▷Zapněte výstražná světla, je-li to v souladu
s dopravními předpisy.▷Při poruše elektrického systému taženého
vozidla musíte na tažený připojení umístit
jasné upozornění např. varovný nápis nebo
výstražný trojúhelník za zadním oknem.
Tažná tyč
Vlečná oka obou vozů by měla být na stejné
straně.
Pokud musí být tažná tyč připevněna v určitém
úhlu, uvědomte si:
▷Při zatáčení se může vzdálenost mezi vozy
zkrátit.▷Šikmá poloha tažné tyče způsobuje boční
sílu.
Tažné lano
Při rozjezdu tažného vozidla dbejte na to, aby
bylo tažné lano napnuté.
Použijte nylonové lano nebo nylonový popruh,
čímž bude docházet k tlumení rázů.
Vlečné oko
Všeobecně
Vlečné oko vozte vždy s sebou.
Vlečné oko může být zašroubováno do
předního nebo zadního nárazníku vozu.
Vlečné oko se nachází spolu s palubním
nářadím, viz strana 258, v zavazadlovém pro‐
storu.
Upozornění
POZOR
Pokud nejsou vlečná oka používána
předepsaným způsobem, dojde k poškození
vozidla nebo vlečných ok. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Dodržujte pokyny k používání
vlečného oka.◀
Použití vlečného oka:▷Používejte pouze vlečné oko, které je sou‐
částí výbavy vozidla a toto oko zašroubujte
pevně až na doraz.▷Vlečné oko používejte pouze pro tažení vo‐
zidla po zpevněné vozovce.▷Vlečné oko zašroubované vpředu použí‐
vejte pouze k pojíždění.▷Vyvarujte se bočního zatížení vlečného
oka, např. vozidlo za vlečné oko nezve‐
dejte.
Závit pro vlečné oko
Stiskněte značku na krytce, abyste krytku vy‐
tlačili.
Roztažení
Převodovka Steptronic
Vůz neroztahujte.
Kvůli této převodovce není nastartování mo‐
toru roztažením možné.
Nechte příčinu problémů při startování odstra‐
nit.
Seite 272MobilitaPomoc v nouzi272
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
PéčeVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Mytí vozidla Všeobecně
Při otevření kapoty motoru pravidelně odstra‐
ňujte cizí tělesa, např. listí, v prostoru pod čel‐
ním oknem.
Zejména v zimě myjte vůz častěji. Silné zneči‐
stění a posypová sůl mohou způsobit poško‐
zení vozidla.
Parní čističe a vysokotlaké čističe
Upozornění POZOR
Při čištění pomocí vysokotlakých čističů
může příliš vysoký tlak nebo příliš vysoká te‐
plota poškodit různé součásti. Hrozí nebezpečí
hmotných škod. Dbejte na dostatečnou vzdá‐
lenost a nestříkejte proudem příliš dlouho na
jednom místě. Dodržujte pokyny pro obsluhu
vysokotlakého čističe.◀
Vzdálenosti a teplota▷Maximální teplota: 60 ℃.▷Minimální vzdálenost od snímačů, kamer,
těsnění: 30 cm.▷Minimální vzdálenost od skleněného
střešního okna: 80 cm.
V automatických mycích zařízeních
nebo myčkách
Upozornění POZOR
Při neodborném používání automatic‐
kých myček může dojít k poškození vozu. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Dodržujte následu‐
jící pokyny
▷Dávejte přednost myčkám s textilními pro‐
užky nebo zařízením s měkkými kartáči,
aby nedošlo k poškození laku.▷Před vjezdem do myčky se ujistěte, že vůz
není příliš velký.▷Vyhýbejte se mycím linkám, v nichž je vo‐
dicí kolejnice vyšší než 10 cm, abyste se
vyvarovali poškození karoserie.▷Dodržujte maximální šířku pneumatik vodi‐
cích kolejnic, abyste se vyvarovali poško‐
zení pneumatik a ráfků.▷Přiklopte vnější zrcátka, abyste se vyvaro‐
vali poškození vnějších zrcátek.▷Případně deaktivujte dešťový senzor, aby‐
ste se vyvarovali poškození stěračů.◀
V některých případech může být díky ochraně
vnitřního prostoru poplašného zařízení spuštěn
nežádoucí poplach. Sledujte pokyny k zabrá‐
nění nežádoucímu poplachu, viz strana 45.
