Page 217 of 283
Seite 217Spara bränslePraktiska tips217
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 218 of 283
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 219 of 283
Mobilitet
För att din mobilitet alltid ska kunna garanteras, informerar vi här om det viktigaste vad gäller
drivmedel, hjul och däck, service och hjälp vid fel på bilen.Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 220 of 283

TankningBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Anvisningar Före du tankar ska du beakta anvisningarna rö‐
rande bränslekvalitet, se sid 222.
OBSERVERA
Vid en räckvidd under 50 km kan det
hända att motorn inte längre får tillräckligt med
bränsle. Motorfunktioner kan inte längre säker‐
ställas. Risk för materiella skador. Tanka i tid.◀
Vid dieselmotorer Påfyllningsröret är anpassat för tankning från
dieselpumpar.
Tanklock Öppning1.Tryck lätt på tankluckans bakre kant.2.Vrid tanklocket moturs.3.Stick in tanklocket i hållaren på tankluckan.
Stängning
1.Sätt på locket och vrid det medurs, tills det
tydligt hörs ett klickande ljud.2.Stäng tankluckan.
VARNING
Fastsättningsbandet på tanklocket kan
klämmas vid stängning. Locket kan då inte
stängas riktigt och bränsleångor eller bränsle
kan läcka ut. Risk för personskador eller mate‐
riella skador. Kontrollera att fastsättningsban‐
det inte kläms vid stängning.◀
Manuell upplåsning av tanklucka
T ex vid ett elektriskt fel.
Seite 220MobilitetTankning220
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 221 of 283
Upplåsningen är i bagageutrymmet.1.Fäll upp täckkåpan i höger sidoklädsel.2.Dra i den gröna knappen med bensin‐
pumpssymbolen. Tankluckan öppnas.3.Tryck lätt på tankluckans bakre kant. Tan‐
kluckan öppnas.
Att tänka på vid tankning
OBSERVERA
Bränsle är giftigt och aggressivt. Bränsle‐
systemet kan skadas om bränsletanken över‐
fylls. Lackerade ytor kan skadas vid kontakt
med bränsle. Miljön tar skada. Risk för materi‐
ella skador. Undvik att överfylla.◀
Under tankningen ska tankpistolen hängas fast
i påfyllningsröret. Om tankpistolen lyfts upp
under tankningen inträffar följande:
▷Avstängning i förtid.▷Reducerad återföring av bensinångorna.
Bränsletanken är full när tankpistolen slås från
första gången.
Observera säkerhetsanvisningarna som ligger
framme på bensinstationerna.
Seite 221TankningMobilitet221
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 222 of 283

BränsleBilens utrustning
I detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Bränslekvalitet Allmänt
Beroende på region säljer många bensinstatio‐
ner bränsle som är anpassat till villkoren under
vinter eller sommar. Bränsle som säljs på vin‐
tern underlättar t.ex. kallstarter.
Anvisning OBSERVERA
Även bränsle som motsvarar specifikatio‐
nen kan vara av låg kvalitet. Det kan uppstå
motorproblem, t.ex. dålig motorstart, försäm‐
rade köregenskaper eller försämrad, körpres‐
tanda. Risk för materiella skador. Vid motor‐
problem ska du byta tankningsstation eller
tanka bränsle från tillverkare med ett högre ok‐
tantal.◀
Bensin
För optimal bränsleförbrukning bör bensinen
vara svavelfri eller ha så låg svavelhalt som
möjligt.
Bränsle som betecknas som metallhaltig på
bensinpumpen får inte användas.OBSERVERA
Redan små mängder av fel bränsle eller
fel bränsleadditiv kan skada bränsleanlägg‐
ningen och motorn. Därutöver skadas kataly‐
sator permanent. Risk för materiella skador.
Vid bensinmotorer får följande inte tankas eller
blandas i:▷Blyad bensin.▷Metalliska tillsatser, t.ex. mangan eller järn.
Efter en felaktig tankning får start-/stoppknap‐
pen inte tryckas. Kontakta en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.◀
Du kan tanka bränsle med en maximal etanol‐
halt av 10 %, dvs E10.
OBSERVERA
Felaktiga bränslen kann skada bräns‐
leanläggningen och motorn. Risk för materiella
skador. Tank inte bränsle, som innehåller en
högre etanolandel än vad som rekommenderas
och tanka inga metanolhaltiga bränslen, som
t.ex. M5 till M100.◀
Motorn är knackningsreglerad. Därför kan olika
bensinkvaliteter tankas.
Bensinkvalitet
Blyfri bensin 95 oktan.
Lägsta kvalitetBlyfri bensin 91 oktan.
OBSERVERA
Bränsle under den angivna lägsta kvalite‐
ten kan försämra motorfunktionen eller leda till
motorskador. Risk för materiella skador. Tanka
inte bensin under den angivna lägsta kvalite‐
ten.◀
Seite 222MobilitetBränsle222
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 223 of 283

