Zintegrowana instrukcja obsługiw samochodzieWyposażenie samochodu
W niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Zintegrowana instrukcja
obsługi w samochodzie
Zintegrowaną instrukcję obsługi można wy‐
świetlać na monitorze centralnym. Opisane są w niej wyposażenie i funkcje, obecne w pojeź‐
dzie.
Elementy składowe zintegrowanej
instrukcji obsługi
Zintegrowana instrukcja obsługi składa się
z trzech części, zawierających różne poziomy
informacji lub możliwości dostępu.
Krótka instrukcja użytkowania W krótkiej instrukcji użytkowania zawarte są
wszystkie ważne informacje na temat obsługi
i eksploatacji Państwa samochodu, obsługi
podstawowych funkcji oraz postępowania
w razie awarii. Dostępne informacje można wy‐
świetlać również w trakcie jazdy.Wyszukiwanie obrazów
Za pomocą wyszukiwania obrazów można zna‐
leźć informacje i opisy na podstawie ilustracji.
Jest to np. pomocne, gdy potrzebny jest opis
do wyposażenia, którego nazwa nie jest Pań‐
stwu znana.
Instrukcja obsługi Tu można wyszukiwać informacje i opisy po‐
przez bezpośrednie wpisanie szukanego poję‐
cia za pośrednictwem spisu haseł.
Wybór elementów1. Nacisnąć przycisk.2.Obrócić kontroler: wywołanie "Info o
pojeździe".3.Nacisnąć na kontroler.4.Wybrać żądany obszar:▷"Skrócona instrukcja"▷"Wyszukiwanie grafiki"▷"Instrukcja obsługi"
Kartkowanie w instrukcji obsługi
Kolejne strony z dostępem do linków Obracać kontroler, dopóki nie zostanie wy‐
świetlona kolejna lub poprzednia strona.
Seite 29Zintegrowana instrukcja obsługi w samochodziePrzegląd29
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Kolejne strony bez dostępu do linkówBezpośrednie kartkowanie stron i jednoczesne
pomijanie linków.
Zaznaczyć symbol jeden raz. Następnie wy‐
starczy naciskać na kontroler, aby przechodzić
od strony do strony.
Kartkowanie do tyłu.
Kartkowanie do przodu.
Pomoc kontekstowa instrukcji obsługi
dla aktualnie wybranych funkcji
Odpowiednie informacje są bezpośrednio wy‐
świetlane.
Wywołanie przy obsłudze za pomocą iDrive
Bezpośrednie przejście z używanej aplikacji na
monitorze centralnym do menu opcji:1.Nacisnąć przycisk lub przechylać
kontroler w prawo, dopóki nie zostanie wy‐
świetlone menu "Opcje".2."Pokaż instrukcję obsługi"
Wywołanie przy wyświetleniu
komunikatu Check-Control
Bezpośrednio z komunikatu Check-Control na
monitorze centralnym:
"Pokaż instrukcję obsługi"
Przełączanie pomiędzy funkcją
a instrukcją obsługi
Przełączanie na monitorze centralnym z jednej
funkcją, np. radio do instrukcji obsługi oraz
przechodzenie pomiędzy tymi dwoma wskaza‐
niami:1.Nacisnąć przycisk lub przechylać
kontroler w prawo, dopóki nie zostanie wy‐
świetlone menu "Opcje".2."Pokaż instrukcję obsługi"3.Wybrać żądaną stronę w instrukcji obsługi.4. Nacisnąć ponownie przycisk, aby po‐
wrócić do ostatnio wyświetlanej funkcji.5. Nacisnąć ponownie przycisk, aby po‐
wrócić do ostatnio wyświetlanej strony in‐
strukcji obsługi.
Aby na stałe przełączać pomiędzy ostatnio wy‐
świetlaną funkcją a ostatnio wyświetlaną
stroną instrukcji obsługi, należy powtórzyć
czynności 4 i 5. Otwierane są przy tym zawsze
nowe tablice.
