4.Odpojte konektor.5.Vyšroubujte držák žárovky a sejměte jej.6.Vyjměte žárovku a vyměňte ji.7.Při nasazování světlometu do mlhy postu‐
pujte v obráceném pořadí. Přitom sledujte
vodicí kolejnice.
LED diodová přední světla do mlhy
Přední světla do mlhy používají jako světelné
zdroje LED diody. Při defektu se obraťte na au‐
torizovaný servis výrobce nebo jiný kvalifiko‐
vaný autorizovaný servis nebo odborný servis.
Dynamic Light Spot Tato světla používají jako světelné zdroje LED
diody. Při defektu se obraťte na autorizovaný
servis výrobce nebo jiný kvalifikovaný autorizo‐
vaný servis nebo odborný servis.
Zadní sdružené svítilny, výměna
žárovky
Zadní světla LED Zadní světla používají jako světelné zdroje LED
diody. Při defektu se obraťte na autorizovaný
servis výrobce nebo jiný kvalifikovaný autorizo‐
vaný servis nebo odborný servis.
Výměna kola
Všeobecně
U pneumatik s možností nouzové jízdy po de‐
fektu nebo při použití těsnicího prostředku není
při ztrátě tlaku v pneumatice v případě závady
potřeba okamžitá výměna pneumatiky.
V případě potřeby nářadí pro výměnu kola ob‐
držíte jako příslušenství u servisního partnera
výrobce, u jiného kvalifikovaného servisního
partnera nebo v odborném servisu.
Opěrný bod pro zvedák
Uchycení zvedáku se nacházejí ve zobraze‐
ných polohách.
Kolo pro nouzový dojezd
Bezpečnostní opatření
▷Vůz zaparkujte co nejdále od dopravního
ruchu a na pevném podkladu. Zapněte vý‐
stražná světla.▷Zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte pákou
voliče polohu P.▷Nechte všechny cestující vystoupit z vozi‐
dla a odejít mimo nebezpečnou oblast,
např. za svodidla.▷Případně v příslušné vzdálenosti umístěte
výstražný trojúhelník nebo výstražný ma‐
ják.Seite 263Výměna dílůMobilita263
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Montáž kola
Namontujte pouze jedno kolo pro nouzový do‐
jezd.1.Odšroubujte šrouby na kolech a sejměte
kolo.2.Nasaďte nové kolo nebo kolo pro nouzový
dojezd a zašroubujte alespoň dva šrouby
do kříže.
Pokud nejsou montována originální kola z
lehké slitiny značky BMW, musí být popř.
použity také příslušné šrouby kol.3.Zašroubujte zbývající šrouby na kole a vše‐
chny šrouby dobře utáhněte do kříže.4.Spusťte vozidlo dolů a odstraňte zvedák.
Po výměně kola
1.Utáhněte šrouby na kole do kříže. Utaho‐
vací moment činí 140 Nm.2.Poškozené kolo uložte v zavazadlovém
prostoru.
Poškozené kolo nelze kvůli jeho velikosti
uložit pod podlahou zavazadlového pro‐
storu.3.Při nejbližší příležitosti zkontrolujte a popř.
upravte tlak vzduchu v pneumatikách.4.Indikátor defektu pneumatiky nově iniciali‐
zujte.
Vynulujte kontrolu tlaku vzduchu v pneu‐
matikách.5.Nechte zkontrolovat usazení šroubů kola
pomocí kalibrovaného momentového klíče.6.Poškozenou pneumatiku co nejdříve vy‐
měňte.
Jízda s kolem pro nouzový dojezd
VÝSTRAHA
Kolo pro nouzový dojezd má zvláštní roz‐
měry. Při jízdě s kolem pro nouzový dojezd se
mohou při vyšší rychlosti projevit změněné
jízdní vlastnosti, jako je např. snížená směrová
stabilita při brzdění, delší brzdná dráha a změ‐
něné samořízení v mezních situacích. Hrozí ne‐
bezpečí nehody. Jeďte přiměřeně a nepřekra‐
čujte rychlost 80 km/h.◀
Šrouby kol s ochranou proti odcizení Adaptér pojistky šroubů kol se nachází v palub‐
ním nářadí nebo v úložné přihrádce u palub‐
ního nářadí.▷Šrouby kola, šipka 1.▷Adaptér, šipka 2.
