.
Áudio e Telemática
9
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Está em curso a ligação com o
dispositivo Bluetooth.
Utilizar o código de acesso 1212.
Consultar o manual de utilizador
do dispositivo Bluetooth para
verificar o modo de entrada do
código de acesso.
Hands Free connection with %s
was released. Foi lançada a ligação do telefone.
Bluetooth Audio connection with
was released. Foi lançada a ligação áudio.
Do you want to connect to Hands
Free? Pretende ligar ao telefone?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Anular a ligação ao telefone?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Pretende ligar o áudio?
Could not delete device which is
in use. Não é possível eliminar o
dispositivo que está a ser utilizado.
Bluetooth device entry was
deleted. A entrada do dispositivo Bluetooth
foi eliminada.
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Import entire phonebook from this
phone? Importar a lista de contactos
completa deste telefone?
Import this phonebook entry? Importar um único contacto da
lista?
Please follow Voice Prompts. Siga os comandos de voz.
Playback Current Voice Tag or
Change. Leitura ou alteração da atual
mensagem de voz.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Não é possível interromper
a ligação com "mãos livres"
enquanto o telefone está a ser
utilizado.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. A iniciar o registo do dispositivo
Bluetooth.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Não é possível registar mais
dispositivos Bluetooth.
Eliminar um dispositivo Bluetooth
registado.
Could not the Bluetooth device
registration. Não é possível eliminar o
dispositivo Bluetooth.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Foi eliminado o registo do
dispositivo Bluetooth.
.
Áudio e Telemática
13
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. O valor de configuração
BALANCE / FADER foi
reinicializado.
The Equalizer setting values have
been reset. Os valores de configuração do
equalizador foram repostos em
zero.
The Sound Setting has been reset. A configuração do som foi
reinicializada.
Restarting. Rearranque.
Cannot be operated during driving. Não é possível funcionar durante a
condução.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. O painel do monitor está quente.
Visualização interrompida para
proteger o ecrã LCD.
Espere que a temperatura baixe.
Connected Hands Free. Ligado na função "mãos-livres".
Update failed. Restarting. A atualização falhou.
Rearranque.
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM em curso.
Não retirar o dispositivo USB ou a
alimentação.
Incorrect security code.
Please check the security code. Código de segurança incorreto.
Verificar o código de segurança.
HFM rebooting... Rearranque de HFM em curso...
Updated successfully. Atualização efetuada com êxito.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Falhou o reflash.
Verificar se o dispositivo USB
contém o software atualizado
e está ligado, depois desligar e
voltar a ligar a alimentação.
Se esta mensagem continuar a
aparecer, substituir o módulo de
mãos-livres.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. O microfone está a ser utilizado,
não é possível a verificação
do nível de microfone para o
comando de voz.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. O microfone está a ser utilizado,
pelo que a alteração não é
possível.
Áudio e Telemática
4
Glossário
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Bluetooth setting Regular a função Bluetooth.
Clock screen Visualizar permanentemente a
hora.
Color contrast Regular o contraste das cores.
Delete registered device Eliminar um periférico registado.
Display off Desligar o ecrã.
Folder Pasta.
Folder List Lista de pastas.
Info Visualizar a informação de texto
do rádio.
Lock Bloquear o teclado do telefone.
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Mobile phonebook Lista de contactos do telemóvel.
Music Album Informações da faixa de áudio em
reprodução.
Music Menu Menu da música.
Phonebook Lista de contactos.
Random Reproduzir todas as faixas de
áudio aleatoriamente.
RDS setting Regular a frequência RDS.
Register device Emparelhar/conectar um novo
periférico.
Repeat Repetir continuamente a faixa de
áudio em reprodução.
Reset all Reinicialização completa.
.
Áudio e Telemática
5
Descrições sistema
Significados/Acções
correspondentes
Scan Reproduzir cada faixa de áudio
durante os 10 primeiros segundos.
Select device to connect Seleccionar o periférico a ligar.
Set passkey Definir uma palavra passe.
Sound control Parametrizar a qualidade do som.
Station list Visualizar a lista das estações
memorizadas.
System setting Regular o sistema.
Tu n e Mudar de frequência.
Track Faixa de áudio.
Version info Visualizar a versão do sistema.
Vehicle phonebook Directório do sistema integrado no
veículo.
.
Áudio e Telemática
7
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Preparing PlaylistMode. A preparar o modo de playlist.
Now Updating… Atualização em curso...
Gracenote Database version is … A versão da base de dados
Gracenote é…
Gracenote Database version is not
available. As versões da base de dados
Gracenote não estão disponíveis.
There are no active connections. Nenhuma ligação ativa.
Out of range, therefore calling not
possible. Fora do alcance, pelo que não é
possível efetuar chamada.
Call in progress, therefore calling
not possible. Chamada em curso, pelo que não
é possível outra chamada.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Lista de contactos cheia.
Não podem ser registados mais
elementos.
