Deschidere individuală hayonApăsaţi butonul de pe partea exterioară a
hayonului.
Corespunde apăsării butonului
teleco‐
menzii.
Starea portierelor nu se schimbă.
Luaţi cu dumneavoastră telecomanda şi nu o
lăsaţi în portbagaj, deoarece în caz contrar te‐
lecomanda poate rămâne blocată în portbagaj
prin închiderea hayonului acestuia.
ATENŢIE
La deschidere, hayonul se balansează
către înapoi şi în sus. Există pericolul daunelor
materiale. La deschidere şi închidere asiguraţi-
vă să fie liber spaţiul în care se mişcă hayo‐
nul.◀
Defecţiuni
Recunoaşterea telecomenzii de către autove‐
hicul poate fi perturbată de următoarele condi‐
ţii:
▷Bateria telecomenzii este descărcată. Înlo‐
cuirea bateriei, vezi pagina 33.▷Legătura radio deranjată de antene de emi‐
sie sau alte echipamente cu capacitate
mare de emisie.▷Ecranarea telecomenzii cu obiecte meta‐
lice.▷Legătura radio deranjată de telefoane mo‐
bile şi alte dispozitive electronice aflate în
imediata apropiere.
Nu transportaţi telecomanda împreună cu
obiecte metalice sau dispozitive electronice.
În caz de incidente deblocaţi şi blocaţi autove‐
hiculul cu butoanele telecomenzii sau cu cheia
integrată, vezi pagina 32.
Reglaje
Deblocare
Setările, vezi pagina 34, sunt memorate în pro‐
filul activ.
Portierele1."Settings"2."Doors/key"3.Selectaţi simbolul .4.Selectarea funcţiei dorite:▷"Driver's door only"
Sunt deblocate numai portiera şoferu‐
lui şi clapeta rezervorului. O nouă
apăsarea deblochează întregul autove‐
hicul.▷"All doors"
Este deblocat întregul autovehicul.
Hayon În funcţie de dotări şi de varianta de ţară,
această setare nu este eventual oferită.
1."Settings"2."Doors/key"3.Selectaţi simbolul .4.Selectarea funcţiei dorite:▷"Tailgate"
Hayonul se deschide.▷"Tailgate + door(s)"
Se deschide hayonul şi se deblochează
portierele.
Semnale de confirmare ale
autovehiculului
Setările, vezi pagina 34, sunt memorate în pro‐
filul activ.
1."Settings"2."Doors/key"3."Turn signals for lock/unl."Seite 43Deschidere şi închidereComenzi43
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
Deblocarea este confirmată prin două sem‐
nalizări, blocarea printr-o singură semnali‐
zare.
Blocare automată
Setările, vezi pagina 34, sunt memorate în pro‐
filul activ.
1."Settings"2."Doors/key"3.Selectarea funcţiei dorite:▷"Automatic relock"
Dacă după deblocare nu se deschide
nicio portieră, la scurt timp închiderea
centralizată se activează automat.▷"Lock after driving away"
Sistemul blochează imediat după ple‐
carea de pe loc.
Accesarea scaunelor, oglinzilor şi
reglajului volanului
Ultima poziţie reglată a scaunului şoferului,
oglinzilor exterioare şi volanului este salvată în
profilul activ.
La deblocarea vehiculului această poziţie este
automat apelată, dacă funcţia este activă.
AVERTIZARE
În timpul mişcării scaunelor există pericol
de prindere. Există pericol de vătămare corpo‐
rală sau risc de daune materiale. Înainte de re‐
glare asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare
a scaunului.◀
Procesul de reglare este întrerupt:
▷Prin acţionarea unui comutator al reglării
scaunului.▷Prin acţionarea unei taste a memoriei scau‐
nului, oglinzii şi volanului.
Activarea setării
1."Settings"2."Doors/key"3."Last seat position autom."Sistem de alarmă
Principiu de funcţionare
Instalaţia de alarmă reacţionează în cazul auto‐
vehiculului închis la:▷Deschiderea unei portiere, a capotei moto‐
rului sau a hayonului.▷Mişcări sesizate în habitaclu.▷Schimbarea înclinaţiei autovehiculului,
de ex, la încercarea de furt a roţilor sau la
tractare.▷Întreruperea tensiunii de alimentare.
Accesul neautorizat este semnalizat scurt de
sistemul de alarmă prin:
▷Alarmă acustică.▷Pornirea instalaţiei de semnalizare-averti‐
zare.
