ГруппаВес ребенкаПримерный
возрастСиденье пе‐
реднего
пасса‐
жира — a, б)Задние си‐
денья,
внешние
2-й ряд си‐
дений — в)Заднее си‐
денье, сред‐
нее
2-й ряд си‐
денийЗадние си‐
денья
3-й ряд си‐
денийIII22–36 кгС 7 летUUXXU: подходит для детских удерживающих систем безопасности категории «Универсальная»,
которые допущены к использованию в этой весовой группе.
X: не подходит для детских удерживающих систем безопасности категории «Универсаль‐
ная», которые допущены к использованию в этой весовой группе.
L: подходит для детских удерживающих систем безопасности, имеющих специальное раз‐
решение BMW.
a) Только если подушки безопасности переднего пассажира деактивированы.
б) Откорректируйте продольную регулировку сиденья переднего пассажира и, если необ‐
ходимо, установите сиденье в крайнее верхнее положение для обеспечения оптимального
расположения ремня на теле.
в) При использовании детских сидений на задних сиденьях при необходимости откорректи‐
руйте продольную регулировку переднего сиденья и отрегулируйте или снимите подголов‐
ник заднего сиденья.Третий ряд сидений
На сиденьях третьего ряда разрешается ис‐
пользовать только следующие детские си‐
стемы безопасности, имеющие специальное
разрешение:▷BMW детское сиденье Junior Seat I-II.▷BMW детское сиденье Junior Seat ISOFIX
I-II.▷BMW Junior Seat II.▷BMW Детское сиденье Junior Seat,
ISOFIX II.
Дети должны сидеть сзади
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дети ростом ниже 150 см могут непра‐
вильно пристегнуть ремень безопасности
при отсутствии подходящих дополнительных
удерживающих систем безопасности. При
неправильном пристегивании защитное дей‐
ствие ремней безопасности может быть ог‐
раничено или не обеспечиваться. Непра‐
вильно пристегнутый ремень безопасности
может стать причиной дополнительных
травм, например, при аварии или выполне‐
нии торможения или объездных маневров.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Пристегивайте детей
ростом ниже 150 см в подходящих удержи‐
вающих системах безопасности.◀
Дорожная статистика свидетельствует: за‐
днее сиденье является наиболее безопас‐
ным для детей.
Перевозите детей до 12 лет или ростом
ниже 150 см только на задних сиденьях в
подходящих детских удерживающих систе‐
мах безопасности, подходящих им по возра‐
сту, весу и росту.
Дети на сиденье переднего
пассажира
При использовании детской удерживающей
системы безопасности на сиденье переднего
пассажира обратите внимание на то, чтобыSeite 71Безопасная перевозка детейУправление71
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
См. указание на солнцезащитном козырьке
на стороне переднего пассажира.
Категорически запрещается использовать
развернутую лицом к сиденью детскую
удерживающую систему безопасности на
сиденье с активированной фронтальной на‐
дувной подушкой безопасности, это может
привести к смерти или тяжелым травмам де‐
тей.
Положение и высота сиденья
Перед монтажом универсальной детской
удерживающей системы безопасности пере‐
ведите сиденье переднего пассажира в
крайнее заднее и (по возможности) крайнее
верхнее положение, чтобы обеспечить опти‐
мальное прохождение ремня и наилучшую
защиту в случае аварии.
Если верхняя точка крепления ремня без‐
опасности находится перед направляющей
ремня детского сиденья, осторожно отве‐
дите сиденье переднего пассажира вперед
до достижения оптимального положения
ремня.
Ширина спинки При регулируемой ширине спинки: перед ус‐
тановкой детской удерживающей системы
на сидении переднего пассажира полностью
откройте спинку по ширине. После этого не
изменяйте ширину спинки и не восстанавли‐
вайте запоминаемое положение.