Abyste omezili chybná varování PDC, automa‐
tické zapnutí PDC při rozpoznaných překáž‐
kách případně vypněte, např. v myčce, viz
strana 167.
Seite 273PéčeMobilita273
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Vjezd do myčkyAby se vůz mohl v myčce pohybovat, postu‐
pujte dle následujících kroků:1.Najeďte do myčky.2.Zařaďte polohu páky voliče N.3.Deaktivace Automatic Hold, viz strana 77.4.Odbrzděte parkovací brzdu.5.Vypněte motor.
Zapalování takto zůstává zapnuté a zobrazí
se hlášení kontrolního panelu.
POZOR
Při vypnutí zapalování se automaticky
zařadí poloha páky voliče P. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. V myčce nevypínejte
zapalování.◀
Zamknutí vozidla zvenku, je-li páka voliče v po‐
loze N, není možné. Při pokusu o zamknutí vo‐
zidla je vydán akustický signál.
Za účelem nastartování motoru:
1.Sešlápněte pedál brzdy.2.Stiskněte tlačítko start/stop.
Stisknutí tlačítka start/stop bez sešlápnutí
brzdy způsobí vypnutí zapalování.
Poloha páky voliče Poloha páky voliče P se automaticky zařadí:
▷Při vypnutém zapalování.▷Po uplynutí cca 15 minut.
Světlomety
▷Nečistěte je za sucha a nepoužívejte žádné
abrazivní nebo leptavé čisticí prostředky.▷Nečistoty, jako např. zbytky hmyzu, na‐
močte šampónem a opláchněte velkým
množstvím vody.▷Námrazu rozmrazte sprejem, nepoužívejte
škrabky na námrazu.Po mytí vozu
Po mytí vozu krátkým brzděním osušte brzdy,
jinak může být v důsledku vlhkosti snížena
účinnost brzd a brzdové kotouče mohou koro‐
dovat.
Zcela odstraňte zbytky nečistot na okenních
sklech, aby nebyl omezen výhled v důsledku
tvorby šmouh a aby byla redukována hlučnost
stírání a opotřebení lišt stěrače.
Péče o vůz Prostředky pro péči o vůz
Společnost BMW doporučuje, abyste používali
prostředky pro péči a čisticí prostředky od
společnosti BMW.
VÝSTRAHA
Čisticí prostředky mohou obsahovat ne‐
bezpečné nebo zdraví škodlivé substance.
Hrozí nebezpečí zranění. Při čistění interiéru
otevřete dveře nebo okna. Používejte pouze
prostředky, které jsou určeny k čistění vozidla.
Dodržujte pokyny na obalu.◀
Lak vozidla
Pravidelná péče přispívá k bezpečnosti jízdy a
udržení hodnoty vozidla. Vlivy životního
prostředí v oblastech s vyšším znečištěním
vzduchu nebo přírodním znečištěním, jako je
např. pryskyřice ze stromů nebo pyl z květů,
může působit na lak vozidla. Přizpůsobte čet‐
nost a rozsah péče o vůz.
Agresivní látky, jako přetékající pohonné
hmoty, olej, mazivo nebo ptačí exkrementy
okamžitě odstraňte, aby nedošlo ke změnám
nebo jinému zbarvení laku.
Péče o kůži
Kůži častěji otírejte kouskem tkaniny nebo vy‐
sávejte vysavačem.Seite 274MobilitaPéče274
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Prach a nečistoty na vozovce se jinak zadírají
do pórů a záhybů a vedou k velkému oděru a
také předčasnému zkřehnutí povrchu kůže.