DieselOBSERVERA
Redan små mängder av fel bränsle eller
fel bränsleadditiv kan skada bränsleanlägg‐
ningen och motorn. Risk för materiella skador.
För dieselmotorer ska följande observeras:▷Tanka ingen rapsmetylester RME.▷Tanka ingen biodiesel.▷Tanka inte bensin.▷Inga dieseltillsatser.
Efter en felaktig tankning får start-/stoppknap‐
pen inte tryckas. Kontakta en av tillverkarens
servicepartners eller en annan kvalificerad ser‐
vicepartner eller en kvalificerad fackverkstad.◀
Dieselkvalitet
Motorn är avstämd för dieselbränsle DIN EN
590.
BMW Diesel med
BluePerformance
Princip
BMW Diesel med BluePerformance reducerar
kväveoxiderna i dieselavgaserna genom att re‐
duktionsmedlet AdBlue sprutas in i avgasgren‐
röret. En kemisk reaktion uppstår i katalysatorn
som minimerar kväveoxid.
Fordonet har en tank, som kan fyllas på i mo‐
torrummet.
För att kunna starta motorn som vanligt måste
det finnas tillräckligt med reduktionsmedel.
AdBlue är ett inregistrerat varumärke av Ver‐
band der Automobilindustrie e. V. (VDA).
Uppvärmning av systemet För att ställa systemet till driftstemperatur efter
en kallstart av motorn slår Steptronic-växellå‐
dan om till en högre växel.
Indikeringar på Control-displayen
Räckvidd och påfyllningsmängd
Räckvidden fram till den senast möjliga påfyll‐
ningstidpunkten visas på kontrolldisplayen.
Reduktionsmedel kan fyllas på när som helst.
Den mängd som ska fyllas på visas på Control-
displayen.1."Fordonsinfo"2."Fordonsstatus"3."AdBlue"
Indikeringar på kombiinstrumentet
Reservindikering
Visningen i kombiinstrumentet informerar om
kvarstående sträcka som kan köras med aktu‐
ell påfyllningsnivå.
Utnyttja inte visad sträcka helt. Motorn kan inte
startas igen efter att den har stängts av.
▷Vitt ljus: Fyll omedelbart på
reduktionsmedel vid nästa
möjlighet.▷Gult ljus: Det finns för lite re‐
duktionsmedel. Den rester‐
ande körsträckan visas på
kombiinstrumentet. Fyll
omedelbart på reduktions‐
medel, se sid 224.Seite 223BränsleMobilitet223
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15
Page 224 of 283

AdBlue vid minimum▷Den resterande kör‐
sträckan visas på kombiin‐
strumentet: Fyll på reduk‐
tionsmedel. Motorn
fortsätter att gå så länge den
inte stängs av och alla andra
driftsvillkor är uppfyllda, t.ex.
tillräckligt med bränsle.
Systemdefekt
Vid en systemdefekt visas ett Check Control-
meddelande.
Låt fylla på AdBlue
BMW rekommenderar att reduktionsmedlet
byts av en servicepartner inom ramen för det
reguljära underhållet.
Om detta underhåll följs behövs i regel en på‐
fyllning mellan underhållsintervallerna.
Under vissa omständigheter, t.ex. vid mycket
sportig körning eller om fordonet används i
mycket stor utsträckning kan flera påfyllningar
behövas mellan underhållsintervallerna.
Så snart reservindikeringen visas på kombiin‐
strumentet ska reduktionsmedel fyllas på för
att förhindra att motorn inte längre går att
starta.
AdBlue vid låga temperaturer På grund av sina fysikaliska egenskaper är det
möjligt att reduktionsmedlet måste fyllas på
även mellan underhållsintervallerna vid tempe‐
raturer under - 5 ℃. I detta fall, fyll på reduk‐
tionsmedel först direkt innan start.
Vid temperaturer under - 11 ℃ går det ev. inte
att mäta påfyllningsnivån.
Fylla på AdBlue själv
Anvisningar VARNING
När reduktionsmedelsbehållaren öppnas
kan små mängder ammoniakångor tränga ut.
Ammoniakångor har en stickande lukt och re‐
tar hud, slemhinnor och ögon. Risk för per‐
sonskador. Andas inte in utträdande ammonia‐
kångor. Kläder, hud eller ögon får inte komma i
kontakt med reduktionsmedel och det får inte
förtäras. Håll barn borta från reduktionsme‐
del.◀
VARNING
Drivmedel, t.ex. oljor, fetter, kylvätska
och bränslen, kan innehålla hälsovådliga äm‐
nen. Risk för personskador eller livsfara. Följ
anvisningarna på behållaren. Låt inte kläder, hud och ögon komma i kontakt med drivmedel.
Häll inte över drivmedel i andra flaskor. Förvara
drivmedel oåtkomligt för barn.◀
OBSERVERA
Reduktionsmedlens innehåll är mycket
aggressivt. Risk för materiella skador. Undvik
att reduktionsmedel kommer i kontakt med
fordonets ytor.◀
Lämpligt AdBlue▷AdBlue enligt normen ISO 22241-1
AdBlue finns i olika behållare. Använd helst
den specialflaska, som rekommenderas av
BMW. Med denna flaska och specialadaptern
går det att fylla på AdBlue bekvämt.
Påfyllningsmängd
Vid start av reservindikeringen, fyll på med
minst 3 flaskor reduktionsmedel.
Det motsvarar ca 6 liter.
Seite 224MobilitetBränsle224
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 028 - X/15