Klawisze ulubionych
Informacje ogólne
Instrukcję obsługi można zaprogramować dla
Klawiszy ulubionych i wywoływać za ich po‐
mocą.
Wprowadzanie do pamięci
1.Za pomocą iDrive wybrać "Instrukcja
obsługi".2. Nacisnąć żądany przycisk na po‐
nad 2 sekundy.
Wykonanie funkcji
Nacisnąć przycisk.
Instrukcja obsługi zostanie natych‐
miast wyświetlona.
Seite 30PrzeglądZintegrowana instrukcja obsługi w samochodzie30
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Informacje ogólne
Udostępnione są trzy profile kierowcy, w któ‐
rych zapisywane są osobiste ustawienia po‐
jazdu. Do każdego pilota przypisany jest jeden
profil kierowcy.
Jeśli samochód odblokowany zostanie pilo‐
tem, to uaktywniony zostanie przypisany profil
kierowcy. Wszystkie ustawienia zapisane w
profilu kierowcy przeprowadzone zostaną au‐
tomatycznie.
Jeśli kilku kierowców używa zawsze własnego
pilota, samochód dostosowuje się przy odblo‐
kowaniu do ustawień osobistych. Te ustawie‐
nia zostaną odtworzone również wówczas, gdy
samochód użytkowany był w międzyczasie
przez osobę posiadającą inny pilot.
Zmiany w ustawieniach zapisywane są auto‐
matycznie w aktualnie używanym profilu kie‐
rowcy.
Gdy wybrany zostanie inny profil kierowcy
przez iDrive, zapisane w nim ustawienia są au‐
tomatycznie wykonywane. Nowy profil kie‐
rowcy zostaje przyporządkowany do aktualnie
stosowanego zdalnego sterowania.
Dodatkowo dostępny jest profil gościa, który
nie jest przyporządkowywany do żadnego pi‐
lota: może on być używany do wprowadzania
ustawień w pojeździe bez zmiany profili kie‐
rowcy.
Ustawienia
Ustawienia i funkcje następujących systemów
zapisywane są w aktywnym profilu. Ilość możli‐
wych do zapisania ustawień zależy od wersji
krajowej i od wyposażenia.▷Ryglowanie i odryglowanie.▷Światła.▷Klimatyzacja.▷Radio.▷Tablica przyrządów.▷Klawisze ulubionych.▷Głośność, dźwięk.▷Monitor centralny.▷Nawigacja.▷TV.▷Czujnik parkowania PDC.▷Kamera cofania.▷Kamera Side View.▷Kamera Top View.▷Wyświetlacz Head-Up.▷Przełącznik przyjemności jazdy.▷Ustawienie fotela kierowcy, pozycja luste‐
rek zewnętrznych, pozycja kierownicy.▷Intelligent Safety.▷Ostrzeżenie przed zmianą pasa ruchu.▷Night Vision.
Zarządzanie profilami
Ładowanie profilu
Niezależnie od wykorzystywanego pilota
można załadować także inny profil.
Za pomocą iDrive:
1."Ustawienia"2."Profile"3.Wybrać profil.▷Ustawienia zapisane w profilu przeprowa‐
dzone zostaną automatycznie.▷Załadowany profil zostaje przyporządko‐
wany do aktualnie stosowanego zdalnego
sterowania.▷Jeśli profil jest już przypisany do innego pi‐
lota, wówczas będzie obowiązywał dla obu
pilotów. Rozróżnienie ustawień dla obu pi‐
lotów nie będzie już możliwe.
Zmiana nazw profilów
Aby uniknąć pomylenia profili, każdemu profi‐
lowi można nadać osobistą nazwę.
Seite 36ObsługaOtwieranie i zamykanie36
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Zmień nazwę bieżąc. profilu"
Resetowanie profilów
Ustawienia aktywnego profilu zostaną zreseto‐
wane do ustawień fabrycznych.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Zresetuj bieżący profil"
Eksportowanie profilów Większość ustawień aktywnego profilu można
eksportować.
