
használata miatt ezekhez igazított karbantar‐
tási és javítási eljárásokra van szükség.
A gépjármű gyártója emiatt azt javasolja, hogy
a megfelelő műveleteket egy BMW szerviz
partnerrel végeztesse el.Amennyiben más
szakműhely mellett dönt, a BMW javasolja,
hogy olyan műhelyt válasszon, amely a megfe‐
lelő pl. karbantartási és javítási műveleteket a
BMW előírásai szerint és megfelelően képzett
munkatársak alkalmazásával végzi el. Az ilyen
műhelyek ebben a kezelési útmutatóban „más
minősített szerviz partnerek vagy szakműhe‐
lyek” megnevezéssel szerepelnek.
A szakszerűtlenül elvégzett pl. karbantartási és
javítási munkálatok következménykárokat
okozhatnak, és növelik a biztonsági kockáza‐
tot.
Alkatrészek és tartozékok A BMW azt javasolja, hogy olyan alkatrészeket
és tartozék termékeket használjon gépjármű‐
véhez, amelyeket a BMW az adott célra jóváha‐
gyott.
A BMW szerviz partnerek készséggel adnak
felvilágosítást az eredeti BMW alkatrészekről
és tartozékokról, valamint a többi, BMW által
jóváhagyott termékről, illetve az azokkal kap‐
csolatos magas szintű szakmai tanácsadással
állnak rendelkezésére.
A BMW a működési környezetükben, a BMW
gépjárművekben ellenőrzi ezeket a termékeket
biztonság és alkalmazhatóság szempontjából.
A BMW termékfelelősséget vállal az eredeti
BMW alkatrészekre és termékekre. Azonban a
BMW semmiféle felelősséget nem vállal bár‐
mely más, általa nem jóváhagyott alkatrészre
vagy tartozék termékre.
A BMW nem tudja más gyártók minden egyes
termékét külön-külön megvizsgálni, hogy azok
biztonsági kockázat nélkül alkalmazhatók-e a
BMW gépjárműveknél. Ilyen garanciát az adott
országban érvényes hatósági engedély meg‐
léte esetén sem vállalunk. Az ilyen vizsgálatok
nem minden esetben tudják figyelembe vennia BMW gépjárművek valamennyi üzemeltetési
körülményét, és emiatt részben nem megfele‐
lőek.
Adattároló
A gépjármű számos elektronikus részegységé‐
ben található adattároló, amely a gépjármű ál‐
lapotára, valamint különböző eseményekre és
hibákra vonatkozó műszaki információkat tárol
ideiglenesen vagy tartósan. Ezek a műszaki in‐
formációk általában egy szerkezeti elem, mo‐
dul, rendszer vagy a környezet állapotát doku‐
mentálják:▷A rendszer alkotóelemeinek üzemállapotát,
mint pl. a töltésszint.▷A gépjárműre és annak egyedi összete‐
vőire vonatkozó állapotüzeneteket, mint pl.
a kerékfordulatszám vagy a sebesség, a
lassulás vagy a keresztirányú gyorsulás.▷A rendszer fontos alkotóelemeinek, például
a világításnak és a fékeknek a működési hi‐
bái és meghibásodásai.▷A gépjármű reakciói különleges menet‐
helyzetei esetén, mint pl. egy légzsák akti‐
válása, vagy egy stabilitásszabályozó rend‐
szer működésbe lépése.▷Környezeti állapotok, pl. hőmérséklet.
Ezek az adatok kizárólag műszaki jellegűek, és
a hibák felismerését, valamint a gépjármű funk‐
cióinak az optimalizálását szolgálják. Ezekből
az adatokból nem nyerhetők ki a megtett út‐
szakaszokat leíró mozgásprofilok. Szervizszol‐
gáltatások, pl. javítási szolgáltatások, szerviz
eljárások, garanciális szolgáltatások, minőség‐
biztosítás igénybe vétele esetén a gyártó szer‐
viz partnerének munkatársai, más minősített
szerviz partner, szakműhely vagy a gyártó spe‐
ciális diagnosztikai eszközökkel ki tudják ol‐
vasni az esemény- és hibaadat-tárolókból eze‐
ket a műszaki információkat. Szükség esetén
tőlük kérhet további információt. A hiba elhárí‐
tása után a hibaadat-tárolóban lévő adatok tör‐
lődnek, vagy folyamatosan felülíródnak.
Seite 8Tudnivalók8
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Csomagtérajtó nyitása és csukásaVIGYÁZAT
A csomagtérajtó nyitáskor hátra és fel‐
felé mozdul el. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra, hogy ne
legyen semmi a csomagtérajtó útjában.◀
Ne tegye be a távirányítót a csomagtérbe, ne‐
hogy véletlenül bezárja.
Tartsa lenyomva a távirányító gombját
kb. 1 másodpercig.
