Page 246 of 446

244
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Het systeem heeft een eigen geheugen, onafhankelijk van het
geheugen van de mobiele telefoon.
Het geheugen kan tot 32 namen per taal bevatten.
e
lke naam van het geheugen is verbonden met vier locaties:
H
o M e , W ork , M ob IL en PAG er .
Het systeem zegt "Select one of the following: new entry, edit,
list names, delete or erase all, or say cancel to return to main
menu." Zeg "New entry". Het systeem zegt "HOME, WORK, MOBIL of PAGER".
Zeg de bijbehorende locatie van het nummer dat u wilt
opslaan.
Het systeem vraagt om de locatie te bevestigen. Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 7.
Als er reeds een nummer is opgeslagen bij een locatie, zegt het
systeem: "The current number is , new number
please".
Een naam opslaan in het telefoonboek van het systeem
Druk op deze toets.
Zeg "Phonebook ".
Het systeem zegt "Name please ".
n
oem de naam van uw keuze.
Als u het telefoonnummer niet wilt wijzigen, herhaal dan
het oorspronkelijke nummer om dit te bewaren. n oem
anders het nieuwe nummer.
Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 11.
Het systeem vraagt om het nummer te bevestigen.
Page 247 of 446
245
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Zeg "Call".
Het systeem antwoordt met "Name please ".
Een naam uit het telefoonboek van het systeem gebruiken
noem de naam van de persoon die u wilt bellen.
Druk op deze toets.
n
oem de locatie van het nummer dat u wilt bellen.
Hiervoor moet eerst een compatible handsfree b luetooth
® telefoon
met het systeem gekoppeld zijn.
Indien meerdere telefoonnummers zijn opgeslagen voor dezelfde
persoon, vraagt het systeem "Do you want to call
{home}, {work}, {mobil} or {pager} ?" Het systeem vraagt om bevestiging van de naam.
Antwoord met "Ye s " om te bevestigen.
Zeg "No" om terug te keren naar stap 4.
Het systeem antwoordt met "Calling" -name- at -emplacement-"
en start de oproep.
Page 248 of 446
246
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
De beltoon van de telefoon wordt weergegeven via de voorste
luidspreker aan passagierszijde.
De audiobron (CD, radio,...) die op dat moment in gebruik is, wordt
onderbroken (Mute ), zodat alleen de telefoon hoorbaar is.
Wanneer het contactslot in de stand ACC of
on staat, wordt
bij een binnenkomend gesprek het audiosysteem automatisch
ingeschakeld, zelfs wanneer het op dat moment uitgeschakeld was.
n
adat het gesprek beëindigd is, schakelt het audiosysteem de
laatst gebruikte instellingen weer in.
Laatst gekozen nummer opnieuw kiezen
Druk op deze toets.
Zeg "Redial".
Een telefoongesprek aannemen
Druk op deze toets.
Page 249 of 446
247
Gesproken commando's (1/2)
setup
Phonebook
Dial
Call
r
edial
e
mergency
Pairing options
Pair a phone
Delete a phone
List paired phones
s
elect phone
Previous Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.transfer call
Add location
Confirmation
Prompts
Language
n
ew entry
Delete
e
dit
Call this number
e
dit another entry
try again
e
rase all
List names Home
Work
Mobile
Pager
Help
Continue
All
Cancel
Mute
Mute off
Ye s
n
o
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 250 of 446
248
Gesproken commando's (2/2)
Druk op deze toets om spraakherkenning in te schakelen.
Als het systeem een gesproken commando van u verwacht, kunt u een overzi\
cht van alle commando-opties krijgen door " Help" te zeggen.
Zero
o
ne
t
w o
t
hree
Four
Five
s
ix
s
even
e
ight
n
ine
s
tar (*)
Hash (#) Voicetraining
P
A
ss W or D
r
etrain
e
nable
Disable
j
oin calls
s end
e
nglish
Phonebook new entry
Phonebook edit
Phonebook delete
Phonebook erase all
Phonebook list names
Setup
confirmation prompts
s
etup select phone
s
etup pairing options
Delete a name
s
etup language
s
etup PA ss W or D
BLUETOOTH®-TELEFOON MET
SPRAAKHERKENNING
Page 251 of 446
249
C4-Aircross_nl_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
AUDIO-/TELEMATICASYSTEEM
MET TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
W
anneer de eco-modus is geactiveerd schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
INHOUD
03
Algemene werking
04
Navigatie
05
Media
06
Instellingen
07
Informatie blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz.
blz. 250
251
253
254
270
282
284
02
Stuurwieltoetsen blz.
288
08
Streaming
- BLUETOOTH
®-telefoon
Page 290 of 446
08
288
C4-Aircross_nl_Chap10b_Mitsu6_ed01-2014
Druk op de toets MODE en vervolgens op
" Bluetooth Audio " om de b luetooth-functie in te
schakelen.
Een telefoon koppelen
selecteer in het bluetooth-menu van uw externe
apparaat de systeemnaam in de lijst van
gedetecteerde apparaten.
V
oer op het externe apparaat de code " 1212" in en
bevestig.
s
electeer het te koppelen externe apparaat en druk
vervolgens op deze toets.
Druk op " Selecteer aan te sluiten apparaat ".
Wacht tot het gedetecteerde externe apparaat wordt
weergegeven.
Druk op SETTINGS.
Druk op " Bewerken
" om het externe apparaat te
koppelen.
Druk op " Systeem " en vervolgens op " Paren ".
u
kunt een extern apparaat toevoegen aan of verwijderen uit de lijst.
STREAMING - BLUETOOTH®-TELEFOON
Page 291 of 446
289
C4-Aircross_nl_Chap10c_Mitsu5_ed01-2014
AUDIO/CD-Systeem MET
TOUCHSCREEN
Dit systeem is zodanig gecodeerd dat het uitsluitend in
uw auto functioneert.
01 Basisfuncties - Bedieningspaneel
om veiligheidsredenen mag de bestuurder handelingen
die zijn volledige aandacht vragen uitsluitend uitvoeren
bij stilstaande auto.
W
anneer de eco-modus is geactiveerd schakelt
het systeem zichzelf na het afzetten van de motor
automatisch uit om te voorkomen dat de accu ontladen
raakt.
Inhoud
03
Algemene werking
02
Stuurwieltoetsen
04
Radio
05
Muziek
06
Bluetooth
®-telefoon blz.
blz. blz.
blz.
blz.
blz. 290
291
293
300
303
308