CD/MultimédiaEquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements
qui ne sont pas disponibles dans un véhicule
par exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc
également décrits. Cela est aussi valable pour
les fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglemen‐
tation nationale respective en vigueur.
Organes de commande1Marche/arrêt, volume sonore2Ejection du CD/DVD3Lecteur de CD/DVD4Changement de station/de plage musicale5Touches de favoris
Sortie son Mise en marche et arrêt
Lorsque le contact est coupé : enfoncer le
bouton Marche/Arrêt de la radio.
Mise en sourdine
Lorsque le contact est mis ou le moteur
tourne : appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de
la radio.
CD/DVD Lecture
Chargement du lecteur CD/DVD Introduire le CD/DVD avec la face portant des
inscriptions orientée vers le haut.
La lecture démarre automatiquement.
Dans le cas de fichiers audio comprimés, l'ex‐
ploration du contenu peut durer quelques mi‐
nutes.
Démarrage de la lecture
Un CD/DVD se trouve dans le lecteur de CD/
DVD.1.« CD/Multimédia »2.« CD/DVD »3.Sélectionner le CD ou le DVD désiré.SymboleSignification Lecteur CD/DVDSeite 173CD/MultimédiaDivertissement173
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Lecture aléatoire, Random1.« CD/Multimédia »2.« CD/DVD »3.Sélectionner le CD ou le DVD désiré.4.Appeler « Options ».5.« Choix titre aléatoire »
CD/DVD avec fichiers audio comprimés : tou‐
tes les plages à l'intérieur du répertoire sélec‐
tionné sont lues dans un ordre aléatoire.
La lecture dans un ordre aléatoire est désacti‐
vée au changement de source audio et lors‐
qu'on coupe le contact.
Défilement rapide en avant ou en
arrière
Maintenir la touche enfoncée.
Lecture vidéo
Codes de pays
L'appareil ne peut lire que des DVD portant le
code de votre région d'origine, voir les infor‐
mations données sur le DVD.
CodeZone1Etats-Unis, Canada2Japon, Europe, Proche-Orient, Afri‐
que du Sud3Asie du Sud-est4Australie, Amérique centrale, Améri‐
que latine, Nouvelle-ZélandeCodeZone5Asie du Nord-ouest, Afrique du Nord6Chine0Toutes les régions
Lecture
L'image vidéo s'affiche sur l'écran de contrôle
jusqu'à une vitesse d'env. 3 km/h, dans cer‐
tains pays uniquement quand le frein de sta‐
tionnement est enclenché ou en position P de
la boîte de vitesses automatique
DVD vidéo
1.« CD/Multimédia »2.« CD/DVD »3.Sélectionner un DVD avec des contenus
vidéo.4. « Menu DVD »5.Démarrer le DVD par le menu DVD.
Menu vidéo
Appel du menu vidéo : tourner le Controller
pendant la lecture.
A l'affichage de « Retour », appuyer sur le Con‐
troller.
SymboleFonction Appel du menu DVD Démarrage de la lecture PauseSeite 175CD/MultimédiaDivertissement175
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
4.« Luminosité », « Contraste » ou « Couleur »5.Tourner le Controller jusqu'à l'obtention du
réglage désiré et appuyer sur le Controller.
Sélection Zoom
Afficher l'image vidéo sur toute la surface de
l'écran.
1.Tourner le Controller pendant la lecture.2.Appeler « Options ».3.« Autres options »4.« Mode zoom »
Sélection de la plage
DVD vidéo :
1.Quand le menu DVD s'affiche, tourner le
Controller.2.Appeler « Options ».3.« Autres options »4.« Sélectionner titre »5.Sélectionner la plage souhaitée.Sélection de l'angle de prise de vue de la
caméra
La disponibilité d'un autre angle de prise de
vue de la caméra est fonction du DVD et de la
plage actuelle du DVD.1.Tourner le Controller pendant la lecture.2.Appeler « Options ».3.« Autres options »4.« Angle de vision »5.Sélectionner l'angle de vision souhaité.
Appel du menu principal, retour
Ces fonctions ne sont pas disponibles sur cha‐
que DVD. Le cas échéant, ces fonctions ne
peuvent pas être exécutées.
