06
309
C4-Aircross_pt_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
Efectuar uma chamada
TELEFONE BLUETOOTH®
Prima a tecla MENU e, em seguida, em "Next"
para visualizar a escolha da fonte.
Prima "Phone".
Marque o número e prima em telefone.
Gestão dos telefones
Prima a tecla "MENU" e em seguida Next para
visualizar a escolha da fonte.
Prima " Phone ".
Prima na seta e depois em " Bluetooth
Setting ".
A utilização do telefone é desaconselhada durante a conduçã\
o.
r
ecomendamos que estacione com segurança ou que privilegie a
utilização dos comandos no volante.
e
scolha ou mude de telefone já emparelhado.
e
mparelhe/registe um novo telefone.
s
uprima um telefone emparelhado.
06
328
C4-Aircross_pt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
LEITOR USB
Utilizar a ficha USB
Com o veículo parado, a ignição na
posição LOCK, ligue o leitor nómada
com o cabo adequado.
A entrada
us
B permite ligar um
equipamento nómada (leitor MP3,
leitores Apple®, etc. ) e os ficheiros de
áudio são transmitidos do leitor para o
seu auto-rádio para uma escuta através
dos altifalantes do veículo.
l
igue depois o cabo à tomada us B
do veículo.
Modelos suportados:
-
iPod
® 5ª geração (vídeo).
-
iPod classic® (2009).
-
iPod nano® 6ª geração.
-
iPod nano® 3ª geração (vídeo).
-
iPod touch® 4ª geração.
-
iPhone 4
s®.
-
Chaves
us B, exclusivamente, no formato FA
t
32
(File Allocation
table).
Formatos de ficheiro: MP3, WMA,
AAC, WAV.
-
n
úmero máximo de níveis (incluindo raiz): 8.
-
n
úmero de pastas: 100.
-
Número de ficheiros: 255. Para desligar o cabo, o contactor deve estar na posição
LOCK
.
Ao fechar o apoio de braços, tenha atenção para não entalar \
o
cabo.
333
C4-Aircross_pt_Chap10d_Mitsu4_ed01-2014
MENSAGENS DE ERRO
MENSAGEMDESCRIÇÃOSOLUÇÃO
LEITORES APPLE
n
O
s
O
n
G Foi ligado um iPod / iPhone que não contém nenhum título.
l
igue um iPod / iPhone que contenha faixas.
V
er
err
O
r
A
versão do software do iPod / iPhone não é compatível.
l
igue ao sistema uma versão do iPod / iPhone que seja
compatível.
OUTRO
err
O
r
d
C Foi enviada para os altifalantes uma tensão contínua anormal.
d
esligue o sistema por um breve instante. s e o problema persistir,
consulte a rede C
itr OË n .
336
C4-Aircross_pt_Chap11_index-alpha_ed01-2014
dados de navegação .................................... 26 5da
ta (regulação) ............................................. 46
de
pósito de combustível
..............................210
de
scongelamento
...............................
......88, 89
de
sembaciamento
.......................................... 88
de
smontagem de roda .................................17 7
de
strancamento
....................................... 52, 56
de
tecção de pressão
baixa dos pneus
................................... 15, 114
di
mensões
.................................................... 233
di
scos dos travões
....................................... 218
ec
o-condução
................................................. 10
ec
rã a cores ................................. 250, 290 , 293
ec
rã (auto-rádio)
................................ 44, 46 , 48
ec
rã do quadrante
................12,
19, 30-32 , 104
el
ementos de identificação
..........................235
ele
vador eléctrico dos vidros
......................... 68en
chimento do depósito de
combustível ......................................... 210, 2 11
enc
himento dos pneus
...................................10
enc
himento ocasional (com kit)
....................171
en
trada auxiliar
............................. 281, 305 , 327 Geminar o telefone
..............................
288, 308
G . P.
s.
...........................................
254, 264 , 266
id
entificação do veículo ................................235
il
uminação de acolhimento
...........................132
il
uminação interior
........................................140
in
dicador de alteração de velocidade
..........10
4
in
dicador de nível de combustível ................210
in
dicador de nível do óleo motor ..................213
i
ndicador de revisão
.......................................33
in
dicador do nível mínimo
de combustível
...........................................210
i
ndicadores de direcção (pisca-piscas)
.............141, 182 , 183 , 185 , 18 6
in
dicadores de mudança de
direcção (pisca-piscas)
......141, 182 , 183 , 18 6
in
formações sobre o trânsito (
tM
C) ............268
in
stalar o tapete
..............................................91
iPhone
.................................................. 28
0, 306
iPod
......................................................280, 306
i
s
O
F
iX (
fixações) .........................16 4, 166 , 168
isq
ueiro
...........................................................92
H
ora (ajuste)
.......................................
44, 46 , 48
D
F
H
G
I
Falta de combustível (die sel) .......................212
Faróis de máximos ................................ 182, 18 4
Faróis de médios
..............................
....182 , 18 4
Faróis de mínimos......................... 182, 18 4 , 18 6
Faróis de nevoeiro dianteiros
.......129, 182 , 18 4
Faróis diurnos
....................................... 13 0, 18 4
Faróis (regulações)
....................................... 13 3
Fecho da mala
.......................................... 54, 63
Fecho das portas
...................................... 54, 57
Ferramentas
.......................................... 17
5, 176
Filtro de ar
...............................
