ProtezioneGli airbag sono stati progettati perché non in‐
tervengano sempre, per es. non in caso di inci‐
denti di lieve entità o tamponamenti.
Avvertenze per una protezione ottimale da parte degli airbag
AVVERTIMENTO
Se i sedili sono in posizione sbagliata o la
zona di apertura degli airbag è occupata, il si‐
stema di airbag non può proteggere come do‐
vrebbe o può causare ulteriori lesioni al mo‐
mento dell'apertura. Sussiste il pericolo di lesioni o conseguenze letali. Osservare le av‐
vertenze per un effetto di protezione ottimale
del sistema di airbag.◀▷Mantenere una certa distanza dagli airbag.▷Assicurarsi che i passeggeri tengano la te‐
sta lontano dall'airbag laterale.▷Tenere sempre il volante sulla corona. Te‐
nere le mani nella posizione ore 3 e ore 9,
per ridurre al minimo il rischio di lesioni alle
mani o alle braccia in caso di azionamento
degli airbag.▷Assicurarsi che il passeggero sia seduto
correttamente, vale a dire che mantenga i
piedi o le gambe nel vano piedi e non li ap‐
poggi sulla plancia portastrumenti.▷Tra gli airbag e i passeggeri non devono in‐
terporsi altre persone, animali o oggetti.▷Non incollare sulle coperture degli airbag
elementi estranei, non applicare rivesti‐
menti e non eseguire modifiche di alcun
tipo.▷Sul lato passeggero, tenere liberi la plancia
portastrumenti e il parabrezza, ovvero non
applicare pellicole adesive, rivestimenti o
supporti come per es. quelli per navigatori
o telefoni cellulari.▷Non usare come portaoggetti la copertura
dell'airbag anteriore lato passeggero.▷Non applicare sui sedili anteriori rivesti‐
menti protettivi, imbottiture o altri oggettiche non siano stati omologati per i sedili
con airbag laterali integrati.▷Non appendere indumenti, per es. giacche,
sugli schienali.▷Non apportare alcuna modifica ai singoli
elementi e al cablaggio dell'impianto. Que‐
sto vale anche per le coperture del volante,
per la plancia portastrumenti e per i sedili.▷Non smontare il sistema airbag.
Pur rispettando tutte le avvertenze, in alcuni
casi non sono da escludere del tutto lesioni in
seguito al contatto con gli airbag.
Nei passeggeri sensibili, il rumore provocato
dall'innesco e dal gonfiaggio può comportare
per breve tempo una limitazione dell'udito, di
norma non permanente.
Stand-by del sistema airbag
Avvertenze AVVERTIMENTO
Dopo l'apertura del sistema airbag, i sin‐
goli componenti possono essere incande‐
scenti. Sussiste il pericolo di lesioni. Non affer‐
rare i singoli componenti.◀
AVVERTIMENTO
Gli interventi eseguiti in modo inade‐
guato possono provocare un'avaria, un guasto
o l'attivazione indesiderata del sistema. Se
guasto, il sistema airbag in caso di incidente
potrebbe non scattare come dovrebbe nono‐
stante la gravità dell'incidente. Sussiste il peri‐
colo di lesioni o conseguenze letali. Far ese‐
guire i controlli, le riparazioni o lo smontaggio e
la rottamazione del sistema airbag da un Ser‐
vice Partner del produttore o da un altro Ser‐
vice Partner qualificato o da un'officina specia‐
lizzata.◀
Funzionamento corretto All'inserimento dell'accensione, la spia
di avvertimento della strumentazione combinata si accende per pochi attimi
Seite 116AzionamentoSicurezza116
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 027 - X/15
ad indicare lo stato di stand-by dell'intero si‐
stema airbag e dei pretensionatori.
Sistema airbag difettoso▷La spia di avvertimento non si spegne
dopo l'inserimento dell'accensione.▷La spia di avvertimento resta accesa.
Interruttore a chiave per l'airbag
passeggero
Aspetti generali
L'airbag frontale e laterale passeggero pos‐
sono essere disattivati e riattivati con la chiave
integrata del telecomando.
