145 145
Enfants à bord
EMPLACEMENT DES SIèGES ENFANTS ISOFIx
* en version 7 places, les trois sièges
de rang 2 doivent être présents lors
de l'installation des sièges enfants.
**
u n siège enfant avec béquille ne
doit jamais être installé sur une
place passager arrière latérale de
rang 2, excepté si vous pouvez
l'installer conformément aux
recommandations de la rubrique
"
i nstallation des sièges enfants avec
béquille".
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous\
indique les possibilités d'installation des sièges enfants
iso
F i X aux places équipées d'ancrages iso F i X dans le véhicule.
Pour les sièges enfants iso F i X universels et semi-universels, la classe de taille iso F i X du siège enfant, déterminée par
une lettre entre A et G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo iso F i X.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg (groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18 kg
(groupe 1)
d
e 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFI x
Nacelle
"dos à la route" "dos à la
route" "face à la route"
Classe de taille ISOFI
x
F G C D E C D A B B1
Rang 2
(5 et 7* places) Places
latérales**
IL-SU
IL-SUIL-SUIUF
, IL-SU
Place centrale Non ISOFI x
Rang 3
(7 places)toutes places
Non ISOFI
xIUF :
place adaptée à l'installation d'un
siège enfant I so F i X Universel, "Face
à la route" s'attachant avec la sangle
haute.
IL-SU : place adaptée à l'installation
d'un siège enfant I
so F i X Semi-
Universel, soit :
-
"dos à la route" équipé d'une
sangle haute ou d'une béquille
,
-
"face à la route" équipé d'une
béquille
,
e
nlevez et rangez l'appui-
tête, avant d'installer un siège
enfant avec dossier à une place
passager.
Remettez l'appui-tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.
-
une nacelle équipée d'une sangle
haute ou d'une béquille
.
Pour attacher la sangle haute,
reportez-vous à la rubrique 5, partie
"Fixations
iso F i X".
sÉCuRitÉ
5
146146
Enfants à bord
CONSEILS SIèGES ENFANTS
aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant
et :
-
le siège enfant "dos à la route",
-
les pieds de l’enfant installé dans
un siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier
.
l
a mauvaise installation d'un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l'enfant en cas de
collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de
sécurité sous le siège enfant, cela
risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de
sécurité ou le harnais des sièges
enfants en limitant au maximum le
jeu par rapport au corps de l'enfant,
même pour les trajets de courte durée.
Pour l’installation du siège enfant avec
la ceinture de sécurité, vérifiez que
celle-ci est bien tendue sur le siège
enfant et qu’elle maintient fermement
le siège enfant sur le siège de votre
véhicule. s i votre siège passager est
réglable, avancez-le si nécessaire. Pour une installation optimale du siège
enfant "face à la route", vérifiez que
son dossier est le plus proche possible
du dossier du siège du véhicule, voire
en contact.
Vous devez enlever l’appui-tête avant
toute installation de siège enfant avec
dossier sur une place passager.
a
ssurez-vous que l’appui-tête est bien
rangé ou attaché, afin d’éviter qu’il ne
se transforme en projectile en cas de
freinage important.
Remettez l’appui tête en place une fois
que le siège enfant a été enlevé.Enfants à l'avant
la réglementation sur le transport
d'enfants en place passager avant est
spécifique à chaque pays. Consultez la
législation en vigueur dans votre pays.
n
eutralisez l'airbag frontal passager
dès qu'un siège enfant "dos à la route"
est installé en place passager avant.
s
inon, l'enfant risquerait d'être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
la partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l'épaule de l'enfant
sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
C
it R o Ë n vous recommande d'utiliser
un rehausseur avec dossier, équipé
d'un guide de ceinture au niveau de
l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
-
un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveilla
nce dans un véhicule,
-
un enfant ou un animal dans un
véhicule exposé au soleil, vitres
fermées,
-
les clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes, utilisez le dispositif
"
s écurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un
tiers les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres
arrière de stores latéraux.