Kvůli zamezení zabarvením, třeba vlivem
oděvu, čistěte a ošetřujte kůži každé cca dva
měsíce.
Světlou kůži čistěte častěji, protože jsou na ní
nečistoty výraznější.
Používejte prostředek na údržbu kůže, jinak
znečištění a mastnota pomalu naruší ochran‐
nou vrstvu kůže.
Vhodné prostředky pro péči jsou k dispozici v
autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Péče o čalounění
Pravidelně vysávejte vysavačem.
Při silnějším znečistění, jako např. skvrnách od
nápojů, použijte měkkou houbu nebo utěrku z
mikrovlákna s vhodným čisticím prostředkem.
Čalounění čistěte plošně až ke švům. Vyvarujte
se silného tření.
POZOR
Otevřené suché zipy na částech oděvu
mohou poškodit potahy sedadel. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Proto dbejte na to, aby
suché zipy byly zavřené.◀
Péče o speciální díly
Ráfky z lehkých slitin
Při čistění vozidla používejte pouze neutrální
čisticí prostředek na ráfky s hodnotou pH 5 až
9. Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
nebo parní čistič s teplotou vyšší než 60 ℃.
Dodržujte pokyny výrobce.
Agresivní čisticí prostředky s obsahem kyse‐
liny nebo alkalické čisticí prostředky mohou
poškodit ochrannou vrstvu okolních součástí,
jako např. brzdové destičky.Chromované plochy
Díly, jako např. mřížku chladiče nebo kliky dveří
pečlivě očistěte, zejména při znečistění posy‐
povou solí, dostatečným množstvím vody a
případně s přídavkem šampónu.
Hliníková stupátka
Náletovou rez na hliníkových stupátkách mů‐
žete odstranit speciálním čisticím
prostředkem.
Pryžové díly
Povětrnostní vlivy mohou způsobit povrchové
znečištění a ztrátu lesku pryžových dílů. K či‐
štění používejte pouze vodu a vhodné
prostředky pro péči, výrobce Vašeho vozidla
doporučuje originální produkty pro péči BMW.
Silně namáhané pryžové díly ošetřujte v pravi‐
delných intervalech prostředkem pro péči o
pryž. Pro péči o pryžová těsnění nepoužívejte
prostředky obsahující silikon, abyste se vyva‐
rovali poškození nebo hluku.
Díly z pravého dřeva
Ozdobné díly z pravého dřeva a díly vyrobené z
pravého dřeva čistěte výhradně vlhkým kou‐
skem tkaniny. Následně je osušte měkkou
utěrkou.
Plastové díly POZOR
Čisticí prostředky s obsahem alkoholu,
např. nitro ředidla, čisticí prostředky působící
za studena, palivo či podobné prostředky mo‐
hou poškodit plastové součásti. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. K čistění používejte
utěrku z mikrovlákna. Utěrku popř. lehce na‐
vlhčete vodou.◀
K plastovým dílům patří např.:▷Syntetické povrchy.▷Obložení stropu.▷Prosvětlovací kryty.Seite 275PéčeMobilita275
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
Vše od A po Z
RejstříkA ABS, protiblokovací systém brzd 146
ACC, Aktivní systém pro au‐ tomatické udržování ry‐
chlosti s funkcí
Stop&Go 154
Adaptivní brzdová světla, viz dynamická brzdová svě‐
tla 144
Adaptivní brzdový asi‐ stent 146
Adaptivní světlomety 110
AdBlue, na Minimu 236
AdBlue, při nízkých teplo‐ tách 236
AdBlue, viz BMW Diesel s BluePerformance 235
Aditiva do motorového oleje 252
Aditiva do oleje 252
Aditiva, olej 252
Airbagy 115
Airbagy, kontrolky a varovné kontrolky 116
Airbagy spolujezdce, deakti‐ vace/aktivace 117
Airbagy spolujezdce, kon‐ trolka 117
Aktivace, airbagy 117
Aktivní kapota 118
Aktivní ochrana 144
Aktivní řízení 150
Aktivní stabilizace ná‐ klonu 150
Aktivní systém ochrany chodců 118