A csukott csomagtérajtó automatikusan kinyí‐
lik függetlenül attól, hogy a gépjármű zárjai
zárva vagy nyitva van-e. A nyitott csomagté‐
rajtó becsukásához tartsa lenyomva a távirá‐
nyító gombját, amíg be nem csukódik a cso‐ magtérajtó.
Felszereltségtől és országspecifikus változat‐ tól függően beállítható, hogy az ajtók zárjai is
nyíljanak-e. Végezze el a beállításokat, lásd
a 43 . oldalon.
Vontatmánnyal való közlekedésnél a csomag‐
térajtó nem nyitható ki a távirányítóval.
Ha nem nyitották ki az ajtózárakat, akkor a cso‐
magtérajtó a becsukása után újra bezáródik.
Emiatt vigye magával a távirányítót, és ne te‐
gye a csomagtérbe, mert az a csomagtérajtó
lecsukásakor a gépjárműbe zárva marad.
VIGYÁZAT
Menet közben a hegyes vagy éles tár‐
gyak nekiütközhetnek a hátsó ablaknak és a fű‐
tőszálnak. Anyagi kár veszélye áll fenn. Fedje le
az éleket, és ügyeljen arra, hogy a hegyes tár‐
gyak ne ütközzenek a hátsó ablaknak.◀
Működési zavar A távirányító gépjármű általi felismerését
többek között a következő körülmények zavar‐
hatják:▷A távirányító eleme lemerült. Elem cseréje,
lásd a 33. oldalon.▷A rádiókapcsolatot adótorony vagy más,
nagy adóteljesítményű berendezés zavarja.▷A távirányítót fémes tárgyak árnyékolják.▷A rádiókapcsolatot közvetlen közelben lévő
mobiltelefon vagy más elektronikus készü‐
lék zavarja.
A távirányítót ne szállítsa fémes tárgyakkal
vagy elektronikus készülékekkel együtt.
Üzemzavar esetén a gépjármű zárja kívülről
távirányító nélkül, lásd a 37. oldalon, is kinyit‐
ható és bezárható.
Távirányító nélkül
Kívülről FIGYELMEZTETÉS
Egyes országspecifikus kiviteleknél a zá‐
rak nyitása belülről nem lehetséges, ha a gép‐
jármű zárait kívülről zárták be.
Ha valakinek nagy meleg vagy hideg hatásának
kitéve hosszabb időt kell eltöltenie a gépjármű‐
ben, az sérülésveszéllyel vagy akár életve‐
széllyel járhat. Ne zárja be a gépjárművet kívül‐
ről, ha maradt bent valaki.◀
VIGYÁZAT
Az ajtózár stabilan az ajtóra van szerelve.
Az ajtókilincs mozgatható. Az ajtókilincs húzá‐
sakor, ha be van dugva a beépített kulcs, meg‐
sérülhet a lakk vagy a kulcs. Anyagi kár veszé‐
lye áll fenn. A külső ajtókilincs meghúzása előtt
húzza ki a beépített kulcsot.◀
Zárja be vagy nyissa ki a beépített kulccsal,
lásd a 32. oldalon, a vezetőoldali ajtó zárját. A
többi ajtó zárját belülről kell kinyitni vagy be‐
zárni.
1.Vegye le a takarófedelet az ajtózárról.Seite 37Nyitás és zárásKezelés37
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

VIGYÁZAT
A csomagtérajtó nyitáskor hátra és fel‐
felé mozdul el. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra, hogy ne
legyen semmi a csomagtérajtó útjában.◀
Becsukás
Hajtsa végre a fentebb leírt láblendítést.
A csomagtérajtó csukása előtt felvillan a vész‐
villogó, és hangjelzés hallható.
A csomagtérajtó csukása nincs hatással a gép‐
jármű zárjainak a zárására.
Ne tegye be a távirányítót a csomagtérbe, ne‐
hogy véletlenül bezárja.
Újabb láblendítéssel a csukódási folyamat
megszakítható.
Ha a távirányító az érzékelési tartományban ta‐
lálható, a csomagtérajtó egy nem tudatos vagy
félreértelmezett lábmozdulatot követően téve‐
désből becsukódhat.
Az érzékelési tartomány kb. 1,50 m a gépjármű
fara mögött.
FIGYELMEZTETÉS
A csomagtérajtó kezelése során egyes
testrészek becsípődhetnek. Sérülésveszély áll
fenn. Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra,
hogy ne legyen semmi a csomagtérajtó útjá‐
ban.◀
VIGYÁZAT
A csomagtérajtó nyitáskor hátra és fel‐
felé mozdul el. Anyagi kár veszélye áll fenn.
Nyitáskor és csukáskor ügyeljen arra, hogy ne
legyen semmi a csomagtérajtó útjában.◀
Működési zavar A távirányító gépjármű általi felismerését
többek között a következő körülmények zavar‐
hatják:▷A távirányító eleme lemerült. Elem cseréje,
lásd a 33. oldalon.▷A rádiókapcsolatot adótorony vagy más,
nagy adóteljesítményű berendezés zavarja.▷A távirányítót fémes tárgyak árnyékolják.▷A rádiókapcsolatot közvetlen közelben lévő
mobiltelefon vagy más elektronikus készü‐
lék zavarja.