Крепление детского сиденья ISOFIX
Указание
При установке и использовании детских
удерживающих систем безопасности ISOFIXсоблюдайте инструкции по эксплуатации и
требования по технике безопасности произ‐
водителя детских удерживающих систем.Seite 74УправлениеБезопасная перевозка детей74
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Подходящие детские удерживающие системы безопасности ISOFIX
ГруппаВес ребенкаПримерный
возрастКласс/категория
– a)Сиде‐
нье
пере‐
днего
пас‐
са‐
жираЗадние
сиденья,
внешние
2-й ряд
сиденийЗаднее
сиде‐
нье,
сред‐
нее
2-й ряд
сиде‐
нийЗадние
си‐
денья
3-й ряд
сиде‐
нийПереносная детская коляска-кро‐
ваткаF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XIL
ILX
XX
X0До 10 кгДо 9 меся‐
цевE - ISO/R1XILXX0+До 13 кгДо 18 меся‐
цевE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XIL
IL
ILX
X
XX
X
XI9-18 кгДо 4 летD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XIL
IL
IL, IUF
IL, IUF
IL, IUFX
X
X
X
XX
X
X
X
XIL: при соблюдении прилагаемого к детскому сиденью перечня автомобилей сиденье при‐ годно для установки детской удерживающей системы безопасности ISOFIX категории «По‐
лууниверсальная».IUF: подходит для развернутых лицом вперед детских удерживающих систем безопасности
ISOFIX категории «Универсальная», которые допущены к использованию в этой весовой ка‐
тегории.X: сиденье не имеет точек крепления для системы ISOFIX или не допущено к применению
для нее.Нижние крепления системы ISOFIX
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной фиксации детских
удерживающих систем безопасности ISOFIX
защитное действие детских удерживающих
систем безопасности ISOFIX может быть ог‐раничено. Существует опасность травмиро‐
вания или опасность для жизни. Следите за
тем, чтобы нижние крепления были пра‐
вильно зафиксированы, и детская удержи‐
вающая система безопасности ISOFIX
плотно прилегала к спинке автомобильного
сиденья.◀Seite 75Безопасная перевозка детейУправление75
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
ПоложениеСоответствующим символом поме‐
чены места установки нижних крепле‐
ний ISOFIX.
Нижние крепления системы ISOFIX нахо‐
дятся в зазоре между сиденьем и спинкой.
Перед установкой удерживающих систем безопасности для детей
ISOFIX
Отведите ремень безопасности из области
крепления детского сиденья.
монтаж детской удерживающей
системы ISOFIX
1.Установите детскую удерживающую си‐
стему безопасности, см. указания произ‐
водителя.2.Следите за тем, чтобы оба крепления си‐
стемы ISOFIX были защелкнуты надле‐
жащим образом.
Верхний ремень ISOFIX
Точки крепления Символ обозначает точку крепления
для верхнего крепежного ремня.
Для крепления верхнего страховочного
ремня удерживающей системы ISOFIX пред‐
усмотрены две точки.
Указание ВНИМАНИЕ
Точки крепления верхних крепежных
ремней удерживающих систем безопасности
для детей предусмотрены только для этих
крепежных ремней. При закреплении других
предметов возможно повреждение точек
крепления. Существует опасность повре‐
ждения имущества. Закрепляйте удержи‐
вающие системы безопасности для детей
только за верхние крепежные ремни.◀
Положение крепежного ремня ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном использовании
верхнего крепежного ремня в удерживаю‐
щей системе безопасности для детей защит‐
ное действие может быть снижено. Суще‐
ствует опасность травмирования. Следите за
тем, чтобы верхний крепежный ремень не
терся об острые кромки и не был перекручен относительно верхней точки крепления.◀
Seite 76УправлениеБезопасная перевозка детей76
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
От А до ЯАлфавитный указательA
ABS, антиблокировочная си‐ стема 161
ACC, активный круиз-контр‐ оль с функцией
Stop&Go 170
AdBlue, долить 264
AdBlue, на минимуме 264
AdBlue, при низких темпера‐ турах 264
AdBlue, самостоятельная доливка 265
AdBlue, см. Дизельные авто‐ мобили BMW с техноло‐
гией BluePerformance 263
AUC Автоматическая си‐ стема контроля загрязнен‐
ности наружного воз‐
духа 205
AUTO H, кнопка 84
B
BMW Система технического обслуживания 286
C CBS Индикатор ТО по со‐ стоянию 286
CD/мультимедиа, см. руко‐ водство по эксплуатации
