Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Systém je automaticky aktivní za tmy po kaž‐
dém zahájení jízdy.
Mechanické zapnutí/vypnutí Krátce stiskněte tlačítko:▷Zobrazí se menu k systémům In‐
telligent Safety. Systémy jsou vy‐
pnuty podle individuálního nasta‐
vení.▷Dioda LED svítí oranžovou barvou nebo
zhasne, podle individuálního nastavení.
Mohou být provedena nastavení. Jednotlivá
nastavení budou uložena pro momentálně
použitý profil.
Stiskněte opětovně tlačítko:
▷Zapnou se všechny systémy Intel‐
ligent Safety.▷LED dioda svítí zeleně.
Podržte tlačítko déle stisknuté:
▷Všechny systémy Intelligent Sa‐
fety se vypnou.▷LED dioda zhasne.
Doplňkové rozsvícení tepelného
obrazu
Na kontrolním displeji lze zobrazit tepelný ob‐
raz kamery pro noční vidění Night Vision. Tato
funkce nemá žádný vliv na rozeznání objektů.
Stiskněte tlačítko.
Obraz kamery je zobrazen na kontrolním dis‐
pleji.
Nastavení přes iDrive
Při zapnutém tepelném obrazu:1.Stiskněte hlavní ovladač.2.Zvolte jas nebo kontrast.▷ Zvolte symbol.▷ Zvolte symbol.3.Otáčejte hlavním ovladačem, dokud ne‐
bude dosaženo požadovaného nastavení.4.Stiskněte hlavní ovladač.
Zobrazení
Varování při ohrožení osob nebo zvířat
Hrozí-li kolize s rozpoznanou osobou nebo
zvířetem, zobrazí se ve sdruženém přístroji a na
displeji head-up varovný symbol.
Ačkoli se tvar a tepelné vyzařování vyhodno‐
cují, nejsou vyloučená chybná varování.
Varovná oblast před vozem
Varovná oblast u varování před osobami se‐
stává ze dvou částí:
▷Středová oblast, šipka 1, přímo před vozi‐
dlem.▷Rozšířená oblast, šipka 2, vpravo a vlevo.
U varování před zvířaty se nerozlišuje mezi
středovou a rozšířenou oblastí.
Celá oblast sleduje směr vozidla podle nato‐
čení kol a mění se s rychlostí jízdy. Se stoupa‐
jící rychlostí je oblast např. delší a širší.
Seite 125BezpečnostObsluha125
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Předběžné varováníŽlutý symbol bude zobrazen, když je
rozpoznána jedna osoba ve středové
oblasti přímo před vozem.
Žlutý symbol se zobrazí, když se v rozšířené
oblasti pohybuje osoba zprava nebo zleva ve
směru ke středové oblasti.
Zobrazený symbol se může měnit podle rozpo‐
znaných osob.
Zasáhněte sami, brzděním nebo vyhýbacím
manévrem.
V případě rozpoznaných zvířat je zobra‐
zen symbol zvířete. Symbol ukazuje
také stranu vozovky, na níž bylo zvíře
rozpoznáno. Zasáhněte sami, brzděním nebo
vyhýbacím manévrem.
Akutní varování Zobrazí se červený symbol a zazní aku‐
stický signál.
V případě rozpoznaných zvířat zazní akustický
signál a zobrazí se červený symbol zvířete.
Červený symbol ve sdruženém přístroji.
Okamžitě zasáhněte sami, brzděním nebo vy‐
hýbacím manévrem.
Zobrazení na displeji head-up Varování na displeji head-up se zobrazí
současně s varováním na sdruženém
přístroji. Zobrazený symbol se může
měnit podle rozpoznaných osob.
V případě rozpoznaných zvířat je zobrazen
symbol zvířete.
Dynamic Light Spot Doplňkově k varování jsou rozpoznané objekty
osvětleny světelným reflektorem.Zvířata nejsou osvětlována trvale, pouze záble‐
skem.
Osvětluje-li Dynamic Light Spot jakýkoli ob‐
jekt, je zapnutá kontrolka pro dálkové světlo.
Dynamic Light Spot se automaticky vypne, jak‐
mile se objekt nachází v oblasti potkávacího
světla.
Svítí-li potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo a světelný reflektor neosvětluje žá‐
dný objekt, bude doplňkově zapnut světlomet
Dynamic Light Spot jako dekorační osvětlení.
Přehled
Reflektory se nachází v předním nárazníku.
Reflektory udržujte čisté a volné.