Może się to przydać do zapisywania i ponow‐
nego ładowania ustawień osobistych, np.
przed wizytą w warsztacie. Zapisane profile
mogą być przeniesione do innego samochodu,
wyposażonego w funkcję profilu osobistego.
Dostępne są następujące możliwości ekspor‐
towania:
▷Przez BMW Online.▷Przez złącze USB na nośnik pamięci USB.
Obsługiwane są wszystkie popularne sys‐
temy plików dla nośników pamięci USB. Do
eksportowania profilów zalecane są for‐
maty FAT32 oraz exFAT, w przypadku in‐
nych formatów funkcja eksportu jest nie‐
dostępna.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3."Eksportuj profil"4.BMW Online: "BMW Online"
Złącze USB: "Nośnik USB"Importowanie profilów
Eksportowane za pośrednictwem BMW Online
profile można importować poprzez BMW On‐
line.
Zapisane na nośniku pamięci USB profile
można importować za pośrednictwem złącza
USB.
Istniejące ustawienia zastąpione zostaną przez
importowany profil.
Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3."Importuj profil"4.BMW Online: "BMW Online"
Złącze USB: "Nośnik USB"
Stosowanie profilu gościa Za pomocą profilu gościa można przeprowa‐
dzić indywidualne ustawienia, które nie są za‐
pisywane dla trzech profili osobistych.
Może się to przydać w przypadku czasowego wykorzystywania pojazdu przez kierowcę nie
posiadającego własnego profilu.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"3."Gość"
Nie można zmienić nazwy profilu gościa. Jest
on przypisywany do aktualnie używanego pi‐
lota.
Wyświetlanie listy profili podczas
uruchamiania
Lista profili może być wyświetlana podczas
każdego uruchamiania w celu wybrania żąda‐
nego profilu.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Profile"Seite 37Otwieranie i zamykanieObsługa37
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
3.Wywołać "Opcje".4."Lista profili przy urucham."
Za pomocą pilota
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Osoby lub zwierzęta znajdujące się we
wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi
od środka i tym samym się zatrzasnąć. Wów‐
czas nie będzie można otworzyć samochodu z
zewnątrz. Istnieje niebezpieczeństwo odniesie‐
nia obrażeń. Aby można było otworzyć pojazd
z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą pi‐
lota.◀
Odryglowanie Nacisnąć przycisk pilota.
W zależności od ustawień, patrz strona 45,
zostaną odblokowane następujące możliwości
dostępu.
▷Drzwi kierowcy i pokrywka wlewu paliwa.▷Wszystkie drzwi, tylna klapa i pokrywka
wlewu paliwa.
Dodatkowo zostaną wykonane następujące
funkcje:
▷Zostaje włączone oświetlenie wnętrza, po
zmierzchu włączane jest dodatkowo oś‐
wietlenie przedpola. Funkcja ta nie jest do‐
stępna, gdy oświetlenie wnętrza zostało
wyłączone ręcznie.▷Światła powitalne zostaną włączonem, jeśli
dana funkcja została aktywowana.▷Złożone przez funkcję zamykania komfor‐
towego lusterka zewnętrzne zostaną rozło‐
żone.▷Z zabezpieczeniem antywłamaniowym: Na‐
stąpi wyłączenie zabezpieczenia antywła‐
maniowego.▷Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 46.
Otwieranie komfortowe
Po odryglowaniu przytrzymać naciś‐
nięty przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą ot‐ wierane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Ryglowanie OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. Nacisnąć przycisk pilota.
Wszystkie drzwi, tylna klapa i pokrywka wlewu
paliwa zostaną zaryglowane.
Z zabezpieczeniem antywłamaniowym:
Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie włą‐
czone. Uniemożliwia ono odryglowanie drzwi
samochodu od środka przyciskami ryglującymi
w drzwiach lub klamkami.
Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 46.
