Com temperaturas exteriores inferiores a 0 ℃
se produz vapor de água que sai pela parte in‐
ferior da viatura.
Requisitos de funcionamento
Ventilação independente▷Com uma hora de partida pré-selecionada:
dependente da temperatura interior, exte‐
rior e temperatura desejada definida.▷Em modo de acionamento direto através
do iDrive: com qualquer temperatura exte‐
rior.▷Em modo de acionamento direto com o
controle remoto: temperatura exterior su‐
perior a cerca de 15 ℃.▷A bateria está suficientemente carregada.
Com a ventilação independente ligada, a
bateria da viatura é descarregada. Por isso,
o tempo de ativação máximo está limitado,
de forma a economizar a bateria da viatura.
Após a partida do motor ou uma viagem
curta, o sistema volta a estar disponível.▷Assegurar que a data e a hora da viatura
estão corretamente ajustadas.
Abrir os bocais de saída da ventilação para que
o ar possa sair.
Aquecimento independente
▷Com uma hora de partida pré-selecionada:
dependente da temperatura interior, exte‐
rior e temperatura desejada definida.▷Em modo de acionamento direto através
do iDrive: com qualquer temperatura exte‐
rior.▷Em modo de acionamento direto com o
controle remoto: temperatura exterior su‐
perior a cerca de 15 ℃.▷A bateria está suficientemente carregada.
Com o aquecimento independente ligado,
a bateria da viatura é descarregada. Por
isso, o tempo de ativação máximo está li‐
mitado, de forma a economizar a bateria daviatura. Após a partida do motor ou uma vi‐
agem curta, o sistema volta a estar dispo‐
nível.▷O nível no depósito de combustível está
acima da quantidade de reserva.
Com pouco combustível no depósito e via‐
tura estacionada de modo inclinado, a fun‐
ção do aquecimento independente pode
estar limitada.▷Assegurar que a data e a hora da viatura
estão corretamente ajustadas.
Abrir os bocais de saída da ventilação para que
o ar possa sair.
Se o aquecimento independente não tiver sido
utilizado durante vários meses, pode ser ne‐
cessário ligar novamente o sistema após al‐
guns minutos.
Ligar/desligar diretamente No display de controle:
1."Configurações"2."Climatização"3."Ativar imediatamente"
Quando o sistema está ligado, o símbolo no
ar-condicionado automático fica intermitente.
Após ter sido desligado, o sistema continua
funcionando ainda durante alguns momentos.
Ajustar a hora de partida No display de controle:
1."Configurações"2."Climatização"3.Selecionar a hora de partida.
Girar o Controller até que esteja marcado o
campo de hora de partida desejada e pres‐
sionar o Controller.4.Ajustar a hora.
Girar o Controller até que a hora desejada
esteja ajustada e pressionar o Controller.Seite 204ComandosAr-condicionado204
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Ativar a hora de partida
No display de controle:1."Configurações"2."Climatização"3.Ativar a hora de partida desejada:
"para partida às"
Quando a hora de partida está ativada, o
símbolo no ar-condicionado automático
acende.
O símbolo, no ar-condicionado automático,
pisca quando o sistema se tiver ligado.
O sistema só se liga durante as 24 horas se‐
guintes. Depois, terá que ser ativado de novo.
Controle remoto
Visão geral
1Display2Teclas de seleção3OK4MENUTeclasTeclaFunçãoDiminuir ou aumentar a sele‐
ção.Pressionar brevemente:
- Ativar o controle remoto.
- Mudar de menu.
Pressionar prolongadamente:
- Desligar o controle remoto.Confirmar a seleção.
Símbolos
SímbolosSignificado Ventilação/aquecimento inde‐
pendente. Temporizador 1. Temporizador 2. Recepção de rádio. Indicação de bateria do con‐
trole remoto. Erro na ventilação/aqueci‐
mento independente. Depósito vazio demais. Status de carga da bateria da
viatura baixo demais. Sem recepção de rádio.