Disattivazione airbag passeggero
1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino
allo scatto in posizione OFF. Estrarre la
chiave dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in
posizione finale, in modo che gli airbag
siano disattivati.
Gli airbag passeggero sono disattivati. Gli air‐
bag conducente rimangono attivati.
Se sul sedile del passeggero non è più mon‐
tato nessun sistema di ritenzione per bambini,
riattivare gli airbag passeggero, in modo che
intervengano come previsto in caso di inci‐
dente.
Lo stato dell'airbag viene visualizzato tramite la
spia di controllo dell'airbag passeggero, vedi
pagina 117.
Attivazione airbag passeggero1.Inserire e se necessario premere la chiave.2.Tenendo premuto, ruotare la chiave fino
allo scatto in posizione ON. Estrarre la
chiave dopo lo scatto.3.Verificare che l'interruttore a chiave sia in
posizione finale, in modo che gli airbag
siano attivati.
Gli airbag passeggero sono di nuovo attivati e
intervengono se necessario.
Spia di controllo airbag passeggero
La spia di controllo degli airbag passeggero in‐
dica il loro stato di funzionamento.
Dopo aver inserito l'accensione, la spia indica
se gli airbag sono attivati o disattivati.
▷Se gli airbag passeggero
sono disattivati, la spia di
controllo rimane accesa.▷Se gli airbag passeggero
sono attivati, la spia di con‐
trollo non si accende.Seite 117SicurezzaAzionamento117
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 027 - X/15
Tutto dalla A alla ZIndice analiticoA
Abbaglianti 79
ABS, sistema antibloccaggio ruote 148
Accendisigari 200
Accensione del motore 72
Accensione disinserita 71
Accensione inserita 71
Accesso comfort 41
Accessori e ricambi 8
ACC, regolatore attivo di velo‐ cità con Stop & Go 156
Acqua di condensa sotto la vettura 219
Acqua sulle strade 218
Active Protection 145
AdBlue, a basse tempera‐ ture 240
AdBlue, al livello minimo 240
AdBlue, rabbocco 240
AdBlue, rabbocco auto‐ nomo 240
AdBlue, vedi BMW Diesel con BluePerformance 239
Additivi olio motore 256
Aerazione 190
Aerazione/riscaldamento a vettura ferma 192
Aerazione attiva del sedile an‐ teriore 55
Aerazione sedile anteriore 55
Aerazione, vedere Aerazione a vettura ferma 192
Aggiornamenti successivi alla data di stampa 7
Aggiornamento della guida 7
Airbag 115
Airbag anteriori 115
Airbag laterali 115 Airbag passeggero, disattiva‐
zione/attivazione 117
Airbag passeggero, spia 117
Airbag per la testa 115
Airbag, spia di controllo/ avvertimento 116
Aiuto in caso di foratura 271
Allacciamento delle cinture, vedi Cinture di sicurezza 56
Allarme indesiderato 46
Alloggiamento del cric 267
Alzacristalli 46
Alzacristalli elettrici 46
Anabbaglianti 108
Annunci sportivi, indicazione di coppia, indicazione di po‐
tenza 104
Antifurto, bullone ruota 268
Antifurto, vettura 36
Antigelo, liquido lavavetri 82
Antilock Braking System, ABS 148
Antipattinamento, regola‐ zione, vedi DSC 149
Antirollio attivo, vedi Dynamic Drive 152
Antirollio, vedi Dynamic Drive 152
Apertura automatica del co‐ fano posteriore 42
Apertura comfort con il tele‐ comando 36
Apertura e chiusura 32
Apertura e chiusura, con il te‐ lecomando 36
Apertura e chiusura, senza te‐ lecomando 38
Appannamento dei cri‐ stalli 186, 190
Apparecchi radiomobili nella vettura 217 Aprigarage, vedi Teleco‐