Pour une installation en rang 3, mettez
les dossiers des sièges latéral et
central de rang 2 en position tablette,
ou déposez ces sièges de rang 2, de
sorte que le siège enfant ou les jambes
de l'enfant ne touchent pas les sièges
de rang 2.
147 147
Enfants à bord
SÉCURITÉ ENFANTS
elle interdit l'ouverture, de l'intérieur,
des portes latérales coulissantes.
Manuelle Électrique
Contact mis, appuyez sur ce
bouton, situé au milieu du
poste de conduite.
Voyant allumé = sécurité
enfants active.
a
ttention : ce dispositif est indépendant
de la commande de verrouillage
centralisé.
Retirez toujours la clé de contact
en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
Il est conseillé de vérifier l'activation de
la sécurité enfants à chaque mise du
contact.
e
n cas de choc violent la sécurité
enfants électrique se désactive
automatiquement.
u
ne étiquette vous indique la position
du levier et l'état de la sécurité enfants.
-
o
uvrez complètement en passant
le point de résistance.
-
Basculez le levier
, situé sur la
tranche arrière de la porte.
sÉCuRitÉ
5
149
Atteler une remorque
Du bon usage
dans certains cas d'utilisation
particulièrement exigeante (traction
de la charge maximale dans une
forte pente par température élevée),
le moteur limite automatiquement sa
puissance.
d ans ce cas, la coupure
automatique de la climatisation permet
de récupérer de la puissance moteur.
Pneumatiques
Vérifiez la pression des pneumatiques
du véhicule tracteur et de la
remorque en respectant les pressions
recommandées. Rubrique 7, partie "
n iveaux".
e
n cas d'allumage du témoin
de température du liquide de
refroidissement, arrêtez le
véhicule et coupez le moteur
dès que possible. Freinstracter augmente la distance de
freinage. Roulez à vitesse modérée,
rétrogradez en temps utile et freinez
progressivement.Attelage
nous vous recommandons d'utiliser les
attelages et leurs faisceaux d'origine
C
it R o Ë n , qui ont été testés et
homologués dès la conception de votre
véhicule et de confier le montage de ce
dispositif au réseau C
it R o Ë n .
e
n cas de montage hors réseau
C
it R o Ë n , ce montage doit se faire
impérativement en utilisant les pré-
dispositions électriques implantées
à l'arrière du véhicule et les
préconisations du constructeur.
Conformément aux prescriptions
générales rappelées ci-dessus, nous
attirons votre attention sur le risque
lié à la pose d'un attelage ou d'un
accessoire électrique non référencé
par C
it R o Ë n . Cette pose pouvant
entraîner une panne du système
électronique de votre véhicule. Veuillez
vous renseigner au préalable auprès
du Constructeur.
Vent latéral
l
a sensibilité au vent latéral est
augmentée. Conduisez en souplesse
et à vitesse modérée.
ABS/ESC
l
es systèmes
a
B
s
ou
es
C ne
contrôlent que le véhicule, pas la
remorque ou la caravane.
Aide au stationnement
l
'aide au stationnement arrière est
inopérante, véhicule tractant.
Rubrique 9, partie "Éléments
d'identification".
aCCessoiRes
6
150
Atteler une remorque
ATTELAGE COL DE C y GNE
AMOVIBLE
à
CLÉ , SANS OUTIL
Présentation
Cet attelage col de cygne, livré
installé, peut être démonté et remonté
facilement. Ces opérations ne
nécessitent aucun outil.
Recommandations au montage et
avant toute utilisation
Contrôlez que le col de cygne est
correctement verrouillé en vérifiant les
points suivants :
-
le repère vert de la molette est
apparent,
-
la serrure de sécurité de la molette
est dirigée vers l'arrière,
-
la serrure de sécurité est fermée
et la clé retirée ; la molette ne peut
plus être actionnée,
-
le col de cygne ne doit absolument
plus bouger dans son support.
l
ors de l'arrimage de l'attelage,
n'oubliez pas de brancher le cordon du
faisceau électrique.