Ligar
Pressionar ligeiramente a tecla, até o dis‐
play ficar iluminado.
Será apresentado o último menu acessado.
Seite 205Ar-condicionadoComandos205
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
DesligarPressionar a tecla durante cerca de 2 se‐
gundos, até o display desligar.
Se durante 10 segundos não for efetuada
qualquer introdução, o display desliga-se auto‐
maticamente.
Selecionar o menu
Através do controle remoto é possível selecio‐
nar os seguintes menus.▷ Ventilação/aquecimento independente▷ Temporizador 1▷ Temporizador 2
Pressionar a tecla até que o menu dese‐
jado seja reproduzido.
Ativar/desativar funções
Alguns itens de menu têm uma caixa à direita.
Essa caixa indica se a função está ativada ou
desativada. Selecionando o item de menu, a
função é ativada ou desativada.
A função está ativada.
A função está desativada.
Ventilação/aquecimento
independente
Ativar
1. Selecionar o menu.2. Pressionar tecla, para ativar o aqueci‐
mento independente/ventilação indepen‐
dente.
Desativar
1. Selecionar o menu.2. Pressionar tecla, para ativar o aqueci‐
mento independente/ventilação indepen‐
dente.Temporizador
Podem ser ajustados dois temporizadores com
tempos diferentes.
Só é possível ativar um temporizador.
Ativar1.Selecionar o temporizador 1 ou 2.2. Pressionar tecla para ajustar a
hora.3. Pressionar a tecla.4. Pressionar tecla para ajustar os
minutos.5. Pressionar a tecla duas vezes para
ativar o temporizador.
Desativar
1.Selecionar o temporizador desejado.2. Pressionar a tecla para desativar o
temporizador.
Alcance do controle remoto
O alcance médio em função da recepção é de
cerca de 150 m.
A autonomia é maior quando o controle re‐
moto é mantido na horizontal voltado para a
frente.
Frequências
O funcionamento do controle remoto por infra‐
vermelhos pode sofrer interferências através
de sistemas ou dispositivos externos que utili‐
zem a mesma frequência.
Substituição das baterias Substituir as baterias, quando for mostrada
uma mensagem do Check-Control ou a indica‐
ção da bateria piscar.
Seite 206ComandosAr-condicionado206
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Eficiência ECO PRO
É indicada a porcentagem do potencial de eco‐
nomia que é possível obter com a configuração
atual.
Visualização no painel de
instrumentos
Visualização no display de
instrumentos
Ao ativar o modo de condução ECO PRO, a in‐
dicação se altera para uma representação es‐
pecial.
As indicações podem ser, em parte, diferentes
das indicações existentes no painel de instru‐
mentos.
Segmentos de barras azuis indicam, por eta‐
pas, o bônus de autonomia conseguido.
Além disso, na visualização do alcance total, a
porção do bônus de autonomia é destacada a
azul.
Bônus de autonomia do ECO PRO Através de uma condução adap‐
tada é possível aumentar a auto‐
nomia.
Isto pode ser exibido como bô‐
nus de autonomia no painel de
instrumentos.
O bônus de autonomia se encontra na visuali‐
zação de autonomia.
Depois do abastecimento, o bônus de autono‐
mia é novamente definido.Indicação da eficiênciaVisualização no painel de instrumentosVisualização no display de instrumentos
Uma marcação na indicação da eficiência in‐
forma sobre o modo de condução no mo‐
mento.
Marca na zona da seta 1: visualização de rege‐
neração de energia através da circulação ou na
frenagem.
Marca na zona da seta 2: visualização de ace‐
leração.
A eficiência do modo de condução é exibida
através das cores da barra:
▷Visualização azul: condução eficiente, en‐
quanto a marcação se movimentar dentro
da área azul.▷Condução cinza: adaptar a condução,
por exemplo, desacelerando.