Demontáž
1.Nasuňte adaptér na šroub kola.2.Vyšroubujte šroub kola.
Po našroubování adaptér opět sejměte.
Akumulátor vozidla
Údržba Akumulátor je bezúdržbový.
Náplň kyseliny je dostatečná po dobu život‐
nosti akumulátoru.
Více informací o baterii můžete zjistit v autori‐
zovaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifi‐
kovaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Výměna akumulátoru POZOR
Akumulátory vozů, které byly označeny
za nevyhovující, mohou poškodit systémy
nebo vést k nesprávnému fungování. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Používejte pouze aku‐
Seite 265Výměna dílůMobilita265
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
PéčeVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Mytí vozidla Všeobecně
Při otevření kapoty motoru pravidelně odstra‐
ňujte cizí tělesa, např. listí, v prostoru pod čel‐
ním oknem.
Zejména v zimě myjte vůz častěji. Silné zneči‐
stění a posypová sůl mohou způsobit poško‐
zení vozidla.
Parní čističe a vysokotlaké čističe
Upozornění POZOR
Při čištění pomocí vysokotlakých čističů
může příliš vysoký tlak nebo příliš vysoká te‐
plota poškodit různé součásti. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Dbejte na dostatečnou vzdá‐
lenost a nestříkejte proudem příliš dlouho na
jednom místě. Dodržujte pokyny pro obsluhu
vysokotlakého čističe.◀
Vzdálenosti a teplota▷Maximální teplota: 60 ℃.▷Minimální vzdálenost od snímačů, kamer,
těsnění: 30 cm.▷Minimální vzdálenost od skleněného
střešního okna: 80 cm.
V automatických mycích zařízeních
nebo myčkách
Upozornění POZOR
Při neodborném používání automatic‐
kých myček může dojít k poškození vozu. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Dodržujte následu‐
jící pokyny
▷Dávejte přednost myčkám s textilními pro‐
užky nebo zařízením s měkkými kartáči,
aby nedošlo k poškození laku.▷Před vjezdem do myčky se ujistěte, že vůz
není příliš velký.▷Vyhýbejte se mycím linkám, v nichž je vo‐
dicí kolejnice vyšší než 10 cm, abyste se
vyvarovali poškození karoserie.▷Dodržujte maximální šířku pneumatik vodi‐
cích kolejnic, abyste se vyvarovali poško‐
zení pneumatik a ráfků.▷Přiklopte vnější zrcátka, abyste se vyvaro‐
vali poškození vnějších zrcátek.▷Případně deaktivujte dešťový senzor, aby‐
ste se vyvarovali poškození stěračů.◀
V některých případech může být díky ochraně
vnitřního prostoru poplašného zařízení spuštěn
nežádoucí poplach. Sledujte pokyny k zabrá‐
nění nežádoucímu poplachu, viz strana 45.
Abyste omezili chybná varování PDC, automa‐
tické zapnutí PDC při rozpoznaných překáž‐
kách případně vypněte, např. v myčce, viz
strana 167.
Seite 273PéčeMobilita273
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
▷Krycí sklo sdruženého přístroje.▷Matně černé stříkané díly.▷Lakované díly v interiéru.
Bezpečnostní pásy
Znečistěné bezpečnostní pásy brání navinutí a
tím nepříznivě ovlivňují bezpečnost.
VÝSTRAHA
Chemické čisticí prostředky mohou zničit
tkaninu bezpečnostních pásů. Bezpečnostní
pásy ztrácí ochranný účinek. Hrozí nebezpečí
úrazu nebo smrtelného úrazu. K čištění bez‐
pečnostních pásů používejte pouze mírný mý‐
dlový roztok.◀
Pokud jsou nainstalované, čistěte je pouze
jemným mýdlovým roztokem.