Pornirea şi oprirea
Concomitent cu deblocarea sau blocarea auto‐
vehiculului prin telecomandă, acces confort
sau prin încuietoarea uşii, este dezactivat sau
activat şi sistemul de alarmă.
Încuietoarea portierei la sistem de
alarmă activat
Sistemul de alarmă se declanşează la debloca‐
rea prin încuietoarea portierei.
Oprire alarmă, vezi pagina 45.
Hayon la sistem de alarmă activat
Hayonul poate fi deschis şi dacă sistemul de
alarmă este activat.
Prin închiderea hayonului, acesta este din nou
încuiat şi monitorizat, în măsura în care uşile
sunt încuiate. Instalaţia de semnalizare-averti‐
zare clipeşte o dată.
Seite 44ComenziDeschidere şi închidere44
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16
ISOFIX Sistem de prinderescaun pentru copii 70
Istoricul lucrărilor Ser‐ vice 101
Î
Înaintea intrării într-o spălăto‐ rie automată 284
Încălzirea scaunelor, faţă 54
Încălzirea scaunelor, spate 56
Încălzire, vezi Încălzire la por‐ nire 196
Încălzire volan 65
Încărcare 225
Încărcătură 225
Încărcătură grea, amplasarea încărcăturii 225
Închidere/deschidere cu tele‐ comandă 36
Închidere/deschidere prin în‐ cuietoarea portierei 38
Închidere centralizată 38
Închidere confort de la teleco‐ mandă 36
Încuietoarea portierei 38
Încuietoare, portieră 38
Îngrijirea autovehiculului 285
Îngrijirea pernelor 286
Îngrijire, lemn 286
În jurul consolei centrale 14
În jurul plafonului 15
Înlocuirea bateriei, bateria ve‐ hiculului 276
Înlocuirea bateriei, teleco‐ mandă autovehicul 33
Înlocuirea jantelor/anvelope‐ lor 251
Înlocuirea pieselor 268
Înlocuire becuri 269
Înlocuire becuri, faţă 270
Înlocuire becuri incandes‐ cente, vezi Înlocuire be‐
curi 269
Înlocuire becuri, spate 273 Înlocuire lame
ştergătoare 268
Înlocuire lămpi, vezi Înlocuire becuri 269
Înlocuire lumini, faţă 270
Înlocuire lumini, spate 273
În rampă 222
Întrerupător combinat, vezi Semnalizatoare 80
Întrerupere alimentare elec‐ trică 276
J
Jante/anvelope noi 251
Jante, afişarea penei anvelo‐ pelor RPA 125
Jante din aliaj uşor, îngriji‐ rea 286
Jante, totul despre jante şi anvelope 249
Joystick, transmisie Steptro‐ nic 85
K
Keyless-Go, vezi Acces tip confort 41
Key Memory, vezi Profil per‐ sonal 34
Kick-down, transmisie Step‐ tronic 85
Kilometraj 99
L Lanţuri de zăpadă 256
Launch Control 88
Lăţimea spătarului 54
LED-uri Diode luminis‐ cente 270
Lemn de esenţă nobilă, îngri‐ jire 286
Lichid de curăţare 83
Lichid de protecţie antiîngheţ, lichid de spălare 83 Lichid de răcire 264
Lichid de răcire a motoru‐ lui 264
Lichid de spălare 83
Limbă, pe afişajul de con‐ trol 108
Limitator de viteză ma‐ nual 146
Limită de viteză, afişare 102
Limită de viteză, vezi Limita‐ torul de viteză manual 146
Linii de bracaj, camera video pentru asistarea parcării cu
spatele 177
Linii de spălare 284
Listă de selectare în planşa de instrumente 104
Localizare GPS, poziţia auto‐ vehiculului 108
Locul corect pentru copii 66
Locul pentru copii 66
Lucrări la compartimentul motor 258
Lumină 111
Lumină adaptivă dinamic 113
Lumină ambientală 117
Lumină de întâmpinare la de‐ blocare 36
Lumină statică de viraj 113
Lumini de avarie 278
Lumini de frână 273
Lumini de frână, adaptive 148
Lumini de frână adaptive, vezi Lumini de frână dina‐
mice 148
Lumini de frână dinamice 148
Lumini de ghidare 112
Lumini de întâmpinare 112
Lumini de parcare 112
Lumini de poziţie 111
Lumini de poziţie, înlocuire becuri 271
Lumini de zi 113
Lumini faţă 270
Lumini în oglinda exterioară, vezi avertizarea de schim‐Seite 307Totul de la A la ZReferinţe307
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 793 - II/16