Aktivní systém pro automa‐ tické udržování rychlosti s
funkcí Stop&Go 154 Aktivní systém pro automa‐
tické udržování rychlosti s
funkcí Stop&Go, ACC 154
Aktivní ventilace sedadla, vpředu 53
Aktualizace po redakční uzá‐ věrce 7
Aktuálnost návodu k ob‐ sluze 7
Akumulátor vozidla, vý‐ měna 265
Akumulátor vozu 265
Alarm 44
Alarm, vůz 36
Alternativní druhy oleje 253
App, BMW Driver’s Guide 6
Aquaplaning 213
Asistenční služba 269
Asistent dálkových svě‐ tel 111
Asistent pro jízdu v doprav‐ ních zácpách 160
Asistent pro jízdu v kolonách, viz asistent pro jízdu v do‐
pravních zácpách 160
Asistent předpovědi ECO PRO, asistent předpo‐
vědi 227
Asistent při parkování 176
Asistent při rozjezdu 146
Asistent sledování bdě‐ losti 144
Asistent zrychlení, viz launch Control 86
AUC automaticky řízená recir‐ kulace 185
Automatic Hold 77
Automatická klimatizace 181
Automatická klimatizace s rozšířeným rozsahem
funkcí 184 Automatická klimatizace v za‐
dní části vozidla 188
Automatická převodovka, viz převodovka Steptronic 83
Automatické nastavení při pa‐ rkování 62
Automatické řízení rozsvícení světel 109
Automatické řízení tlumených světel, viz asistent dálkových
světel 111
Automatické zadní víko 39
Automatické zamknutí 44
Automaticky řízená recirku‐ lace AUC 185
Automatický systém „Soft Close“, dveře 38
Automatika start stop 74
B Baterie, vůz 265
Bederní opěrka 52
Benzin 234
Bezpečná přeprava dětí 65
Bezpečné brzdění 214
Bezpečné sezení 50
Bezpečnostní paket, viz ak‐ tivní ochrana 144
Bezpečnostní pásy 56
Bezpečnostní pásy, péče 276
Bezpečnostní spínač, okna 47
Bezpečnostní systémy, air‐ bagy 115
Bionafta 235
BMW Diesel s BluePerfor‐ mance 235
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW internetová stránka 6 Seite 290ReferenceVše od A po Z290
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
BMW systém údržby 256
Boční airbagy 115
Bod, pomoc při starto‐ vání 270
Bonusový dojezd ECO PRO 226
Brzdová světla, adaptivní 144
Brzdová světla, dyna‐ mická 144
Brzdový asistent 146
Brzdový asistent, adap‐ tivní 146
Brzdy, pokyny 214
C CBS Condition Based Se‐ rvice 256
CD/Multimédia, viz návod k obsluze pro navigaci, zá‐
bavu, komunikaci
Celková hmotnost 281
Celková hmotnost, povo‐ lená 281
Celoroční pneumatiky, viz zimní pneumatiky 241
Centrální zamykání 38
Comfort Access, viz komfortní přístup 41
Condition Based Service CBS 256
ConnectedDrive Services
ConnectedDrive, viz návod k obsluze pro navigaci, zá‐
bavu, komunikaci
Č
Čas odjezdu, nezávislé to‐ pení 191
Čas odjezdu, nezávislé vě‐ trání 191
Čas příjezdu 103
Částicový filtr 213
Čelní airbagy 115 Čelní okno, komfort kli‐
matu 213
Čerpání paliva 232
Čidlo náklonu 45
Číslo podvozku, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Čistění displejů 276
Čisticí prostředek na ráfky 275
D, Ď
Dálková světla 79
Dálková světla, výměna žá‐ rovky 261
Dálkový ovládač/klíč 32
Dálkový ovládač nezávislého topení/větrání 191
Dálkový ovládač, porucha 37
Dálkový ovladač, univer‐ zální 194
Datum 97
Deaktivace, airbagy 117
Defekt, indikátor defektu pneumatiky RPA 122
Defekt pneumatiky, varovná kontrolka 120, 123
Defekt, výměna kola 263
Dělená obrazovka, Splitsc‐ reen 22
Dělicí síť zavazadlového pro‐ storu 203
Dešťový senzor 80
Dětská pojistka 71
Dětské sedačky 65
Dětské zádržné systémy 65
Digitální hodiny 97
Dílčí počítadlo kilometrů 97