mando universale inte‐
grato 197
Aprire/chiudere tramite serra‐ tura della portiera 38
Aquaplaning 217
Aria esterna, vedi AUC 189
Aria ricircolata, vedi Ricircolo d'aria 185
Arresto del motore 72
Assistente abbaglianti 111
Assistente adattivo di fre‐ nata 148
Assistente alla guida previ‐ dente 231
Assistente code 163
Assistente di accelerazione, vedi Launch Control 86
Assistente di discesa 151
Assistente di frenata 148
Assistente di guida, vedi Intel‐ ligent Safety 125
Assistente di parcheggio 179
Assistente di parcheggio, vedi PDC 169
Assistente di partenza 148
Assistente di veglia 145
Assistente marcia in colonna, vedi Assistente code 163
Attivazione airbag 117
Attrezzi 262
Attrezzi in dotazione 262
AUC controllo automatico ri‐ circolo d'aria 189
AUTO H, tasto 76
Autolavaggio 277
Automatic Hold 76
Automatico, cofano poste‐ riore 39
Autonomia 97 Seite 292ConsultazioneTutto dalla A alla Z292
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 027 - X/15
Corrosione dei dischi deifreni 219
Cric 267
Cristalli, ugelli di lavaggio 81
Cronologia dell'assistenza 99
Cupholder, portabe‐ vande 210
Cura dei rivestimenti 279
Cura della vettura 278
Cura, display 280
D
Danni ai pneumatici 244
Data 97
Dati personali, elimina‐ zione 23
Dati tecnici 284
Datore di allarme a variazione di assetto 46
Decelerazione in folle, moda‐ lità di guida in planata 232
Defrost, vedi Sbrinamento dei cristalli 186, 190
Detergente neutro, vedi De‐ tergente per cerchioni 279
Detergente per cerchioni 279
Deumidificazione dell'aria, vedi Funzione di raffredda‐
mento 185, 188
Diagnosi on board OBD 261
Diesel, filtro antipartico‐ lato 217
Dimensioni 284
Diodi luminosi LED 263
Disattivazione airbag 117
Discese 218
Dischi dei freni, rodaggio 216
Display delle informazioni, vedi Computer di bordo 102
Display, pulizia 280
Display strumentazione multi‐ funzionale 89
Dispositivo bordo marcia‐ piede 61 Distanza dalla destina‐
zione 103
Distribuzione dell'aria ma‐ nuale 186, 189
Distribuzione selettiva dell'a‐ ria 186 , 189
Divieti di sorpasso 100
DPC, vedi Dynamic Perfor‐ mance Control 149
DSC controllo dinamico di stabilità 149
DTC controllo dinamico di trazione 150
Dynamic Drive 152
Dynamic Light Spot, sostitu‐ zione lampadine 266
Dynamic Light Spot, vedi Night Vision 135
Dynamic Performance Con‐ trol DPC 149
E
ECO PRO 228
ECO PRO, Assistente alla guida previdente 231
ECO PRO, autonomia bo‐ nus 230
EfficientDynamics 231
Elementi di ancoraggio, fis‐ saggio del carico 220
Elementi importanti nel vano motore 251
Eliminazione dei dati perso‐ nali 23
Eliminazione della fora‐ tura 246
Energy Control 98
Equipaggiamenti della vet‐ tura 7
Equipaggiamento in‐ terno 197
ESP programma elettronico di stabilità, vedi DSC 149 F
Falso allarme, vedi Allarme in‐ desiderato 46
Fari 264
Fari allo xeno, sostituzione lampadine 264
Fari, cura 278
Fari LED, Sostituzione lampa‐ dine 265
Faro, vedi Night Vision 135
Fendinebbia 112
Fendinebbia LED, sostitu‐ zione lampadine 266
Fendinebbia, sostituzione lampadine 265
Fermo prolungato, cura 280
Filtro a carbone attivo 190
Filtro antifuliggine 217
Filtro antiparticolato 217
Fissaggio del carico 220
Fondo ghiacciato, vedi Avviso temperatura esterna 97
Foratura, avviso foratura pneumatico RPA 122