«Навигация, развлечения,
связь»
Comfort Access, см. Ком‐ фортный доступ 45 D
DPC, см. Контроль динами‐ ческих характеристик 162
DSC Динамическое упра‐ вление устойчивостью 162
DTC Система динамиче‐ ского управления силы
тяги 163
E ECO PRO 251
ECO PRO, дополнительный запас хода 252
ECO PRO, система предва‐ рительного просмотра 253
EfficientDynamics 253
ESP Стабилизатор курсовой устойчивости, см. DSC 162
H HDC Система контроля при спуске с горы 164
I
iDrive 17
ISOFIX Крепление детского сиденья 74
K
Keyless-Go, см. Комфортный доступ 45
Kick-down, коробка передач с системой Стептроник 91 L
LED Светодиоды 290
M
Mobility System 272
P PDC сигнализация аварий‐ ного сближения при пар‐
ковке 184
PostCrash 159
R RES-кнопка 173
RME Рапсовый метилэ‐ фир 263
RPA индикатор поврежде‐ ния шин 133
S Shift Lights 99
Speed Limit Device, см. Руч‐ ной ограничитель скоро‐
сти 156
T
TRACTION, динамика дви‐ жения 163
U
USB-порт, общая информа‐ ция 220 Seite 322ХарактеристикиОт А до Я322
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Звучание, см. руководствопо эксплуатации «Навига‐
ция, развлечения, связь»
Зеркало 66
Зеркало для макияжа 218
Зеркало заднего вида 66
Зимние шины, подходящие шины 271
Зимние шины, рисунок про‐ тектора 269
Знак аварийной оста‐ новки 300
И Идентификационный номер, см. Номер VIN 9
Изменения, технические, см. Личная безопасность 7
Индивидуальная регули‐ ровка распределения пото‐
ков воздуха 202, 205
Индивидуальные настройки, см. Персональный про‐
филь 36
Индикатор очередного ТО, CBS индикатор 286
Индикатор повреждения шин RPA 133
Индикатор состояния, шины 130
Индикатор ТО по состоянию CBS 286
Индикатор точки переклю‐ чения 108
Индикаторы неисправнос‐ тей, см. Система автомати‐
ческой диагностики 100
Индикаторы ошибок, см. Си‐ стема автоматической
диагностики 100
Индикация ECO PRO 98
Индикация интервала, оче‐ редное ТО 107
Индикация на лобовом стекле 115 Индикация спортивного ре‐
жима, индикация числа
оборотов, индикация мощ‐
ности 113
Индикация температуры на‐ ружного воздуха 105
Индикация температуры, температура наружного
воздуха 105
Индикация, электронная, комбинация приборов,
электронные индикаторы,
комбинация приборов 96
Инициализация, индикатор повреждения шин RPA 133
Инициализация, система контроля давления в шинах
RDC 130
Инструментальный дисплей, мультифункциональный 97
Инструменты 288
Интенсивность, работа авто‐ матической про‐
граммы 205
Интервал замены масла, очередное ТО 107
Интернет-страница 6
Интернет-страница BMW 6
Информационный дисплей, см. Бортовой компь‐
ютер 111
Информация No Passing 109
Информация о пределе ско‐ рости 109
Информация о предельной скорости, бортовой компь‐
ютер 112
Информация о состоянии, iDrive 22
Информация о техническом состоянии 286
Инфракрасная камера, см. Система ночного виде‐
ния 147
Используемые пикто‐ граммы 6 История сервисного обслу‐
живания 108
К
Капот 278
Карманы в дверях 227
Катализатор, см. Горячая система выпуска отрабо‐
танных газов 237
Качество бензина 263
Качество бензина, октано‐ вое число 263
Качество горючего 262
Качество топлива 262
Классы детских сидений, ISOFIX 75
Климат-контроль 200
Климат-контроль задней ча‐ сти 208
Климат-контроль расширен‐ ного объема 203
Ключ зажигания, см. Элек‐ тронный ключ 34
Ключ, универсальный 215
Кнопка AUTO H, см. Автома‐ тическое удерживание 84
Кнопка LIM, см. Ручной огра‐ ничитель скорости 156
Кнопка RES 173
Кнопка RES, см. Активный круиз-контроль, ACC 170
Кнопка RES, см. «Круиз- контроль» 181
Кнопка SOS 299
Кнопка запуска/останова двигателя 78
Кнопка разблокировки, ко‐ робка передач с системой
Стептроник 91
Кнопки на рулевом ко‐ лесе 12
Коврики, уход 308
Кожаные детали, уход 307
Колеса, индикатор повре‐ ждения шин RPA 133 Seite 326ХарактеристикиОт А до Я326
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Колеса с легкосплавным ди‐ском, уход 307
Комбинация приборов 96
Комбинация приборов, элек‐ тронные индикаторы 96
Компактное колесо, см. за‐ пасное колесо 294
Компас 112
Комплект для курения 218
Комплект для оказания пер‐ вой помощи 300
Комплект для самостоятель‐ ного ремонта шин, см.