Předpoklady
▷Spínač světel v poloze: ▷Svítí potkávací, dálkové nebo částečné dál‐
kové světlo.▷Žádné zdroje světla nebo osvětlení účast‐
níci provozu ve varovném prostoru.▷Systémy Intelligent Safety: Je aktivní varo‐
vání před osobami.Seite 126ObsluhaBezpečnost126
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Aktivace/deaktivace1.„Nastavení“2.„Intelligent Safety“3.„Varování před chodcem“4.Proveďte požadované nastavení.
Během varování:
Stiskněte světelnou houkačku, tím dojde k vy‐
pnutí světla Dynamic Light Spot pro aktuální
varování.
Omezení systému
Zásadní omezení
V následujících situacích pracuje systém ome‐
zeně:
▷Ve strmých stoupáních nebo klesáních a
úzkých zatáčkách.▷Při znečistěné kameře nebo poškozeném
čelním okně.▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷Při velmi vysokých vnějších teplotách.
Omezení funkce rozpoznání osob a
zvířat
V některých situacích se může stát, že budou
osoby rozpoznány jako zvířata nebo zvířata
jako osoby.
Malá zvířata nejsou systémem pro rozpoznání
objektů rozpoznána, přestože jsou v obraze
dobře viditelná.
Omezené rozpoznávání např. za následujících
podmínek:
▷Zcela nebo částečně zakryté osoby nebo
zvířata, zejména se zakrytou hlavou.▷Osoby, které nestojí vzpřímeně, avšak
např. leží.▷Cyklisté na nekonvenčních jízdních kolech,
např. lehokolech.▷Po mechanickém působení na systém,
např. po nehodě.Žádné zobrazení na čelní obrazovce
Na čelní obrazovce nelze zobrazit obraz funkce
Night Vision.
Varování při opuštění
jízdního pruhu
Princip
Tento systém od určité rychlosti varuje, pokud
vozidlo na silnicích s vymezujícími čárami
pruhů začíná opouštět jízdní pruh. Tato ry‐
chlost se podle provedení pro jednotlivé země
pohybuje mezi 55 km/h a 70 km/h.
Volant při varování začne lehce vibrovat.
Okamžik varování se může měnit v závislosti na
aktuální jízdní situaci.
Systém Vás nevaruje, když před opuštěním
jízdního pruhu použijete ukazatele směru.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte charakteri‐
stiku silnice a situaci v provozu. Hrozí nebez‐
pečí nehody. Přizpůsobte styl jízdy podmínkám
provozu. Věnujte pozornost dění v provozu a v
příslušných situacích aktivně zasáhněte do
řízení. Při výstrahách neotáčejte volantem bez‐
důvodně příliš prudce.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidleSeite 127BezpečnostObsluha127
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
▷Intenzivní brzdění: Brzdová světla blikají.
Krátce před zastavením se zapnou výstražná
světla.
Vypnutí výstražných světel:
▷Zrychlení.▷Stiskněte spínač výstražných světel.
Aktivní ochrana
Všeobecně
Bezpečnostní paket aktivní ochrany Active
Protection sestává z následujících na sobě ne‐
závislých částí:
▷Asistent sledování bdělosti.▷PreCrash.▷PostCrash.
Asistent sledování bdělosti
Princip Systém může rozpoznat narůstající nepozor‐
nost nebo únavu řidiče při dlouhé monotónní
jízdě, např. po dálnici. V takové situaci se do‐
poručuje udělat přestávku.
Tip VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte tělesné roz‐
položení. Narůstající nepozornost či únava ne‐
bude případně (včas) rozpoznána. Hrozí
nebezpečí nehody. Dbejte na to, aby byl řidič
odpočatý a pozorný. Přizpůsobte styl jízdy
podmínkám provozu.◀
Funkce
Systém se zapíná s každým startováním mo‐ toru a nelze jej vypnout.
Po započetí jízdy je systém zaškolen na řidiče,
takže může rozpoznána zvýšená nepozornost a únava.
Tento proces zohledňuje následující kritéria:▷Osobní způsob jízdy, např. chování při
řízení.▷Jízdní podmínky, např. hodinu, délku jízdy.
Systém je aktivní cca od rychlosti 70 km/h a
může zobrazit doporučení přestávky.
Doporučení přestávky
Při stoupající nepozornosti nebo únavě řidiče
se zobrazí na kontrolním displeji upozornění s
doporučením udělat přestávku.
Doporučení udělat přestávku se během
nepřerušené jízdy zobrazí pouze jednou.