Remarques
Lecteur de CD/DVD Ne pas retirer le cache
Les lecteurs et changeurs de CD/DVD
proposés par BMW sont de produits laser de
classe 1. Ne pas faire fonctionner lorsque le
cache est endommagé. Dans le cas contraire,
ceci peut provoquer de graves blessures aux
yeux.◀
CD et DVD Utilisation de CD/DVD
▷Ne pas utiliser de CD/DVD portant
des étiquettes appliquées ultérieure‐
ment, car ces étiquettes pourraient
se décoller à la lecture, sous l'effet de
la chaleur, et causer à l'appareil des
dommages irréparables.▷N'utiliser que des CD/DVD ronds avec le
diamètre standard de 12 cm et ne pas
jouer de CD/DVD avec adaptateur, par
exemple des CD single, car les CD ou
l'adaptateur pourraient se coincer et, le cas
échéant, ne pourraient plus être éjectés.Seite 177CD/MultimédiaDivertissement177
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
SymboleFormat CD audio Fichiers audio comprimés1.« CD/Multimédia »2.« Collection musicale »3.Sélectionner l'album souhaité.
En fonction de l'album, les plages musica‐
les ou les sous-répertoires de l'album s'af‐
fichent. Le cas échéant, la première plage
est lue automatiquement.4.Pour sélectionner une plage, changer
éventuellement de répertoire.
Passer dans un répertoire parent : basculer
le Controller à gauche.
Lecture aléatoire, Random
Toutes les plages musicales de la sélection
sont lues dans un ordre aléatoire.
1.« CD/Multimédia »2.« Collection musicale »3.Appeler « Options ».4.« Choix titre aléatoire »
Gestion de la collection musicale
Albums Modification du nom d'un album
Le cas échéant, le nom de l'album est inscrit
automatiquement lors de l'enregistrement. Si
le nom est inconnu, il peut le cas échéant être modifié ultérieurement.
1.« CD/Multimédia »2.« Collection musicale »3.Marquer l'album souhaité.4.Appeler « Options ».5.« Renommer album »6.Sélectionner les lettres une par une.Seite 182DivertissementCD/Multimédia182
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
7.Saisir et valider le code d'accès.8.Sélectionner les fonctions souhaitées pour
lesquelles l'appareil doit être relié, par
exemple « Audio ».9.« OK »
Si la connexion s'est déroulée avec succès,
l'appareil s'affiche comme raccordé.
Symbole blanc : appareil actif comme
source audio.
Si le jumelage a échoué : Que faire si ..., voir
page 190.
Connexion d'un appareil déterminé
Un appareil déjà connecté peut être relié
comme source audio active.
La connexion n'est pas possible si un échange
de données a lieu via un téléphone portable re‐
lié par Bluetooth.
Condition préalable
Le cas échéant, activer la connexion audio de
l'appareil souhaité à partir de la liste des appa‐
reils connectés.1.« CD/Multimédia »2.« Bluetooth (audio) »3.Eventuellement « Audio Bluetooth »4.Sélectionner l'appareil désiré dans la liste
des appareils connectés.5.Appeler « Options ».6.« Configurer le téléphone »7.Activer « Audio ».8.« OK »
Relier l'appareil
1.« CD/Multimédia »2.« Bluetooth (audio) »3.Eventuellement « Audio Bluetooth »4.Sélectionner l'appareil désiré dans la liste
des appareils connectés.
Symbole blanc : appareil actif comme
source audio.
Lecture Généralités
▷L'affichage des informations des plages
musicales varie selon l'appareil.▷Utilisation possible via l'appareil ou l'iDrive.▷La lecture est interrompue si un échange
de données a lieu via un téléphone porta‐
ble relié par Bluetooth.Seite 189CD/MultimédiaDivertissement189
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
SymboleSignification Programmes TV numériques.Aucun sym‐
boleProgrammes TV analogiques. Stations radio numériques.1.« CD/Multimédia »2.« TV »3. « Toutes les chaînes »
La chaîne réglée en dernier s'affiche.4.Sélectionner la chaîne souhaitée.