Mobility System 272
Комплект инструментов 288
Компрессор 272
Компьютер, см. Бортовой компьютер 111
Комфортное закрывание с пульта дистанционного
управления 39
Комфортное открывание с пульта дистанционного
управления 39
Комфортный доступ 45
Конденсат на сте‐ клах 202, 206
Конденсат под автомоби‐ лем 239
Кондиционер 200, 203
Контроллер 18
Контроль давления воздуха в шинах, см. RPA 133
Контроль давления напол‐ нения, шины 129
Контроль давления, шины 129
Контроль динамических ха‐ рактеристик DPC 162
Контрольные и сигнальные лампы, см. Система авто‐
матической диагно‐
стики 100
Контрольные лампы, см. Си‐ стема автоматической
диагностики 100 Контроль устойчивости при‐
цепа 246
Контроль энергии 106
Контур спинки, см. Пояснич‐ ная опора 57
Коробка передач с системой Стептроник, см. Коробка
передач с системой Степ‐
троник 91
Коррозия тормозных дис‐ ков 239
Косметическое зеркало 218
Крепление детского сиденья ISOFIX 74
Крепления под домкрат 294
Круиз-контроль 181
Круиз-контроль, активный с функцией Stop&Go 170
Круиз-контроль с регулиро‐ ванием дистанции, см. Ак‐
тивный круиз-контроль,
ACC 170
Круиз-контроль с регулиро‐ ванием дистанции, см.
Круиз-контроль 181
Крышка багажника с пуль‐ том дистанционного упра‐
вления 39
Крышка в багажном от‐ секе 223
Крышка люка, см. Панорам‐ ный люк 51
Крючки для одежды 231
Ксеноновые фары 291
Л
Лакокрасочное покрытие автомобиля 307
Лампа в наружном зеркале заднего вида, см. Пред‐
упреждение о смене по‐
лосы движения 154
Лампы и фонари 289
Левостороннее движение, настройка освещения 123 Летние шины, рисунок про‐
тектора 269
Личная безопасность 7
Лобовое стекло, солнцеза‐ щитное 237
Ложная тревога, см. Ложное срабатывание сигнализа‐
ции 49
Ложное срабатывание сиг‐ нализации 49
Люк со сдвижной/откидной крышкой 51
Лючок топливного бака 260
М
Максимальная скорость, зимние шины 271
Максимальная скорость, ин‐ дикация 109
Максимальное охлажде‐ ние 204
Марки масел, альтернатив‐ ные 283
Марки моторных масел, аль‐ тернативные 283
Маркировка рекомендован‐ ных шин 270
Маркировка, шины с воз‐ можностью движения по‐
сле полной потери давле‐
ния 272
Масло 280
Маслоналивная горло‐ вина 281
Масло, присадки 282
Масса 313
Масса багажника и багажа, размещаемого на
крыше 313
Меню EfficientDynamics 253
Меню в комбинации прибо‐ ров 111
Меню, см. Принцип управле‐ ния iDrive 19
Места для хранения 226 Seite 327От А до ЯХарактеристики327
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16