Jeśli podczas ryglowania samochód zatrąbi
dwa razy, oznacza to że silnik lub zapłon są je‐
szcze włączone. W takim przypadku należy wy‐
łączyć silnik lub zapłon za pomocą przycisku
start/stop.
Seite 38ObsługaOtwieranie i zamykanie38
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Komfortowe zamykanieOSTRZEŻENIE
Przy zamykaniu komfortowym może
dojść do zakleszczenia części ciała. Istnieje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Pod‐
czas zamykania komfortowego zwracać
uwagę, aby strefa ruchu była wolna.◀
Po zaryglowaniu przytrzymać naciśnięty
przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą za‐
mykane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Lusterka zewnętrzne zostaną złożone. W przypadku włączonych świateł awaryjnych,
lusterka zewnętrzne nie będą składane.
Włączanie oświetlenia wnętrza
i oświetlenia przedpola
Nacisnąć przycisk pilota, kiedy samo‐
chód jest zaryglowany.
Oświetlenie przedpola włączane jest tylko po
zmierzchu. Funkcja ta nie jest dostępna, gdy
oświetlenie wnętrza zostało wyłączone ręcznie.
Jeśli w przeciągu 10 sekund po zaryglowaniu
ponownie naciśnięty zostanie przycisk, wów‐
czas wyłączone zostaną ochrona wnętrza oraz
czujnik nachylenia autoalarmu, patrz
strona 47. Po zaryglowaniu odczekać 10 se‐
kund, przed ponownym naciśnięciem przyci‐
sku.
Otwieranie i zamykanie tylnej klapy UWAGA
Tylna klapa wychyla się przy otwieraniu
ku tyłowi i górze. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Podczas otwiera‐
nia i zamykania zwracać uwagę, aby strefa ru‐
chu tylnej klapy była wolna.◀
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk pi‐ lota.
Zamknięta tylna klapa otworzy się w pełni au‐
tomatycznie, niezależnie od tego, czy samo‐
chód jest zaryglowany, czy odryglowany. Aby
zamknąć otwartą tylną klapę, należy nacisnąć i
przytrzymać przycisk pilota, aż tylna klapa zos‐
tanie zamknięta. Do tego dolna część tylnej
klapy musi być już zamknięta.
W zależności od wyposażenia i wersji krajowej
można ustawić, czy odryglowywane będą rów‐
nież drzwi. Przeprowadzić ustawienia, patrz
strona 45.
W przypadku jazdy z przyczepą, nie można ot‐
wierać tylnej klapy za pomocą pilota.
Jeśli drzwi nie zostały odryglowane, wówczas
po zamknięciu tylna klapa zostanie zaryglo‐
wana. Dlatego należy zabierać ze sobą pilota
i nie pozostawiać go w bagażniku, gdyż inaczej
po zamknięciu tylnej klapy może on pozostać
zamknięty w samochodzie.
UWAGA
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą
podczas jazdy uszkodzić tylną szybę oraz prze‐
wody grzejne. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Zakryć krawędzi i
uważać, aby ostre przedmioty nie uderzały o
tylną szybę.◀
Usterki w działaniu
Rozpoznanie pilota przez samochód może być
zakłócone w następujących okolicznościach:▷Bateria w pilocie jest rozładowana. Wy‐
miana baterii, patrz strona 35.▷Zakłócenie połączenia radiowego przez
maszty nadajników lub inne instalacje emi‐
tujące sygnały o wysokiej mocy.▷Ekranowanie pilota przez metaliczne
przedmioty.▷Zakłócenie połączenia radiowego przez te‐
lefony komórkowe lub inne elektroniczne
urządzenia znajdujące się bardzo blisko.Seite 39Otwieranie i zamykanieObsługa39
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
▷Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy.▷Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk
pilota.
W zależności od wariantu w danym kraju i
od ustawień odryglowywane są również
drzwi.
W przypadku jazdy z przyczepą, nie można
otwierać tylnej klapy za pomocą pilota.▷Nacisnąć przycisk w drzwiach kie‐
rowcy.