A visualização se altera para azul assim que to‐
das as condições para uma condução de con‐
sumo otimizado estiverem reunidas.
Seite 243Economizar combustívelDirigir243
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Sugestão ECO PRO, indicação de
condução
A seta indica que a condução pode ser
adaptada para um consumo otimizado
através de, por exemplo, uma desace‐
leração.
Nota A visualização de eficiência e as sugestões
ECO PRO são exibidas no painel de instru‐
mentos, quando a visualização ECO PRO está
ativa.
Ativar a visualização do modo de condução e
as sugestões ECO PRO:1."Configurações"2."Painel instrumentos"3."Info ECO PRO"
No display de instrumentos:
1."Configurações"2."Painel instrumentos"3."Visualiz. modo condução"
Sugestão ECO PRO, símbolos
É exibido um símbolo adicional e uma indica‐
ção de texto.
SímboloMedidaPara um modo de condução mais
eficiente, acelerar menos ou desa‐
celerar preventivamente.Reduzir a velocidade para a veloci‐
dade ECO PRO selecionada.Transmissão Steptronic: comutar
de M/S para D.Indicações no display de controle
Mostrar informação EfficientDynamics Durante a condução, são exibidas informações
sobre o consumo e informações técnicas.1."Info sobre o veículo"2."EfficientDynamics"
Mostrar a informação
EfficientDynamics
O modo de atuação no momento é apresen‐
tado.
"Info EfficientDynamics"
São apresentados os seguintes sistemas:
▷Função Start Stop automática.▷Regeneração de energia.▷Potência do ar-condicionado.▷Cruise Control.
Mostrar as sugestões ECO PRO
"Conselhos ECO PRO"
O ajuste é salvo para o perfil utilizado nesse
momento.
Assistente para previsão
Princípio
O sistema permite uma economia de combus‐
tível e suporta uma condução preventiva. É
possível, através dos dados de navegação, re‐
conhecer antecipadamente determinadas se‐
ções de percurso e assinalar as mesmas.
As seções de percurso identificadas como, por
exemplo, localidades ou bifurcações exigem
uma redução da velocidade.
A indicação ocorre também quando a seção de
percurso em questão ainda não tiver sido iden‐
tificada durante a condução.
A indicação é exibida até se alcançar a seção
de percurso.
Seite 244DirigirEconomizar combustível244
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Se ocorrer uma indicação, é possível, através
da desaceleração, reduzir a velocidade até se
alcançar a seção de percurso, economizando
combustível.
Informações geraisA indicação ocorre também quando a seção de
percurso em questão ainda não tiver sido iden‐
tificada durante a condução.
A indicação é exibida até se alcançar a seção
de percurso.
Se ocorrer uma indicação, é possível, através
da desaceleração, reduzir a velocidade até se
alcançar a seção de percurso, economizando
combustível.
De acordo com a situação, o sistema também
aproveita automaticamente o freio do motor in‐
terrompendo a função de Cruise Control.
Requisitos de funcionamento
O sistema depende da atualização e da quali‐
dade dos dados de navegação.
É possível atualizar os dados de navegação.
IndicaçãoVisualização no painel de instrumentos A indicação de uma seção de percurso
que surge em frente como uma suges‐
tão ECO PRO para o atraso anteci‐
pado.
No tacômetro, uma seta longa
até o ponto zero da indicação de
eficiência mostra que pode ser
reconhecida uma seção de per‐
curso que surge na frente.
No display de instrumentos,
uma seta longa até o ponto zero
da indicação de eficiência mos‐
tra que pode ser reconhecida
uma seção de percurso que
surge na frente.Exibição no Head-Up Display
A indicação da previsão também pode
ser exibida no Head-Up Display.
Indicações no display de controle
Um símbolo adicional indica uma seção de
percurso reconhecida:SímboloSeção de percurso que surge na
parte dianteiraLimite de velocidade ou entrada na
localidade.Cruzamento ou entroncamento,
saída por uma via rápida.Curva.Rotatória.