Displej Head-Up 106
Displej head-up, údržba 276
Displej, viz kontrolní dis‐ plej 16
Distribuce vzduchu, ma‐ nuální 183, 186
Dojezd 97 Dojezd za volnoběhu, jízda
setrvačností 228
Doplnění motorového oleje 251
Doplnění oleje 251
Doplňující textové hlášení 95
Doporučené palivo 234
Doporučené značky pneuma‐ tik 241
DPC, viz Dynamic Perfor‐ mance Control 146
Druhy motorového oleje, al‐ ternativní 253
Druhy motorového oleje, vhodné 252
Druhy oleje, alternativní 253
Držák nápojů 207
Držák nápojů ve třetí řadě se‐ dadel 208
Držák nápojů vpředu 207
Držák nápojů vzadu 207
Dřevo, péče 275
DSC Dynamic Stability Con‐ trol 147
DTC Dynamic Traction Con‐ trol 148
Důležité v motorovém pro‐ storu 247
Dveře, Automatický systém „Soft Close“ 38
Dynamická brzdová svě‐ tla 144
Dynamic Light Spot, viz night Vision 134
Dynamic Light Spot, výměna žárovek 263
Dynamic Performance Con‐ trol DPC 146
Dynamic Stability Control DSC 147
Dynamic Traction Control DTC 148
E ECO PRO 224 Seite 291Vše od A po ZReference291
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
ECO PRO bonusový do‐jezd 226
EfficientDynamics 227
Ekonoměr 98
Elektrické ovládání oken 45
Elektronická kontrola výšky hladiny motorového
oleje 250
Elektronická kontrola výšky hladiny oleje 250
Elektronické měření oleje 250
Elektronické ukazatele, sdru‐ žený přístroj 88
Elektronický stabilizační pro‐ gram ESP, viz DSC 147
ESP Elektronický stabilizační program, viz DSC 147
F
Filtr pevných částic 213
Filtr s aktivním uhlím 187
Funkce Auto start stop 74
Funkce chlazení 182, 185
Funkční porucha, systém re‐ gulace světlé výšky 150
H
Háčky na šaty 208
Halogenové světlomety, vý‐ měna žárovek 260
HDC Hill Descent Con‐ trol 149
Hill Descent Control HDC 149
Historie údržby 99
Hladina chladicí kapaliny 254
Hlášení defektu pneuma‐ tiky 120, 123
Hlášení poruchy, viz Check- Control 92
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 92 Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐
dač 32
Hlavní ovládač 17
Hlavové airbagy 115
Hluboká voda 213
Hmotnosti 281
Hmotnost přívěsu 283
Hodiny 97
Homepage 6
Horký výfuk 213
Houkačka 12
HUD, Displej Head-Up 106
Ch
Check-Control 92
Chladicí box 199
Chladicí box v zadní části vozu 199
Chladicí kapalina 254
Chladicí kapalina motoru 254
Chladicí prostředek 254
Chladicí systém 254
Chromované díly, péče 275
I IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 28
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 16
Indikace stavu, pneuma‐ tiky 119
Indikátor defektu pneumatiky RPA 122
Indikátor okamžiku řazení 99
Individuální distribuce vzdu‐ chu 183, 186
Individuální nastavení, viz osobní profil 34
Informace No Passing 100
Informace o stavu, iDrive 21
Informační displej, viz palubní počítač 102 Inicializace, indikátor defektu
pneumatiky RPA 122
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 119
Integrovaný klíč 32
Integrovaný návod k obsluze ve voze 28
Integrovaný univerzální dál‐ kový ovladač 194
Inteligentní tísňové vo‐ lání 268
Intelligent Safety 124
Intenzita - AUTO 185
Intenzita, program AUTO 185
Internetová stránka 6
Intervalový režim 80
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 98
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 69
J Jas, na kontrolním dis‐ pleji 106
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 105
Jednotky, měrné 105
Ježdění na nekvalitních vo‐ zovkách 215
