.
Audio- és telematikai berendezések
7
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Preparing PlaylistMode. Lejátszási lista üzemmód
előkészítése.
Now Updating… Frissítés folyamatban...
Gracenote Database version is… A Gracenote adatbázis verziója…
Gracenote Database version is not
available. A Gracenote adatbázis verziók
nem elérhetők.
There are no active connections. Nincs aktív kapcsolat.
Out of range, therefore calling not
possible. Hatótávolságon kívül, a hívás nem
lehetséges.
Call in progress, therefore calling
not possible. Hívás van folyamatban, újabb
hívás nem lehetséges.
The Phonebook is full. No more
items can be registered. A névjegyzék megtelt.
További elemek nem tárolhatók.
Dial Hívás
Delete the selected item? Törli a kiválasztott elemet?
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Now reading… Leolvasás folyamatban…
No Bluetooth Audio player is
connected. Nincs csatlakoztatva Bluetooth
Audio lejátszó.
This USB device cannot be played. Az USB eszköz leolvasása nem
lehetséges.
No file. Nincs fájl.
For safety, display is not possible
during driving. Biztonsági okokból a kijelzés nem
lehetséges menet közben.
Cannot be played. Check the
media. A lejátszás nem lehetséges.
Ellenőrizze az adathordozót.
The iPod was removed. iPod eltávolítva.
The USB device was removed. USB eszköz eltávolítva.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use. Ez a művelet nem lehetséges, ha a
Bluetooth Audio lejátszó használatban van.
Failed to import track information. A műsorszám információk
importálása nem sikerült.
Audio- és telematikai berendezések
8
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
The Phonebook has been deleted. Névjegyzék törölve.
Could not connect Hands Free. A „Kihangosító” funkció
csatlakoztatása nem lehetséges.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Nincs csatlakoztatva mobiltelefon,
a művelet nem lehetséges.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Használatban lévő mobiltelefon, a
művelet nem lehetséges.
Delete all items? Törli az összes elemet?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. A telefon csatlakoztatása
nem lehetséges, a hívás nem
lehetséges.
Incoming call, therefore calling not
possible.
A „Kihangosító” funkció csatlakoztatása
nem lehetséges, a hívás nem lehetséges.
Calling not possible. A hívás nem lehetséges.
Call in progress, therefore calling
not possible. Hívás van folyamatban, újabb
hívás nem lehetséges.
Are you sure you want to restore
default settings? Visszaállítja az alapértelmezett
paramétereket?
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Visszaállítja az alapértelmezett
paramétereket?
Személyes adatai elvesznek.
Folytatja?
Incorrect Passcode. Hibás belépési kód.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Belépési kód elfogadva.
A reteszelési üzemmód a
gyújtáskulcs következő ciklusától
lép ér vénybe.
Resetting Alaphelyzetbe állítás
Default settings are restored. Alapértelmezett paraméterek
visszaállítva.
Lock mode canceled. Reteszelési üzemmód törölve.
There are no active connections. Nincs aktív kapcsolat.
Importing.. Impor tálás folyamatban...
Import failed. Sikertelen importálás.
Import successful. Az importálás befejeződött.
.
Audio- és telematikai berendezések
9
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Bluetooth eszköz csatlakoztatása
folyamatban.
Használja az 1212 belépési kódot.
Olvassa el a Bluetooth eszköz
felhasználói kézikönyvében
a belépési kód megadására
vonatkozó részt.
Hands Free connection with was
released. Telefonkapcsolat megszüntetve.
Bluetooth Audio connection with
was released. Audiokapcsolat megszüntetve.
Do you want to connect to Hands
Free? Csatlakozik a telefonhoz?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Törli a csatlakozást a telefonhoz?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Csatlakoztatja az audioeszközt?
Could not delete device which is
in use. Az eszközt nem lehet törölni, mert
használatban van.
Bluetooth device entry was
deleted. Bluetooth eszköz bemenet törölve.
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Import entire phonebook from this
phone? Importálja a telefon teljes
névjegyzékét?