W przypadku jazdy z przyczepą, nie można
otwierać tylnej klapy za pomocą przycisku
w drzwiach kierowcy.
W przypadku zatrzymanego samochodu, tylna
klapa otwiera się samoczynnie do ustawionej
wysokości otwierania.
Proces otwierania jest przerywany:
▷Po ponownym naciśnięciu przycisku.▷W przypadku uruchomienia silnika.▷Gdy samochód rusza.▷Po naciśnięciu przycisku po wewnętrznej
stronie tylnej klapy.
Zamykanie
UWAGA
Przedmioty o ostrych krawędziach mogą
podczas jazdy uszkodzić tylną szybę oraz prze‐
wody grzejne. Istnieje wówczas niebezpie‐
czeństwo strat materialnych. Zakryć krawędzi i
uważać, aby ostre przedmioty nie uderzały o
tylną szybę.◀
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.
Dolna część tylnej klapy musi pozostać za‐
mknięta, w przeciwnym razie nadany zostanie
komunikat Check-Control.
Podłoga bagażnika musi być zamknięta,
w przeciwnym razie nie będzie można zamknąć
tylnej klapy.
Bez funkcji dostępu komfortowego:▷Nacisnąć przycisk na spodzie tylnej klapy.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.
Przy funkcji dostępu komfortowego:
▷Nacisnąć przycisk po wewnętrznej stronie
tylnej klapy, strzałka 1.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć na przycisk, strzałka 2.
Po zamknięciu tylnej klapy pojazd zostanie
całkowicie zaryglowany. W tym celu drzwi
kierowcy muszą być zamknięte, a pilot
musi znajdować się na zewnątrz samo‐
chodu w pobliżu tylnej klapy.Seite 42ObsługaOtwieranie i zamykanie42
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć przycisk na wierzchu tylnej klapy.
Ponowne naciśnięcie przycisku przerywa
ruch.▷Nacisnąć i przytrzymać przycisk
pilota, aż do zamknięcia tylnej
klapy.
Puszczenie przycisku przerywa ruch.▷Pociągnąć i przytrzymać przycisk
w drzwiach kierowcy. Puszczenie
przycisku zatrzyma ruch.
Aby możliwa była ta funkcja pilot musi znaj‐
dować się we wnętrzu samochodu.
Tylna klapa zostanie zamknięta.
Proces zamykania jest przerywany:
▷W przypadku uruchomienia silnika.▷W przypadku gwałtownego ruszenia.
Obsługa ręczna
OSTRZEŻENIE
W przypadku ręcznej obsługi zablokowa‐
nej tylnej klapy może ona zwolnić się nieocze‐
kiwanie z blokady. Istnieje niebezpieczeństwo
odniesienia obrażeń lub strat materialnych. Nie
obsługiwać manualnie zablokowanej tylnej
klapy. Należy niezwłocznie zlecić kontrolę w
serwisie producenta, w innym wykwalifikowa‐
nym serwisie lub w specjalistycznym warszta‐
cie.◀
W razie awarii elektrycznej odryglowaną tylną
klapę należy zamknąć powoli ręcznie bez gwał‐
townych ruchów.
Ręczne odryglowanie tylnej klapy, patrz
strona 43.
Ręczne odryglowanie
W razie usterki elektrycznej.1.Złożyć oparcia tylnych siedzeń do przodu.2.Odczepić osłonę w dolnej część tylnej
klapy za pomocą narzędzi pokładowych lub
odpowiedniego przedmiotu i zdjąć ją.3.Pociągnąć za pętlę w kierunku wnętrza po‐
jazdu.
Tylna klapa zostanie odryglowana.4.Otworzyć górną część tylnej klapy, z po‐
wrotem wcisnąć pętlę.5.Włożyć i zamknąć osłonę.
Tylna klapa zostanie z powrotem zaryglowana,
gdy tylko zostanie zamknięta.
Dolna część tylnej klapy
Otwieranie
Seite 43Otwieranie i zamykanieObsługa43
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 799 - II/16