Bezpečnostní pásy navíjejte pouze v suchém
stavu.
Koberečky a rohože VÝSTRAHA
Předměty v prostoru pro nohy řidiče mo‐
hou omezovat dráhu pedálu nebo zablokovat
sešlápnutý pedál. Hrozí nebezpečí nehody.
Předměty ve vozidle uložte tak, aby tyto
předměty byly zajištěny a nemohly se dostat
do prostoru pro nohy řidiče. Používejte rohože,
které jsou vhodné pro vůz a které lze odpovída‐
jícím způsobem upevnit na podlahu. Nepouží‐
vejte volné rohože a nepokládejte na sebe ně‐
kolik rohoží. Dbejte na to, aby byl v prostoru
pedálů dostatek volného místa. Dbejte na to,
aby byly rohože po té, co byly vyjmuty např.
kvůli čištění, zase pevně připevněny.◀
Rohože můžete před čistěním interiéru vy‐
jmout z vozidla.
Při silném znečistění očistěte podlahové kobe‐
rečky tkaninou z mikrovlákna a vodou nebo či‐
stičem na textil. Přitom je čistěte ve směru
jízdy a zpět, jinak může dojít k plstnatění.
Snímače/objektivy kamer
K čistění senzorů nebo objektivů kamer použí‐
vejte textilii, navlhčenou trochou čističe na
sklo.
Displeje/obrazovky/čelní sklo displeje
Head-Up
POZOR
Chemické čisticí prostředky, vlhkost
nebo kapaliny všech druhů mohou poškozovat
povrch displejů a obrazovek. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. K čistění používejte čistou an‐
tistatickou utěrku z mikrovlákna.◀
POZOR
Při neodborném čištění může k poško‐
zení povrchu displeje. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vyvarujte se příliš velkého tlaku a
nepoužívejte žádné abrazivní materiály.◀
K čistění používejte čistou antistatickou utěrku
z mikrovlákna.
Displej head-up:
Ochranné sklo displeje head-up čistěte utěr‐
kou z mikrovlákna a běžným domácím mycím
prostředkem.
Odstavení vozidla
Při odstavení vozidla na dobu delší než tři mě‐
síce se musejí provést speciální opatření. Další
informace jsou k dispozici v autorizovaném se‐
rvisu výrobce nebo v jiném kvalifikovaném au‐
torizovaném servisu nebo v odborném servisu.Seite 276MobilitaPéče276
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
ECO PRO bonusový do‐jezd 226
EfficientDynamics 227
Ekonoměr 98
Elektrické ovládání oken 45
Elektronická kontrola výšky hladiny motorového
oleje 250
Elektronická kontrola výšky hladiny oleje 250
Elektronické měření oleje 250
Elektronické ukazatele, sdru‐ žený přístroj 88
Elektronický stabilizační pro‐ gram ESP, viz DSC 147
ESP Elektronický stabilizační program, viz DSC 147
F
Filtr pevných částic 213
Filtr s aktivním uhlím 187
Funkce Auto start stop 74
Funkce chlazení 182, 185
Funkční porucha, systém re‐ gulace světlé výšky 150
H
Háčky na šaty 208
Halogenové světlomety, vý‐ měna žárovek 260
HDC Hill Descent Con‐ trol 149
Hill Descent Control HDC 149
Historie údržby 99
Hladina chladicí kapaliny 254
Hlášení defektu pneuma‐ tiky 120, 123
Hlášení poruchy, viz Check- Control 92
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 92 Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐
dač 32
Hlavní ovládač 17
Hlavové airbagy 115
Hluboká voda 213
Hmotnosti 281
Hmotnost přívěsu 283
Hodiny 97
Homepage 6
Horký výfuk 213
Houkačka 12
HUD, Displej Head-Up 106
Ch
Check-Control 92
Chladicí box 199
Chladicí box v zadní části vozu 199
Chladicí kapalina 254
Chladicí kapalina motoru 254
Chladicí prostředek 254
Chladicí systém 254
Chromované díly, péče 275
I IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 28