Import this phonebook entry? A névjegyzék egyetlen tételét
importálja?
Please follow Voice Prompts. Kövesse a hangutasításokat.
Playback Current Voice Tag or
Change. Jelenlegi hangminta lejátszása
vagy módosítása.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. A telefon kapcsolatának bontása
nem lehetséges használata
közben.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. A Bluetooth eszköz
regisztrálásának megkezdése.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Nem lehet több Bluetooth eszközt
regisztrálni.
Töröljön egy már regisztrált
Bluetooth eszközt.
Could not delete the Bluetooth
device registration. Nem lehet törölni a Bluetooth
eszközt.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Bluetooth eszköz regisztrálása
törölve.
Audio- és telematikai berendezések
10
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Failed to delete Bluetooth device
entry. A Bluetooth eszköz bemenet
törlése sikertelen.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Bluetooth eszköz figyelmeztetésre
várva.
A belépési kód ugyanaz, mint a
Bluetooth eszközön feltüntetett
belépési kód?
Waiting for Bluetooth device
alert. Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Bluetooth eszköz figyelmeztetésre
várva.
Elindítja a Bluetooth eszköz
engedélyezési eljárását?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. A Bluetooth eszköz engedélyezési
eljárása befejeződött.
Te r m i n á l műveletre vár va.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. A Bluetooth eszköz engedélyezési
eljárása befejeződött.
Te r m i n á l műveletre vár va.
Csatlakoztatva a „Kihangosító”
funkcióhoz.
Csatlakoztatva az
audioeszközhöz.
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Törli a Bluetooth eszköz
bemenetét?
Bluetooth Audio connected. Audioeszköz csatlakoztatva.
Could not connect Bluetooth
Audio. Az audioeszköz csatlakoztatása
nem lehetséges.
Do you want to cancel the
connection? Törli a kapcsolatot?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Az audiokapcsolat megszakadt.
Settings being changed.
Please wait. Paraméterek módosítása
folyamatban.
Kérjük, várjon.
Canceling.
Please wait. Törlés.
Kérjük, várjon.
Deleting.
Please wait. Törlés.
Kérjük, várjon.
Are you sure you want to change
the settings? Módosítja a paraméterek
tartalmát?
Please wait. Kérjük, várjon.
.
Audio- és telematikai berendezések
11
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Error updating.
Check data, and try again. Frissítési hiba.
Ellenőrizze az adatokat, majd
próbálja ismét.
Update completed. A frissítés befejeződött.
Adjustment completed. A beállítás befejeződött.
Image saved. Kép rögzítve.
Failed to save image. A képrögzítés sikertelen.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Memória alaphelyzetbe állítása.
Az egység újraindulásáig ne
szakítsa meg a feszültséget.
Information received from the
terminal saved. A termináltól kapott információk
rögzítve.
Failed to save information received
from the terminal. A termináltól kapott információk
rögzítése sikertelen.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. A termináltól kapott információk
elégtelenek.
Küldje újra az információkat.
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Voice control ready. Hangvezérlés készen áll.
Voice control operation not
possible. A hangvezérlés működése nem
lehetséges.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Hívás van folyamatban, a
hangvezérlés működése nem
lehetséges.
Complete voice control. Hajtsa végre a hangutasítást.
Please insert the media containing
the program. Helyezze be a programot
tartalmazó adathordozót.
Start programme update. Indítsa el a program frissítését.
No update programme found. Nincs frissítőprogram.
Update? Kívánja frissíteni?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Adatbázis frissítése.
Kérjük, várjon, ne végezzen
semmilyen műveletet.
Audio- és telematikai berendezések
12
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Az összes paraméter és a rögzített
adatok gyári beállításra történő
visszaállítása.
A visszaállítás után indítsa újra a
rendszert.
Elindítja [Start] az összes adat
visszaállítását?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? A fő számítógépben tárolt
információk alaphelyzetbe állítása
(FM/AM beállítások, stb.).
Az alaphelyzetbe állítás után
indítsa újra a rendszer t.