......................216
Filtro de partículas
................207, 214 , 215 , 217
Filtro do habitáculo
....................................... 216
Filtro do óleo
..............................
...................216
Fixações
is
O
F
iX
...........................16 4, 166 , 168
Formatos de ficheiros áudio
.........................276
Frequência (rádio)
......................................... 3
02
Função autoestrada (pisca-piscas)
..............141
Função
s
t
op s
t
art (Auto s
t
op Go) ................111
Funções auto-rádio
......................250, 290 , 293
Furo do pneu
......................................... 17
1, 175
Fusíveis
......................................................... 188
E
Controlo do nível de óleo do motor ..............2 13
Controlos .............................. 208, 209 , 216, 218
Correia de amarração
..................................... 96
C
orrentes de neve
........................................ 181
Crianças
...............
......................................... 16 4en trada de ar .................................................
84eq
uilibrador do capot do motor ....................207
es
covas limpa-vidros (substituição)
.............197
es
quecimento da chave .................................98
e
squecimento das luzes
...............................129
est
ação de rádio / radiodifusora..........300, 302
et
iquetas de identificação
............................235
ex
tinção automática das luzes .....................13 0
Índice alfabético
Áudio e Telemática
4
Glossário
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Bluetooth setting Regular a função Bluetooth.
Clock screen Visualizar permanentemente a
hora.
Color contrast Regular o contraste das cores.
Delete registered device Eliminar um periférico registado.
Display off Desligar o ecrã.
Folder Pasta.
Folder List Lista de pastas.
Info Visualizar a informação de texto
do rádio.
Lock Bloquear o teclado do telefone.
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Mobile phonebook Lista de contactos do telemóvel.
Music Album Informações da faixa de áudio em
reprodução.
Music Menu Menu da música.
Phonebook Lista de contactos.
Random Reproduzir todas as faixas de
áudio aleatoriamente.
RDS setting Regular a frequência RDS.
Register device Emparelhar/conectar um novo
periférico.
Repeat Repetir continuamente a faixa de
áudio em reprodução.
Reset all Reinicialização completa.
.
Áudio e Telemática
5
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Scan Reproduzir cada faixa de áudio
durante os 10 primeiros segundos.
Select device to connect Seleccionar o periférico a ligar.
Set passkey Definir uma palavra passe.
Sound control Parametrizar a qualidade do som.
Station list Visualizar a lista das estações
memorizadas.
System setting Regular o sistema.
Tu n e Mudar de frequência.
Track Faixa de áudio.
Version info Visualizar a versão do sistema.
Vehicle phonebook Directório do sistema integrado no
veículo.
.
Áudio e Telemática
7
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Preparing PlaylistMode. A preparar o modo de playlist.
Now Updating… Atualização em curso...
Gracenote Database version is … A versão da base de dados
Gracenote é…
Gracenote Database version is not
available. As versões da base de dados
Gracenote não estão disponíveis.
There are no active connections. Nenhuma ligação ativa.
Out of range, therefore calling not
possible. Fora do alcance, pelo que não é
possível efetuar chamada.
Call in progress, therefore calling
not possible. Chamada em curso, pelo que não
é possível outra chamada.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Lista de contactos cheia.
Não podem ser registados mais
elementos.
Dial Chamada
Delete the selected item? Eliminar elemento selecionado?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Now reading… Leitura em curso…
No Bluetooth Audio player is
connected. Nenhum leitor Bluetooth Audio
ligado.
This USB device cannot be played. Impossível ler este dispositivo
USB.
No file. Sem ficheiro.
For safety, display is not possible
during driving. Por razões de segurança, a
visualização no ecrã não é
possível durante a condução.
Cannot be played.
Check the media. Leitura impossível.
Verificar o suporte.
The iPod was removed. O iPod foi retirado.
The USB device was removed. O dispositivo USB foi retirado.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use.
Esta operação não é possível enquanto o
leitor Bluetooth Audio estiver a ser usado.
Failed to import track information. Falhou a importação de
informações da faixa.
Áudio e Telemática
8
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The Phonebook has been deleted. A lista de contactos foi eliminada.
Could not connect Hands Free. Não é possível ligar a função
"mãos-livres".
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. O telemóvel não está ligado, pelo
que não é possível realizar a
operação.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. O telemóvel está a ser utilizado,
pelo que não é possível realizar a
operação.
Delete all items? Eliminar todos os elementos?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Não é possível ligar a função
"mãos-livres", pelo que não é
possível efetuar a chamada.
Incoming call, therefore calling not
possible. A receber uma chamada, pelo que
não é possível efetuar a chamada.
Calling not possible. Chamada impossível.
Call in progress, therefore calling
not possible. Chamada em curso, não é
possível outra chamada.
Are you sure you want to restore
default settings? Pretende repor os parâmetros por
defeito?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Repor os parâmetros por defeito?
Os seus dados pessoais serão
eliminados.
Continuar?
Incorrect Passcode. Código de acesso incorreto.
Passcode was accepted.
Lock mode will be activated at next
ignition cycle. Código de acesso aceite.
O modo de bloqueio será ativado
no próximo ciclo de ignição.
Resetting A reinicializar
Default settings are restored. Repostos os parâmetros por
defeito.
Lock mode canceled. Modo de bloqueio anulado.
There are no active connections. Não existem ligações ativas.
Importing.. Impor tação em curso...
Import failed.
A importação falhou.
Import successful. Importação concluída.