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 16
Indikace stavu, pneuma‐ tiky 119
Indikátor defektu pneumatiky RPA 122
Indikátor okamžiku řazení 99
Individuální distribuce vzdu‐ chu 183, 186
Individuální nastavení, viz osobní profil 34
Informace No Passing 100
Informace o stavu, iDrive 21
Informační displej, viz palubní počítač 102 Inicializace, indikátor defektu
pneumatiky RPA 122
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 119
Integrovaný klíč 32
Integrovaný návod k obsluze ve voze 28
Integrovaný univerzální dál‐ kový ovladač 194
Inteligentní tísňové vo‐ lání 268
Intelligent Safety 124
Intenzita - AUTO 185
Intenzita, program AUTO 185
Internetová stránka 6
Intervalový režim 80
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 98
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 69
J Jas, na kontrolním dis‐ pleji 106
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 105
Jednotky, měrné 105
Ježdění na nekvalitních vo‐ zovkách 215
Jízda na nekvalitních vozov‐ kách 215
Jízda na závodní dráze 215
Jízda Offroad 215
Jízda setrvačností 228
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 228
Jízda s přívěsem 219
Jízda s přívěsem, údaje 283
Jízda z kopce 214
Jízdní asistent, viz Intelligent Safety 124
Jízdní počítač 103
Jízdní režim 151 Seite 292ReferenceVše od A po Z292
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Joystick, převodovka Step‐tronic 83
K
Kamera, Side View 175
Kamera, Top View 173
Kamera, zpětná kamera 170
Kapalina do ostřikovačů 82
Kapota 248
Katalyzátor, viz Horký vý‐ fuk 213
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 41
Key Memory, viz osobní pro‐ fil 34
Kickdown, převodovka Step‐ tronic 83
Klíč/dálkový ovládač 32
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 32
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 258
Klimatizace 181, 184
Koberečky, péče 276
Kokpit 12
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 122
Kola z lehké slitiny, péče 275
Kolo pro nouzový dojezd 263
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 79
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 78
Komfort klimatu – čelní okno 213
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 36
Komfortní přístup 41
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 36
Kompaktní kolo, viz Kolo pro nouzový dojezd 263
Kompas 103
Kompresor 243
Koncová světla 263 Kondenzovaná voda pod vozi‐
dlem 215
Kontrola stabilizace přívěsu 220
Kontrola tlaku, pneuma‐ tiky 119
Kontrola tlaku vzduchu, pneu‐ matiky 119
Kontrolky a varovné kon‐ trolky, viz Check-Control 92
Kontrolky, viz Check-Con‐ trol 92
Kontrolní displej 16
Kontrolní displej, nasta‐ vení 104
Kontura opěradla, viz bederní opěrka 52
Koroze brzdových ko‐ toučů 214
Kosmetické zrcátko 196
Kryt zavazadlového pro‐ storu 201
Kuřácká sada 196
Kůže, péče 274
Kvalita benzinu 235
Kvalita paliva 234
Kvalita pohonných hmot 234
Kývání přívěsu, viz kontrola stabilizace přívěsu 220
L Lak vozidla 274
Launch Control 86
LED diodové světlomety, vý‐ měna žárovek 262
LED diody 260
Lékárnička 269
Letní pneumatiky, vzorek 240
Levostranný provoz, nasta‐ vení světel 113
Likvidace, akumulátor vozi‐ dla 266
Likvidace, chladicí kapa‐ liny 255 Likvidace starých akumulá‐
torů 266
Linie jízdní dráhy, zpětná ka‐ mera 171