Jízda na nekvalitních vozov‐ kách 215
Jízda na závodní dráze 215
Jízda Offroad 215
Jízda setrvačností 228
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 228
Jízda s přívěsem 219
Jízda s přívěsem, údaje 283
Jízda z kopce 214
Jízdní asistent, viz Intelligent Safety 124
Jízdní počítač 103
Jízdní režim 151 Seite 292ReferenceVše od A po Z292
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16
SSada na opravu pneumatik, viz Systém Mobility 243
Sada pro první pomoc 269
Sdružený přístroj 88
Sdružený přístroj, elektro‐ nické ukazatele 88
Sedadla 50
Sedadla, přední 50
Sedadla v zadní části 54
Sedadla, zadní 54
Sériové výbavy 7
Service, mobil 269
Services, ConnectedDrive
Shift Lights 91
Schránka na brýle 207
Schránka v palubní desce 204
Schránky ve dveřích 205
Side View 174
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 79
Signální houkačka, hou‐ kačka 12
Signály při odemknutí 43
Skladování, pneumatiky 242
Sklopení opěradla zadního sedadla 202
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 122
Sluneční clona 196
Služby BMW, viz návod k ob‐ sluze pro navigaci, zábavu,
komunikaci
Sněhové řetězy 246
Snímače, péče 276
Souprava nářadí 258
Speed Limit Device, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 142
Speed Limit Info 100
Speed Limit Info, palubní po‐ čítač 103
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 117 Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 151
Spínač světel 108
Splitscreen 22
Spodní víko zavazadlového prostoru 41
Sportovní program, převo‐ dovka 84
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 104
Spotřeba, viz Průměrná spotřeba 103
Správné místo pro děti 65
Startování motoru 73
Startování motoru při po‐ ruše 33
Startování pomocí ka‐ belů 270
Startování při poruše 33
Startování s cizí pomocí 270
Startování, viz startování mo‐ toru 73
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 270
Stáří pneumatik 240
Stehenní opora 52
Stěrače 79
Stěrače, odklopení 81
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 206
Středová loketní opěrka vpředu 206
Středová loketní opěrka vzadu 206
Střešní nosič, viz střešní nosič zavazadel 217
Střešní nosič zavazadel 217
Střešní okno, viz panorama‐ tické střešní okno 47
Studený start, viz startování motoru 73
Surround View 170
Světelná houkačka 79 Světelná houkačka, výměna
žárovky 261
Světelný reflektor, viz night Vision 134
Světla pro odbočování 110
Světlo 108
Světlomety 260
Světlomety, péče 274
Světlo ve vnějším zrcátku, viz výstraha při změně jízdního
pruhu 140
Svícení na cestu 109
Svislé zatížení tažného zařízení 283
Symboly 6
Symboly ve stavovém poli 21
Systém hlasového ovlá‐ dání 25
Systém Mobility 243
Systém ochrany chodců, ak‐ tivní 118
Systém pro automatické udržování rychlosti 164
Systém pro automatické udržování rychlosti bez re‐
gulace odstupu, viz Systém
pro automatické udržování
rychlosti 164
Systém pro automatické udržování rychlosti s funkcí
Stop&Go, aktivní 154
Systém pro automatické udržování rychlosti s regu‐
lací odstupu, viz Aktivní sy‐
stém pro automatické
udržování rychlosti,
ACC 154
Systém regulace světlé výšky, funkční porucha 150
Systém regulace světlé výšky, vzduchové odpružení 150
Systém údržby BMW 256
Systémy jízdní stability 146 Seite 297Vše od A po ZReference297
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 797 - II/16