Montage
152
Équipements
AUTRES ACCESSOIRES
Ces accessoires et pièces, après avoir
été testés et approuvés en fiabilité et
en sécurité, sont tous adaptés à votre
véhicule. u n large choix référencé et
pièces d'origine est proposé.
u
ne autre gamme est également
disponible et structurée autour du
confort, des loisirs et de l'entretien :
a
larme anti-intrusion, graver les vitres,
trousse à pharmacie, gilet haute
sécurité, aide au stationnement avant
et arrière, triangle de présignalisation,
vis antivol de jantes en aluminium ...
Housses de siège compatibles airbags
pour siège avant, banquette, tapis
caoutchouc, tapis moquette, chaînes
neige, stores, porte-vélo sur volet
arrière, ...
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
-
veille
z au bon positionnement du
tapis et de ses fixations,
-
ne superposez jamais plusieurs
tapis.
a utoradios, kit mains-libres, haut-
parleurs, changeur C
d , navigation,
us
B Box, Kit vidéo, ...
Quelque soit le matériel audio et
télématique proposé sur le marché,
les contraintes techniques liées à la
monte d'un équipement de ces familles
de produits nécessitent la prise en
compte des spécificités du matériel et
leurs compatibilités avec les capacités
de l'équipement de série de votre
véhicule. Veuillez vous renseigner au
préalable auprès du réseau C
it R o Ë n .
Masses maxi sur barres
-
Barres transversales sur
longitudinales : 75 Kg (ces barres
ne sont pas compatibles avec le toit
Modutop).
Installation d'émetteurs de
radiocommunication
avant toute installation d'émetteurs
de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, nous vous
conseillo
ns de prendre contact avec un
représentant de la marque C
it R o Ë n .
l
e Réseau C it R o Ë n vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la
d irective
Compatibilité Électromagnétique
a
utomobile (2004/104/C e ).Bavettes avant, bavettes arrière, roues
aluminium 15/17 pouces, habillage
passage de roues, volant cuir, ...
l
iquide lave-vitre, produits de
nettoyage et d'entretien intérieur et
extérieur, ampoules de rechange, ...
l
a pose d'un équipement ou
d'un accessoire électrique non
référencé par
a utomobiles
C
it R o Ë n , peut entraîner une panne
du système électronique de votre
véhicule.
n ous vous remercions de
bien vouloir noter cette particularité et,
vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la Marque
pour vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoires
référencés.
s
elon les pays de commercialisation,
les gilets haute sécurité, les triangles
de présignalisation, les ampoules de
rechange sont obligatoires à bord du
véhicule.
158
Niveaux
Niveau du liquide de
refroidissement
utilisez exclusivement le liquide
recommandé par le constructeur .
d
ans le cas contraire, vous risquez
d'endommager gravement votre
moteur.
l
orsque le moteur est chaud,
la température du liquide de
refroidissement est régulée par
le moto-ventilateur. Celui-ci peut
fonctionner contact coupé ; de plus le
circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure
après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure,
dévissez le bouchon d'1/4 de tour pour
laisser retomber la pression.
l orsque
la pression est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau avec
du liquide de refroidissement.
l
a nécessité de rajouter fréquemment
du liquide indique une défaillance à
faire contrôler au plus tôt par le réseau
C
it R o Ë n .
Niveau du liquide de direction
assistée
Véhicule à plat et moteur froid. dévissez le bouchon solidaire de la
jauge et vérifiez le niveau qui doit se
situer entre les repères M
ini et M a X i .Afin de régénérer le filtre, il est
conseillé de rouler dès que possible,
quand les conditions de circulation le
permettent, à une vitesse de 60 km/h
ou plus pendant au moins cinq minutes
(jusqu'à la disparition du message et
l'extinction du témoin de service).
Lors de la régénération du filtre à
particules, des bruits de relais peuvent
apparaître sous la planche de bord.
Si le message reste affiché et si
le témoin de service reste allumé,
consultez le réseau C
it R o Ë n ou un
atelier qualifié.