Utilizar o assistente para previsão
É exibida uma seção de percurso que surge na
parte dianteira:
1.Reduzir a aceleração.2.Deixar a viatura em roda livre, até a seção
de percurso exibida ser alcançada.3.Se necessário, adaptar a velocidade atra‐
vés dos freios.
Limites do sistema
O sistema não se encontrará disponível nas
seguintes situações:
▷A velocidade é inferior a 50 km/h.▷Na área dos limites de velocidade tempo‐
rários e variáveis como, por exemplo, nas
zonas de obras.▷Quando a qualidade dos dados de navega‐
ção não é satisfatória.Seite 245Economizar combustívelDirigir245
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
▷Enquanto a regulação da velocidade de
cruzeiro estiver ativa.▷Durante a condução com reboque.
Cruise Control
Princípio O sistema contribui para a economia de com‐
bustível.
Para isso, em determinadas condições, es‐
tando a alavanca seletora na posição D, o mo‐
tor é automaticamente desacoplado da caixa
de câmbio. A viatura se desloca em ponto-
-morto e em um modo de economia de com‐
bustível. A posição da alavanca seletora D se
mantém engatada.
Este status de condução se designa por
Cruise Control.
Assim que o freio ou o pedal do acelerador for
acionado, o motor volta a ser automaticamente
acoplado.
Notas O Cruise Control faz parte do modo de condu‐
ção ECO PRO.
Ao ativar o modo de condução ECO PRO atra‐
vés do botão de experiência de condução, o
Cruise Control ficará automaticamente ativado.
A função se encontra disponível em um inter‐
valo de velocidade específico.
Um modo de condução preventivo ajuda a um
uso mais frequente desta função e contribui
para um efeito de economia de combustível em modo Cruise Control.
Função de segurança
A função não se encontra disponível se existir
uma das seguintes funções:
▷DSC OFF ou TRACTION ativada.▷Condução dinâmica, assim como em subi‐
das ou descidas acentuadas.▷Estado da bateria temporariamente redu‐
zido ou uma elevada necessidade de ener‐
gia.▷Regulação da velocidade de cruzeiro ati‐
vada.▷Condução com reboque.
Requisitos de funcionamento
O funcionamento está disponível no modo de
condução ECO PRO na faixa de velocidade de
cerca de 50 km/h até 160 km/h quando são
cumpridas as seguintes condições:
▷Pedal do acelerador e o freio não são acio‐
nados.▷Alavanca seletora na posição D.▷Motor e caixa de câmbio à temperatura de
funcionamento.
O modo de condução Cruise Control pode ser
influenciado através dos comandos basculan‐
tes de seleção.
IndicaçãoVisualização no painel de instrumentos A marcação na indicação de efi‐
ciência por baixo do tacômetro
possui um fundo azul e se en‐
contra a zeros. O tacômetro
mostra cerca de a rotação em
ponto-morto.
A indicação do Cruise Control não é eliminada
no ponto zero durante o Cruise Control.
Visualização no display de instrumentos A marcação na indicação de efi‐ciência possui um fundo azul e
se encontra no ponto zero.
A indicação do Cruise Control
não é eliminada no ponto zero
durante o Cruise Control.
Seite 246DirigirEconomizar combustível246
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Indicações no display de controle
Na informação referente a EfficientDynamics
será indicado, durante a condução, o estado
de condução do Cruise Control.
Cor azul, seta 1 e símbolo, seta 2: estado da
condução do Cruise Control.
Mostrar a informação EfficientDynamics
1."Info sobre o veículo"2."EfficientDynamics"3. "Info EfficientDynamics"
Desativar manualmente o sistema A função pode ser desativada no menu Confi‐
gurar ECO PRO, por exemplo, de forma a usar
o efeito de frenagem do motor nas descidas.
O ajuste é salvo para o perfil utilizado nesse
momento.
Seite 247Economizar combustívelDirigir247
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16