Dial Chamada
Delete the selected item? Eliminar elemento selecionado?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Now reading… Leitura em curso…
No Bluetooth Audio player is
connected. Nenhum leitor Bluetooth Audio
ligado.
This USB device cannot be played. Impossível ler este dispositivo
USB.
No file. Sem ficheiro.
For safety, display is not possible
during driving. Por razões de segurança, a
visualização no ecrã não é
possível durante a condução.
Cannot be played.
Check the media. Leitura impossível.
Verificar o suporte.
The iPod was removed. O iPod foi retirado.
The USB device was removed. O dispositivo USB foi retirado.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use.
Esta operação não é possível enquanto o
leitor Bluetooth Audio estiver a ser usado.
Failed to import track information. Falhou a importação de
informações da faixa.
Áudio e Telemática
8
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The Phonebook has been deleted. A lista de contactos foi eliminada.
Could not connect Hands Free. Não é possível ligar a função
"mãos-livres".
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. O telemóvel não está ligado, pelo
que não é possível realizar a
operação.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. O telemóvel está a ser utilizado,
pelo que não é possível realizar a
operação.
Delete all items? Eliminar todos os elementos?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Não é possível ligar a função
"mãos-livres", pelo que não é
possível efetuar a chamada.
Incoming call, therefore calling not
possible. A receber uma chamada, pelo que
não é possível efetuar a chamada.
Calling not possible. Chamada impossível.
Call in progress, therefore calling
not possible. Chamada em curso, não é
possível outra chamada.
Are you sure you want to restore
default settings? Pretende repor os parâmetros por
defeito?
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Repor os parâmetros por defeito?
Os seus dados pessoais serão
eliminados.
Continuar?
Incorrect Passcode. Código de acesso incorreto.
Passcode was accepted.
Lock mode will be activated at next
ignition cycle. Código de acesso aceite.
O modo de bloqueio será ativado
no próximo ciclo de ignição.
Resetting A reinicializar
Default settings are restored. Repostos os parâmetros por
defeito.
Lock mode canceled. Modo de bloqueio anulado.
There are no active connections. Não existem ligações ativas.
Importing.. Impor tação em curso...
Import failed.
A importação falhou.
Import successful. Importação concluída.
.
Áudio e Telemática
9
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Está em curso a ligação com o
dispositivo Bluetooth.
Utilizar o código de acesso 1212.
Consultar o manual de utilizador
do dispositivo Bluetooth para
verificar o modo de entrada do
código de acesso.
Hands Free connection with %s
was released. Foi lançada a ligação do telefone.
Bluetooth Audio connection with
was released. Foi lançada a ligação áudio.
Do you want to connect to Hands
Free? Pretende ligar ao telefone?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Anular a ligação ao telefone?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Pretende ligar o áudio?
Could not delete device which is
in use. Não é possível eliminar o
dispositivo que está a ser utilizado.
Bluetooth device entry was
deleted. A entrada do dispositivo Bluetooth
foi eliminada.
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
Import entire phonebook from this
phone? Importar a lista de contactos
completa deste telefone?
Import this phonebook entry? Importar um único contacto da
lista?
Please follow Voice Prompts. Siga os comandos de voz.
Playback Current Voice Tag or
Change. Leitura ou alteração da atual
mensagem de voz.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Não é possível interromper
a ligação com "mãos livres"
enquanto o telefone está a ser
utilizado.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. A iniciar o registo do dispositivo
Bluetooth.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Não é possível registar mais
dispositivos Bluetooth.
Eliminar um dispositivo Bluetooth
registado.
Could not the Bluetooth device
registration. Não é possível eliminar o
dispositivo Bluetooth.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Foi eliminado o registo do
dispositivo Bluetooth.
.
Áudio e Telemática
13
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. O valor de configuração
BALANCE / FADER foi
reinicializado.
The Equalizer setting values have
been reset. Os valores de configuração do
equalizador foram repostos em
zero.
The Sound Setting has been reset. A configuração do som foi
reinicializada.
Restarting. Rearranque.
Cannot be operated during driving. Não é possível funcionar durante a
condução.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. O painel do monitor está quente.
Visualização interrompida para
proteger o ecrã LCD.
Espere que a temperatura baixe.
Connected Hands Free. Ligado na função "mãos-livres".
Update failed. Restarting. A atualização falhou.
Rearranque.
Mensagens do sistema
Significados / Ações
correspondentes
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. Reflash HFM em curso.
Não retirar o dispositivo USB ou a
alimentação.
Incorrect security code.
Please check the security code. Código de segurança incorreto.
Verificar o código de segurança.
HFM rebooting... Rearranque de HFM em curso...
Updated successfully. Atualização efetuada com êxito.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Falhou o reflash.
Verificar se o dispositivo USB
contém o software atualizado
e está ligado, depois desligar e
voltar a ligar a alimentação.
Se esta mensagem continuar a
aparecer, substituir o módulo de
mãos-livres.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. O microfone está a ser utilizado,
não é possível a verificação
do nível de microfone para o
comando de voz.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. O microfone está a ser utilizado,
pelo que a alteração não é
possível.