La barre de navigation s'affiche. Elle s'efface
au bout de 5 secondes.
Affichage de la barre de navigation : appuyer
sur le Controller.
Le chaîne sélectionnée est enregistrée pour la
télécommande actuellement utilisée.
Recherche de stations
La recherche de stations dure jusqu'à 3 minu‐
tes, selon le nombre de chaînes des chaînes
proposées. Si toutes les chaînes proposées ne
figurent pas dans la liste, il faut le cas échéant
régler la norme TV, voir page 195.
1.« CD/Multimédia »2.« TV »3.Appeler « Options ».4.« Recherche de chaînes »Interruption de la recherche de
stations
« Interrompre recherche »
Changement de chaîne1.« CD/Multimédia »2.« TV »3.Exécuter l'un des points suivants :▷ « Chaîne suivante » ou « Chaîne
précédente »▷ Appuyer sur la touche.▷Tourner le Controller.
La chaîne suivante ou précédente, issue de la
liste dernièrement sélectionnée de toutes les
chaînes ou des chaînes mémorisées, s'affiche.
Mémorisation de la chaîne
1.« CD/Multimédia »2.« TV »3. « Toutes les chaînes »4.Marquer le programme désiré.5.Appeler « Options ».6.« Mémoriser chaîne »7.Sélectionner l'emplacement mémoire dé‐
siré.
Les chaînes sont enregistrées pour la télécom‐
mande actuellement utilisée.
Information sur la chaîne Informations sur la chaîne actuellement sélec‐
tionnée. Pour les émissions qui commencent,
les informations sont disponibles jusqu'à
4 heures à l'avance. La fonction doit être prise
en charge par la chaîne TV.
1.« CD/Multimédia »2.« TV »Seite 193CD/MultimédiaDivertissement193
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Sélection de la page1. « Sélectionner page »2.Tourner le Controller jusqu'à l'affichage du
numéro de page souhaité.3.Appuyer sur le Controller.
Si les contenus sont plus longs qu'une page, le
système passe automatiquement à la page
suivante.
Changement de page Sélectionner le symbole
ou .
Zoom Vous pouvez faire afficher un agrandissement
de la demi-page supérieure et inférieure.
Marquer
« Zoom » et appuyer de façon ré‐
pétée jusqu'à l'affichage de la vue désirée.
Défilement automatique Une page peut se composer de plusieurs
sous-pages qui défilent qui défilent automati‐
quement.
Suppression du défilement : sélectionner le
symbole
.
Autorisation du défilement : sélectionner le
symbole
.
Seite 196DivertissementCD/Multimédia196
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15
Services ConnectedDriveEquipement du véhicule
Ce chapitre décrit tous les équipements de sé‐
rie, spécifiques des pays et spéciaux qui sont
proposés dans la gamme. Des équipements
qui ne sont pas disponibles dans un véhicule
par exemple en raison de l'équipement spécial
choisi ou de la variante de pays, sont donc
également décrits. Cela est aussi valable pour
les fonctions et systèmes touchant la sécurité.
Lors de l'utilisation des fonctions et systèmes
correspondants, il faut respecter la réglemen‐
tation nationale respective en vigueur.
Généralités
Les fonctions ne peuvent pas être réservées
individuellement.
Les services ConnectedDrive permettent
d'échanger avec le véhicule des informations
et des données par l'intermédiaire de BMW
Online.
Les fonctions sont mentionnées ci-dessous.
Navigation▷Importation de voyages, voir page 151.▷Informations sur les points d'intérêt de
BMW Online, voir page 147.▷Règles de circulation actuelles et informa‐
tions sur le pays, voir page 160.▷Informations routières en temps réel, RTTI,
voir page 157
CD/Multimédia
▷Mise à jour d'informations sur les albums,
voir page 183.Contacts▷Affichage du carnet d'adresses BMW On‐
line, voir page 215.▷Affichage d'informations supplémentaires
sur un contact, voir page 216.
Messages
▷Mes infos, voir page 217.
BMW Online
▷BMW Online, voir page 229.Seite 237Services ConnectedDriveCommunication237
Online Edition for Part no. 01 40 2 954 082 - II/15