Linie poloměru otáčení, zpětná kamera 171
M
Manuální distribuce vzdu‐ chu 183, 186
Manuální nastavení množství vzduchu 182, 186
Manuální omezení ry‐ chlosti 142
Manuální ovládání, parkovací asistent PDC 168
Manuální ovládání, Top View 174
Manuální ovládání, vnější zpětná zrcátka 62
Manuální ovládání, zámek dveří 37
Manuální ovládání, zpětná ka‐ mera 170
Maximální ochlazování 185
Maximální rychlost zimních pneumatik 241
Menu EfficientDynamics 227
Menu na sdruženém přís‐ troji 101
Menu, viz princip ovládání iD‐ rive 18
Měrné jednotky 105
Měřič ujeté vzdálenosti, viz dílčí počítadlo kilometrů 97
Mikrofiltr 183, 187
Minimální hloubka vzorku, pneumatiky 240
Místo pro děti 65
Množství vzduchu, automa‐ tická klimatizace 182, 186
Mobilní servis 269
Mobilní vysílače ve voze 213
Monitor, viz kontrolní dis‐ plej 16 Seite 293Vše od A po ZReference293
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Požadavek na provedeníúdržby, zobrazení 98
Práce v motorovém pro‐ storu 248
Pravé dřevo, péče 275
Pravostranný provoz, nasta‐ vení světel 113
Princip funkce Wordmatch, navigace 24
Princip ovládání iDrive 16
Profil, viz osobní profil 34
Program AUTO, automatická klimatizace 185
Program AUTO, inten‐ zita 185
Program AUTO, klimati‐ zace 182
Program COMFORT, přepí‐ nač jízdních zážitků 152
Program SPORT+, jízdní dy‐ namika 152
Program SPORT, jízdní dyna‐ mika 152
Program SYNC, automatická klimatizace 186
Program TRACTION, jízdní dynamika 151
Projíždění vodou 213
Prostorová ochrana 45
Prostředky pro péči o vůz 274
Prosvětlovací kryty 260
Protektorované pneuma‐ tiky 241
Protiblokovací systém brzd, ABS 146
Protiprokluzový systém, viz DSC 147
Protisluneční rolety 47
Provoz na závodní dráze 215
Průměrná rychlost 103
Průměrná spotřeba 103
Pryžové díly, péče 275
Předepsané druhy motoro‐ vého oleje 252
Přední sedadla 50 Přední světla do mlhy 112
Přední světla do mlhy, LED, výměna žárovky 263
Přední světla do mlhy, vý‐ měna žárovky 262
Přední světlomety 260
Přehřátí motoru, viz teplota chladicí kapaliny 97
Přepínač jízdních zážitků 151
Přeprava dětí 65
Přerušení napájení 266
Převodovka Steptronic 83
Převodovka Steptronic Sport, viz Převodovka Steptro‐
nic 83
Převodovka, viz převodovka Steptronic 83
Přezimování, péče 276
Připojení elektrických přís‐ trojů 197
Připomínka zapnutí bezpeč‐ nostního pásu pro sedadlo
řidiče a spolujezdce 57
Připomínka zapnutí bezpeč‐ nostního pásu pro zadní se‐
dadla 57
Připoutejte se, viz bezpeč‐ nostní pásy 56
Příslušenství a náhradní díly 7
Přístrojový displej, multi‐ funkční 89
Přístroj pro noční vidění, viz night Vision 134
R Rádiové dálkové ovládání s variabilním kódem 195
Rádio, viz návod k obsluze pro navigaci, zábavu, komuni‐
kaci
Rady 212
Ráfky, všechno o ráfcích a pneumatikách 239
Ramenní opora 53 RDC kontrola tlaku v
pneu 119
Recirkulace 182
Recyklace 257
Reset, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách RDC 119
Režim ECO PRO 224
Režim jízdy ECO PRO 224
Režim manuálního řazení, převodovka Steptronic 84
RME řepkový metylester 235
Rohože, péče 276
Rolety, ochrana proti slunci 47
Rozměry 280
Rozmrazení, viz odstranění námrazy z oken 183, 186
Rozpoznání osob, viz night Vi‐ sion 134
Rozpoznání předmětů, viz night Vision 134
Rozpoznání zvířat, viz night Vision 134
Rozšířené online služby BMW, viz návod k obsluze
pro navigaci, zábavu, komu‐