Elindítja [Start] a fő számítógépben
tárolt információk törlését?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer? A kijelző számítógépben tárolt
információk alaphelyzetbe állítása
(színkontraszt ér tékek, stb.).
Az alaphelyzetbe állítás után
indítsa újra a rendszer t.
Elindítja [Start] a kijelző
számítógépben tárolt információk
törlését?
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Writing the log file. Naplófájl írása.
The log file was exported. Naplófájl exportálva.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Nincs elég hely, naplófájl írás hiba.
Failed to write the log file. A naplófájl írás sikertelen.
Failed to read scenario file. A forgatókönyv fájl leolvasás
sikertelen.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Hibás forgatókönyv adatok, a
művelet nem lehetséges.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Az EEPROM információk törlése a
CAN modulban.
Clearing... Törlés folyamatban...
Cleared. Törölve.
Do you want to cancel lock mode? Kívánja törölni a reteszelés
üzemmódot?
.
Audio- és telematikai berendezések
13
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. A BALANCE / FADER beállítási
érték alaphelyzetbe került.
The Equalizer setting values have
been reset. Az ekvalizer beállítási értékei le
lettek nullázva.
The Sound Setting has been reset. A hangbeállítás alaphelyzetbe
került.
Restarting. Újraindítás.
Cannot be operated during driving. A működés nem lehetséges
vezetés közben.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. A monitorpanel felforrósodott.
Az LCD képernyő védelme
érdekben a kijelzés megszűnt.
Várja meg, amíg a hőmérséklet
lecsökken.
Connected Hands Free. „Kihangosító” funkcióban
csatlakoztatva.
Update failed.
Restarting. A frissítés nem sikerült.
Újraindítás.
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM Reflash folyamatban.
Ne távolítsa el az eszközt és a
tápellátását.
Incorrect security code.
Please check the security code. Hibás biztonsági kód.
Ellenőrizze a biztonsági kódot.
HFM rebooting... HFM újraindítás folyamatban...
Updated successfully. Sikeres frissítés.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. A reflash sikertelen volt.
Ellenőrizze, hogy az USB eszköz
tartalmazza-e a szoftver frissítést, és
hogy csatlakoztatva van-e, szakítsa
meg, majd állítsa vissza a tápellátást.
Ha ez az üzenet továbbra is
megjelenik, cserélje ki a kihangosító
modult.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. A mikrofon használatban van,
a mikrofonszint ellenőrzése a
hangvezérléshez nem lehetséges.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. A telefon használatban van, a
módosítás nem lehetséges.
Audio- és telematikai berendezések
14
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Update completed.
Restarting. A frissítés befejeződött.
Újraindítás.
Confirming the media Média jóváhagyása.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. A lejátszott műsorszám
megváltozott, így a fejezetlista
megjelenítése leállt.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. A lejátszott műsorszám
megváltozott, így a képernyő áttért
a lejátszási képernyőre.
Passcode has been set. A jelszóbeállítás megtörtént.
Speak after the beep. A sípszó után beszéljen.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. A beszédhang túl hangos.
Beszéljen halkabban.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. A beszédhang túl halk.
Beszéljen hangosabban.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Magas az alapzaj.
Próbálja meg újra csendesebb
környezetben.
Rendszerüzenet
Jelentés /
Te e n dő
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. A párbeszéd túl korán elkezdődött.
Várjon egy pillanatot a sípszó után.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Nem lehet jóváhagyni.
Beszéljen ismét.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check. Nyomja meg a [MENU] gombot az
érintés-ellenőrzés befejezéséhez.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Nyomja meg a [MENU] gombot a
fénybeállítás befejezéséhez.
Reset completed. Alaphelyzetbe állítás befejezve.
Check surroundings for safety. Ellenőrizze a környezet
biztonságát.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Kapcsolódás jóváhagyása a külső
eszközhöz.
Kérjük, várjon.
Passkey is fixed. A jelszóbeállítás megtörtént.
The channel number is wrong. A csatornaszám hibás.