshop.
Automatic activation*
2 minutes after the last door or the boot is
closed, the system is activated automatically.
F
T
o avoid triggering the alarm on entering
t
he vehicle, first press the unlocking button
o
n the remote control or unlock the vehicle
u
sing the Keyless Entry and Starting
s
ystem.
*
Depending on the country of sale.
Access
80
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Electric leg rest
Manual passenger seat
F Press the front or rear part of the control to unfold or fold away the leg rest.
The movement stops when you release the
control.
You
can
deactivate
the
massage
f
unction
at
any
time
by
pressing
this
b
utton,
its
indicator
lamp
goes
off.
Deactivation
Activation
Massage function
This function provides the front occupants
with
a lumbar massage. It only operates when
t
he engine is running or in STOP mode of the
S
top & Start system.
F
P
ress
this
button.
Adjustment of intensity
Press this button to select one of
the
two levels of massage intensity
o
ffered.
Its
indicator
lamp
comes
on
and
the
massage
f
unction
is
activated
for
a
period
of
1
hour.
During
this
time,
massage
is
per formed
in
6
cycles
of
10
minutes
(6
minutes
of
massage
f
ollowed
by
4
minutes
break).
After one hour, the function is deactivated, the
indicator
lamp
goes
off.
Ease of use and comfort
93
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
In order for these systems to be fully effective, follow the operation and maintenance
guidelines below:
F
T
o obtain an even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grilles
l
ocated at the base of the windscreen, the nozzles, the vents and the air outlets, as well
as
the air extractor located in the boot.
F
D
o not cover the sunshine sensor, located on the dashboard; this is used for regulation
o
f the air conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for at least 5 to 10 minutes, once or twice a month
t
o keep it in per fect working order.
F
E
nsure that the passenger compartment filter is in good condition and have the filter
e
lements replaced regularly.
W
e recommend the use of a combined passenger compartment filter. Thanks to its
s
pecial active additive, it contributes to the purification of the air breathed by the
occupants
and the cleanliness of the passenger compartment (reduction of allergic
s
ymptoms, bad odours and greasy deposits).
F
T
o ensure correct operation of the air conditioning system, you are also advised to have
i
t checked regularly as recommended in the maintenance and warranty guide.
F
I
f the system does not produce cold air, switch it off and contact a CITROËN dealer or a
qualified
w
orkshop.
Recommendations for ventilation and air conditioning
If after an extended stop in sunshine, the i nterior t emperature i s v ery h igh, f irst
v
entilate the passenger compartment for
a
few moments.
Put
the air flow control at a setting high
e
nough to quickly change the air in the
p
assenger
c
ompartment.
The
air conditioning system does not
c
ontain chlorine and does not present
any
danger to the ozone layer.
The condensation created by the air
conditioning
results in a discharge
o
f water under the vehicle which is
per fectly
normal.
When
towing
the
maximum
load
on
a
steep
gradient
in
high
temperatures,
switching
off
the
a
ir
conditioning
increases
the
available
engine
power
and
so
improves
the
towing
ability.
Stop & Start
The heating and air conditioning s ystems only work when the engine is
r
unning.
To maintain a comfortable temperature
in
the passenger compartment, you can
t
emporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer
to the corresponding section.
3
Ease of use and comfort
102
C4-Picasso-II_en_Chap03_ergonomie-confort_ed01-2016
Front demist -
defrost
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side
windows
as quickly as possible.
T
he indicator lamp in the button
comes
on.
With
Stop & Start, when demisting has
b
een activated, the STOP mode is not
available.
The
system automatically manages the air
c
onditioning (depending on version), air
f
low
and
air intake, and provides optimum
d
istribution towards the windscreen and side
windows.
F
T
o
switch it off press this button again or
a
djust the setting for air flow or distribution.
T
he
indicator lamp goes off.
Rear screen demist -
defrost
Switching on
Switching off
F Press this button to demist /
defrost the rear screen and
(depending
on version) the door
m
irrors.
The demisting/defrosting switches off automatically to prevent an excessive consumption of current.
The rear screen demist - defrost
can only operate when the engine is
r
unning.
Switch
off the heating of the rear screen
a
nd door mirrors as soon as you judge it
p
ossible, as reducing the consumption
o
f electrical current reduces fuel
consumption.
F
I
t is possible to stop the
demisting/defrosting
o
peration
b
efore it is switched off
automatically
by
pressing
the
bu
tton
ag
ain.
The indicator lamp associated with the button
goes
off.
The indicator lamp associated with the button comes on.
Ease of use and comfort