nikaci
Roztažení 271
RPA indikátor defektu pneu‐ matiky 122
RSC Runflat System Compo‐ nent, viz pneumatiky s mo‐
žností nouzové jízdy po de‐
fektu 242
Ř
Řazení, viz Převodovka Step‐ tronic 83
Řepkový metylester RME 235
Řízení, aktivní řízení 150
Řízení rozsvícení světel, auto‐ matické 109 Seite 296ReferenceVše od A po Z296
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
SSada na opravu pneumatik, viz Systém Mobility 243
Sada pro první pomoc 269
Sdružený přístroj 88
Sdružený přístroj, elektro‐ nické ukazatele 88
Sedadla 50
Sedadla, přední 50
Sedadla v zadní části 54
Sedadla, zadní 54
Sériové výbavy 7
Service, mobil 269
Services, ConnectedDrive
Shift Lights 91
Schránka na brýle 207
Schránka v palubní desce 204
Schránky ve dveřích 205
Side View 174
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 79
Signální houkačka, hou‐ kačka 12
Signály při odemknutí 43
Skladování, pneumatiky 242
Sklopení opěradla zadního sedadla 202
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 122
Sluneční clona 196
Služby BMW, viz návod k ob‐ sluze pro navigaci, zábavu,
komunikaci
Sněhové řetězy 246
Snímače, péče 276
Souprava nářadí 258
Speed Limit Device, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 142
Speed Limit Info 100
Speed Limit Info, palubní po‐ čítač 103
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 117 Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 151
Spínač světel 108
Splitscreen 22
Spodní víko zavazadlového prostoru 41
Sportovní program, převo‐ dovka 84
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 104
Spotřeba, viz Průměrná spotřeba 103
Správné místo pro děti 65
Startování motoru 73
Startování motoru při po‐ ruše 33
Startování pomocí ka‐ belů 270
Startování při poruše 33
Startování s cizí pomocí 270
Startování, viz startování mo‐ toru 73
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 270
Stáří pneumatik 240
Stehenní opora 52
Stěrače 79
Stěrače, odklopení 81
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 206
Středová loketní opěrka vpředu 206
Středová loketní opěrka vzadu 206
Střešní nosič, viz střešní nosič zavazadel 217
Střešní nosič zavazadel 217
Střešní okno, viz panorama‐ tické střešní okno 47
Studený start, viz startování motoru 73
Surround View 170
Světelná houkačka 79 Světelná houkačka, výměna
žárovky 261
Světelný reflektor, viz night Vision 134
Světla pro odbočování 110
Světlo 108
Světlomety 260
Světlomety, péče 274
Světlo ve vnějším zrcátku, viz výstraha při změně jízdního
pruhu 140
Svícení na cestu 109
Svislé zatížení tažného zařízení 283
Symboly 6
Symboly ve stavovém poli 21
Systém hlasového ovlá‐ dání 25
Systém Mobility 243
Systém ochrany chodců, ak‐ tivní 118
Systém pro automatické udržování rychlosti 164
Systém pro automatické udržování rychlosti bez re‐
gulace odstupu, viz Systém
pro automatické udržování
rychlosti 164
Systém pro automatické udržování rychlosti s funkcí
Stop&Go, aktivní 154
Systém pro automatické udržování rychlosti s regu‐
lací odstupu, viz Aktivní sy‐
stém pro automatické
udržování rychlosti,
ACC 154
Systém regulace světlé výšky, funkční porucha 150
Systém regulace světlé výšky, vzduchové odpružení 150
Systém údržby BMW 256
Systémy jízdní stability 146 Seite 297Vše od A po ZReference297
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16