Foratura pneumatico, spia di avvertimento 120, 123
Foratura, sostituzione ruota 266
Frecce, vedi Indicatori di dire‐ zione 79
Frenata, avvertenze 218
Freno a mano, vedi Freno di stazionamento 75
Freno a pedale 218
Freno di stazionamento 75
Funzionamento intermit‐ tente 80
Funzione avvio di emergenza, avvio del motore 33
Funzione di raffredda‐ mento 185, 188
Funzione protettiva, fine‐ strino 47
Funzione protettiva, tetto in vetro 50 Seite 295Tutto dalla A alla ZConsultazione295
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 027 - X/15
Funzione stabilizzazione ri‐morchio 224
Funzione start/stop automa‐ tico 73
Funzione turistica, vedi Circo‐ lazione a destra/sinistra 112
Fusibile 270
Fusibile di riserva 270
Fusibile di scorta 270
G Ganci appendiabiti 211
Gancio di traino 225
Garanzia 7
Gasolio, biodiesel 239
Gomme runflat 246
Griglie di aerazione, vedi Ae‐ razione 190
Gruppo luci posteriori 266
Guida integrata nella vet‐ tura 28
Guida offroad 219
Guida su strade allagate 218
Guida su strade disse‐ state 219
H
HDC Hill Descent Con‐ trol 151
Head-Up Display 106
Head-Up Display, cura 280
Hill Descent Control HDC 151
Homepage BMW 6
HUD Head-Up Display 106
I
iDrive 16
Illuminazione 108
Illuminazione strumenti, vedi Luci quadro 113
Immagazzinaggio dei pneu‐ matici 246 Impianto antifurto, vedi Im‐
pianto di allarme 45
Impianto di allarme 45
Impianto di lavaggio 277
Impianto di scarico caldo 217
Impianto di scarico, catalizza‐ tore, vedi Impianto di scarico
caldo 217
Impianto lavacristalli 79
Impianto lavafari, vedi Im‐ pianto tergicristallo 79
Impianto tergicristallo 79
Impostazioni, blocco/ sblocco 44
Impostazioni personalizzate, vedi Personal Profile 34
Impostazioni sul Control Dis‐ play 105
Indicatore carburante 96
Indicatore, elettronico, stru‐ mentazione combinata 88
Indicatore livello serbatoio 96
Indicatori di direzione, uso 79
Indicazione prossimo ta‐ gliando 98
Indicazione temperatura esterna 97
Indicazioni di guasto, vedi Check Control 92
Info limiti di velocità 100
Info limiti di velocità, compu‐ ter di bordo 104
Informazioni sullo stato, iDrive 21
Ingresso in un tunnel di lavag‐ gio 277
Inizializzazione, avviso fora‐ tura pneumatico RPA 123
Inizializzazione, controllo pressione pneumatici
RDC 119
Inserimento di lettere e ci‐ fre 23
Inserire abbaglianti o anabba‐ glianti, vedi Assistente abba‐
glianti 111 Intelligent Safety 125
Intensità AUTO 188
Intensità, programma AUTO 188
Interfaccia USB 202
Interruttore a chiave per air‐ bag passeggero 117
Interruttore airbag, vedi Inter‐ ruttore a chiave per airbag
passeggero 117
Interruttore combinato, vedi Impianto tergicristallo 79
Interruttore combinato, vedi Indicatori di direzione 79
Interruttore di sicurezza, fine‐ strino 48
Interruttore luci 108
Interruttore per l'esperienza di guida 153
Interruttore per la dinamica di marcia 153
Interruttori, vedi Cockpit 12
Interruzione di corrente 270
Intervallo cambio olio, pros‐ simo tagliando 98
Interventi nel vano mo‐ tore 252
ISOFIX, seggiolino per bam‐ bini 67
J
Joystick, cambio Steptro‐ nic 83
K
Keyless-Go, vedi Accesso comfort 41
Key Memory, vedi Personal Profile 34
Kick-down, cambio Steptro‐ nic 83
Kit pronto soccorso 272 Seite 296ConsultazioneTutto dalla A alla Z296
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 027 - X/15