A távirányítót ne szállítsa fémes tárgyakkal
vagy elektronikus készülékekkel együtt.
Üzemzavar esetén a gépjármű zárját a távirá‐
nyító gombjaival vagy a beépített kulccsal, lásd
a 37 . oldalon, kinyithatja vagy bezárhatja.
Beállítások Zárak kinyitása
A beállítások az aktív profilban, lásd a 33. olda‐
lon, tárolódnak.
Ajtók
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3. Válassza ki a szimbólumot.4.Válassza ki a kívánt funkciót:▷„Csak a vezető ajtaja”
Csak a vezetőoldali ajtózár és az üzem‐
anyagtartály-betöltőnyílás fedelének
zárja nyílik ki. A gomb újbóli megnyo‐
másával a gépjármű összes zárja kinyí‐
lik.▷„Összes ajtó”
A gépjármű összes zárja kinyílik.
Csomagtérajtó
Felszereltségtől és országspecifikus változat‐
tól függően előfordulhat, hogy a gépjármű nem
kínálja fel ezeket a beállításokat.
1.„Beállítások”2.„Ajtók/kulcsok”3. Válassza ki a szimbólumot.4.Válassza ki a kívánt funkciót:Seite 43Nyitás és zárásKezelés43
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

nélkül, automatikusan le tudja állítani a gépjár‐
művet. Ezáltal csökkenthető a további ütközés
és következményeinek veszélye.
A fékpedál lenyomásával a gépjármű erőtelje‐
sebben lefékezhető. Ezzel megszakad az auto‐
matikus fékezés. Az automatikus fékezés a
gázpedál lenyomásával is megszakad.
Az álló helyzet elérését követően a fék automa‐
tikusan kioldódik. Ekkor biztosítsa a gépjármű‐
vet elgurulás ellen.Seite 145BiztonságKezelés145
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

A vezetés során vegye figyelembeA gépjármű felszereltsége
A jelen fejezet leírja a modellsorozathoz kínált
összes alap-, országspecifikus és különleges
felszereltséget. Ezért olyan felszerelések leírá‐
sát is tartalmazza, amelyek az adott gépjármű‐
ben nem találhatók meg, mert az pl. különleges
felszereltség vagy az adott országban forgal‐
mazott változatban nem elérhető. Ez a bizton‐
ság szempontjából jelentős funkciókra és
rendszerekre is érvényes. A megfelelő funk‐
ciók és rendszerek használata esetén is mindig
ügyeljen az adott országban érvényes előírá‐
sokra.
BejáratásÁltalános információk
A mozgó alkatrészeknek össze kell kopniuk
egymással.
A következő utasítások elősegítik a gépjármű
optimális élettartamának elérését és gazdasá‐
gos üzemeltetését.
Bejáratás idején ne használja a Launch Cont‐
rol, lásd a 84. oldalon, funkciót.
Figyelmeztetés FIGYELMEZTETÉS
Az új alkatrészek és részegységek miatt
a biztonsági és vezetést segítő rendszerek ké‐ sedelmesen reagálhatnak. Balesetveszély állfenn. Új alkatrészek beépítése után vagy új
gépjármű esetén vezessen mérsékelt tempó‐
ban, és szükség esetén időben avatkozzon be.
Vegye figyelembe a mindenkori részegysé‐
gekre vonatkozó bejáratási utasításokat.◀Motor, sebességváltó és erőátvitel
2000 km megtételéig
Ne lépje túl a legnagyobb fordulatszámot és
sebességet:▷Benzinmotor esetén 4500/perc és
160 km/h.▷Dízelmotor esetén 3500/perc és 150 km/h.
Teljesen mellőzze a teljes terhelést vagy a
kick-down használatát.
2000 km megtétele után Fokozatosan növelhető a fordulatszám és a se‐
besség.
Gumiabroncsok
Az új gumiabroncsok tapadása a gyártástech‐
nológiai okok miatt még nem optimális.
Az első 300 km során vezessen óvatosan.
Fékrendszer
A fékbetétek és féktárcsák kopásképe és érint‐
kezése csak az első kb. 500 km után éri el az
optimális kopásképet és felfekvést. Ez alatt a
bejáratási idő alatt vezessen óvatosan.
Alkatrészcsere után A bejáratásra vonatkozó előírásokat újra figye‐
lembe kell venni, amennyiben a fent említett
részegységeket a későbbi üzemeltetés során
kicserélik.
Seite 214VezetésA vezetés során vegye figyelembe214
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15

Címszavak
Ez a fejezet a műszaki adatokat és a
tárgymutatót tartalmazza, amely a lehető leggyorsabban elvezeti Önt a keresett információkhoz.Online Edition for Part no. 01 40 2 966 044 - X/15