Complément
l
e niveau doit se situer entre les
repères M
ini
et M
a
X
i
situés sur la
vase d'expansion.
s
i le complément
est supérieur à 1 litre, faites vérifier le
circuit par le réseau C
it
R
o
Ë
n
ou par
un atelier qualifié.
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs
Pour une qualité optimale de nettoyage
et pour votre sécurité, nous vous
conseillons d'utiliser les produits de la
gamme C
it R o Ë n .
Pour assurer un nettoyage optimal et
éviter le gel, la mise à niveau ou le
remplacement de ce liquide ne doit pas
être effectué avec de l’eau.
Contenance du réservoir de lave-vitre :
environ 3 litres.
s
i votre véhicule est équipé de lave-
projecteurs, la contenance du réservoir
est de 6 litres.
Niveau d'additif gasoil
(Diesel avec filtre à
particules)
Complément
l
a mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être
effectuée par le réseau C
it R o Ë n ou
par un atelier qualifié.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l'huile
usagée avec la peau.
l
e liquide de frein est nocif pour la
santé et très corrosif.
n
e jetez pas l'huile usagée, le liquide
de frein ou le liquide de refroidissement
dans les canalisations d'évacuation
ou sur le sol, mais dans les containers
dédiés à cet usage dans le réseau
C
it R o Ë n .
l
e niveau mini de cet additif vous
est indiqué par l'allumage du témoin
de service, accompagné d'un signal
sonore et d'un message sur l'écran.
Quand il se produit moteur tournant,
cela est dû à un début de saturation du
filtre à particules (conditions de roulage
de type urbain exceptionnellement
prolongées : vitesse réduite, longs
embouteillages, ...).
171
Changer une roue
l
e kit de dépannage provisoire de
pneumatique est composé d’un
compresseur et d’un flacon (contenant
un produit de colmatage).
Utilisation du kit
- Cochez sur l’autocollant de
limitation de vitesse, la roue
dégonflée, puis collez-le sur le
volant du véhicule pour vous
rappeler qu’une roue est en usage
temporaire.
-
Clippez le flacon
1 sur le
compresseur 2.
-
Raccordez le flacon
1 à la valve du
pneu à réparer.
-
V
eillez à bien dérouler le tuyau du
compresseur, avant de le raccorder
au flacon.
-
Connectez le fil électrique à l’une
des prises 12V du véhicule.
-
Mettez en route le compresseur en
appuyant sur le bouton
A jusqu’à
ce que la pression de pneumatique
atteigne 2,0 bars.
s i vous ne
parvenez pas à atteindre cette
pression, le pneumatique n’est pas
réparable.
-
Retirez et rangez le compresseur
.
-
Roulez immédiatement, pendant
quelques kilomètres, à vitesse
réduite, afin de colmater la
crevaison.
-
a justez la pression à l’aide
du compresseur suivant la
préconisation du véhicule et vérifiez
que la fuite est bien colmatée (plus
aucune perte de pression).
-
Roulez à vitesse réduite (80 km/h). l
e pneu doit être examiné et réparé
par un professionnel dès que
possible. Après utilisation, le flacon peut être
rangé dans un sachet plastique, fourni
dans le kit, pour ne pas salir votre
véhicule avec des traces de liquide.
a
ttention, le produit de colmatage
est nocif en cas d’ingestion et
irritant pour les yeux.
À tenir hors de portée des
enfants.
Après utilisation, ne jetez pas le flacon
dans la nature, rapportez-le dans le
réseau C
it R o Ë n ou à un organisme
chargé de sa récupération.
Le flacon est disponible dans le réseau
C
it R o Ë n .
KIT DE DÉPANNAGE DE
PNEUMA
TIQUE
l'outillage se situe dans un rangement
sous siège avant.
l
e véhicule, livré avec le kit de
dépannage provisoire de pneumatique,
n'est pas équipé de roue de secours ni
de son outillage (cric, manivelle, ...).
aide RaPide
8