Po přestávce se může další doporučení k
přestávce zobrazit nejdříve za cca 45 minut.
Omezení systému
Funkce může být omezena např. v následují‐
cích situacích a nebude vydáno žádné nebo
nesprávné varování:
▷Jsou-li nesprávně nastavené hodiny.▷Pokud je rychlost jízdy převážně nižší než
cca 70 km/h.▷Při sportovním stylu jízdy, např. při silném
zrychlení nebo rychlé jízdě do zatáček.▷V aktivních jízdních situacích, např. při ča‐
sté změně jízdního pruhu.▷Při špatném stavu vozovky.▷Při silném bočním větru.
PreCrash
Princip Pomocí systému lze od rychlosti 30 km/h roz‐
poznat kritické jízdní situace, které by mohly
způsobit nehodu. V takových situacích jsou au‐
tomaticky přijata preventivní ochranná
opatření, aby byla rizika nehody udržena na co
nejnižší úrovni.
Kritické jízdní situace jsou např.:
▷Maximální brzdění.Seite 133BezpečnostObsluha133
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
▷Silná nedotáčivost.▷Silná přetáčivost.
Při vybavení varováním při nedodržování bez‐
pečné vzdálenosti nebo varováním při nedo‐
držování bezpečné vzdálenosti s brzdicí funkcí
lze v rámci systémového omezení navíc roze‐
znat hrozící kolizi s vozidlem jedoucím před
vámi nebo s vozidlem, které zastavilo.
Tip VÝSTRAHA
Systém nezbavuje řidiče vlastní jeho od‐
povědnosti. Z důvodů omezení systému ne‐
musí být kritické situace rozpoznávány spole‐
hlivě nebo včas. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Funkce Po zapnutí bezpečnostního pásu dojde po roz‐
jetí k jednorázovému automatickému předpnutí
předních bezpečnostních pásů.
Během dopravních kritických situací jsou dle
potřeby aktivní následující individuální funkce:
▷Přední bezpečnostní pásy jsou automa‐
ticky napnuty.▷Automatické zavření oken.▷Automatické zavření skleněné střechy.▷U komfortního sedadla: Automatické na‐
stavení opěrky sedadla spolujezdce.
Po kritické dopravní situaci bez nehody jsou
přední bezpečnostní pásy znovu uvolněny.
Všechny ostatní systémy mohou být znovu
přestaveny do požadované polohy.
Pokud se předepínače bezpečnostních pásů
automaticky neuvolní, zastavte a pás roze‐
pněte červeným tlačítkem na zámku pásu.
Před pokračováním v jízdě pás opět zapněte.
PostCrash
Systém může v určitých nehodových situacích
bez zásahu řidiče automaticky zastavit vozidlo.
Tím může být sníženo riziko další kolize a jejích
následků.
Sešlápnutím brzdového pedálu lze vozidlo sil‐
něji zabrzdit. Automatické brzdění je pak přeru‐
šeno. Sešlápnutím pedálu plynu ke též přeru‐
šeno automatické brzdění.
Po úplném zastavení je brzda automaticky
uvolněna. Zajistěte vůz proti pojíždění.Seite 134ObsluhaBezpečnost134
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Systémy jízdní stabilityVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Protiblokovací systém brzdABS
ABS brání zablokování kol při brzdění.
Řiditelnost zůstává zachována i při maximálním
brzdění, čímž se zvyšuje také aktivní jízdní bez‐
pečnost.
Systém ABS je připraven zasáhnout po kaž‐
dém nastartování motoru.
Brzdový asistent
Při rychlém sešlápnutí pedálu brzdy vyvine
tento systém automaticky možný velký posilo‐
vací účinek. Brzdná dráha je při maximálním
brzdění co nejvíce zkrácena. Přitom se využívá
také výhod systému ABS.
Dokud má trvat intenzivní brzdění, neuvolňujte
pedál brzdy.
Asistent při rozjezdu
Systém Vás podporuje při rozjezdu do kopce.
Nebude k tomu potřeba parkovací brzda.1.Vůz udržujte na místě pomocí parkovací
brzdy.2.Odbrzděte parkovací brzdu a plynule se
rozjeďte.
Po odbrzdění parkovací brzdy bude vůz udržo‐
ván na místě cca 2 sekundy.
Podle naložení nebo při jízdě s přívěsem může
vůz také mírně popojet dozadu.
Dynamic Performance
Control DPC
Dynamic Performance Control zvyšuje jak agi‐
litu vozidla, tak směrovou stabilitu.
Systém plynule přebírá rozdělení hnacích mo‐
mentů mezi oběma zadními koly.
V závislosti na situaci je hnací moment z kola
na vnitřní straně zatáčky převeden na kolo na
vnější straně zatáčky nebo obráceně.
Pro zvýšení ovladatelnosti je v souladu se
sportovním stylem jízdy zrychleno zadní kolo
na vnitřní straně zatáčky.
Řízení má přímější odezvu, současně je ome‐
zen sklon pohonu všech kol k nedotáčivosti.
Při sklonu k nedotáčivosti působí systém stabi‐
lizujícím účinkem tím, že je zrychleno zadní
kolo na vnitřní straně zatáčky.
Systém znatelně zlepšuje trakci a současně i
bezpečnost jízdy, zvláště na vozovkách s pro‐
měnlivým koeficientem tření.
M Drive Princip Individuální nastavení mohou být převzata ve
dvou předběžně přidělených konfiguracích pro
vozidlo.
Při startování motoru je standardně aktivní
účinnější stav vozu. M Drive je deaktivován.
Seite 135Systémy jízdní stabilityObsluha135
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Zobrazení na kontrolním displeji
Funkční předpoklad▷Je zapnutá zpětná kamera.▷Víko zavazadlového prostoru je zcela
zavřené.
Aktivování asistenčních funkcí
Současně může být aktivních více asistenčních
funkcí.
Funkce zoom pro jízdu s přívěsem může být
aktivována pouze jednotlivě.
▷Parkovací pomocné linie
„Naváděcí čáry pro parkování“
Budou zobrazeny linie jízdní dráhy a linie
poloměru otáčení.
▷Označení překážky
„Označení překážky“
Budou zobrazeny prostorové značky.
▷Tažné zařízení
„Zoom tažného zařízení“
Bude zobrazen zoom na tažné zařízení.
Linie jízdní dráhy
Linie jízdní dráhy mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Linie jízdní dráhy pomáhají zhodnotit potřebný
prostor k zaparkování a pojíždět na rovné vo‐
zovce.
Linie jízdní dráhy jsou závislé na aktuálním na‐
točení kol a trvale se přizpůsobují pohybům vo‐
lantu.
Linie poloměru otáčení
Linie poloměru otáčení mohou být spolu s jízd‐
ními pruhy zobrazeny v obrazu zpětné kamery.
Linie poloměru otáčení zobrazují průběh nej‐
menšího možného poloměru otáčení na rovné
vozovce.
Od určitého natočení volantu bude zobrazena
pouze linie poloměru otáčení.
Označení překážky
Překážky za vozidlem budou zobrazeny sní‐
mači PDC a, při odpovídající výbavě, zachy‐
ceny zpětnou kamerou.
Obrysy překážek mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Barevné odstupňování obrysů překážek odpo‐
vídá značkám PDC.
Zoom na tažné zařízení Pro usnadnění připojení přívěsu může být sní‐
maná oblast tažného zařízení zobrazena zvět‐
šeně.
Seite 148ObsluhaJízdní komfort148
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Překážky v tomto dosahu jsou tak včas zobra‐
zeny na kontrolním displeji.
Pokyny VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Hrozí nebezpečí nehody. Přizpůsobte
styl jízdy podmínkám provozu. Navíc pohledem
kontrolujte dění v provozu a kolem vozidla a v
příslušných situacích aktivně zasáhněte.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Top View
Kamery
Kamera vpředu
Objektivy kamer Top View se nacházejí pod
kryty vnějších zpětných zrcátek. Nečistota
může ovlivnit kvalitu obrazu.
Vyčištění objektivů kamery, viz strana 242.
Funkční předpoklady
V následujících situacích může být Top View
využíván pouze omezeně:
▷Při otevřených dveřích.▷Při otevřených dveřích zavazadlového pro‐
storu.▷Při přiklopených vnějších zpětných zrcát‐
kách.▷Při špatných světelných podmínkách.
Oblast kamery, která není dostupná, je znázor‐
něna se šrafováním.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí Při běžícím motoru zařaďte pákou voliče po‐
lohu R.
Zobrazí se obraz zpětné kamery. Pro přepnutí
na Top View:
„Zadní kamera“
Automatické vypnutí při jízdě vpřed Systém se při překročení určité jízdní vzdále‐
nosti nebo rychlosti vypne.
V případě potřeby systém opět zapněte.
Seite 150ObsluhaJízdní komfort150
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15