▷Серый: запас ходаВ программе ECO PRO инструментальный
дисплей переключается на отображения
ECO PRO. Эти отображения обеспечиваютэкономную манеру езды благодаря более
подробному отображению эффективности и
различным советам по ECO PRO.
Индикация спортивного режима
1Спидометр2Тахометр 1053Индикация коробки передач4Shift Lights, при соответствующей ком‐
плектации5Индикация мощности6Переменная индикацияВ программе Sport и Sport+ инструменталь‐
ный дисплей переключается на отображение
спортивного режима. Эти отображения по‐
могают поддерживать спортивный стиль
езды благодаря более наглядному отобра‐
жению тахометра, включенной передачи и
скорости.Shift Lights на инструментальном
дисплее
Принцип действия
В соответствующей комплектации Shift
Lights показывают оптимальное время пере‐
ключения на тахометре. Таким образом при
спортивном режиме достигается оптималь‐
ное ускорение автомобиля.Seite 99ИндикацияУправление99
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Общие положенияСпортивная коробка передач с системой
Стептроник: Shift Lights отображаются, если
активирована программа движения SPORT+.
Shift Lights
Спортивная коробка передач с системой
Стептроник:1.С помощью системы управления динами‐
кой движения выберите SPORT+.2.Активируйте ручной режим M/S коробки
передач.
Индикация на инструментальном
дисплее
▷На тахометре показывается текущее
число оборотов.▷Стрелка 1: загорающиеся последова‐
тельно желтые поля указывают на уве‐
личение количества оборотов.▷Стрелка 2: последовательно загораю‐
щиеся оранжевые поля указывают на
предстоящую точку переключения пере‐
дачи.▷Стрелка 3: поля загораются красным.
Самый поздний момент переключения.
При достижении максимальной допустимой
частоты вращения начинает мигать вся инди‐
кация. При превышении максимальной допу‐
стимой частоты вращения для защиты двига‐
теля снижается подача топлива.
Система автоматической
диагностики
Принцип действия
Система автоматической диагностики контр‐
олирует устройства в автомобиле и сооб‐
щает, когда в контролируемых системах воз‐
никают неисправности.
Сообщение системы автоматической диаг‐
ностики представляет собой комбинацию
контрольных или сигнальных ламп и тексто‐
вых сообщений на комбинации приборов и на
виртуальном дисплее.
Дополнительно раздается акустический сиг‐
нал и на дисплее управления отображается
текстовое сообщение.
Контрольные/сигнальные лампы
Общие положения Контрольные и сигнальные в комбинации
приборов лампы могут загораться разным
цветом и в различных сочетаниях.
При пуске двигателя и включении зажигания
проверяется работоспособность некоторых
ламп, и они временно загораются.
Горят сигналы красного цвета
Напоминание о непристегнутых ремнях Не пристегнут ремень безопасности
со стороны водителя. В некоторых
экспортных исполнениях: ремень пе‐
реднего пассажира не пристегнут или на си‐
денье переднего пассажира распознаны тя‐
желые предметы.
Мигает или горит постоянно: не пристегнут
ремень безопасности со стороны водителя
или переднего пассажира. Напоминание о
непристегнутом ремне также может срабо‐
тать, когда на сиденье переднего пассажира
лежат предметы.Seite 100УправлениеИндикация100
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
▷Когда видимая зона камеры или лобовое
стекло загрязнено или закрыто.▷До 10 секунд после пуска двигателя с
помощью кнопки запуска/остановки.▷Во время калибровки камеры непосред‐
ственно после поставки автомобиля.▷При постоянном ослеплении встречным
светом, например, низкое солнце.▷В темноте.
Система ночного видения с
распознаванием людей и
животных
Принцип действия
Система ночного видения распознаванием
людей и животных является системой ноч‐
ного видения.
Инфракрасная камера записывает область
перед автомобилем и предупреждает о нахо‐
ждении людей и животных на дороге. Си‐
стема распознает теплые объекты формы,
похожей на человека или животного. Тепло‐
вое изображение при необходимости можно
посмотреть на дисплее управления.
В зависимости от оснащения для лучшего
распознавания определяемые объекты ос‐
вещаются системами, Dynamic Light Spot,
см. стр. 150.
Термограмма
Отображается теплоизлучение снимаемых
камерой объектов.
Теплые объекты отображаются на экране
светлее, а холодные – темнее.
Узнаваемость зависит от разности темпера‐
тур фона и собственного теплоизлучения
объекта, то есть ограничено распознавание
объектов с незначительным отличием от
температуры окружающей среды или незна‐
чительным теплоизлучением.
Из соображений безопасности изображение
воспроизводится на скорости выше 5 км/ч и
при маленькой яркости окружения только
при включенном ближнем свете.
Неподвижное изображение на дисплее об‐
новляется в доли секунды.
Распознавание людей и животных
Распознавание объектов и предостереже‐
ние о распознавании объектов работают
только в темноте.
Система распознает объекты характерной
для человека формы с достаточным теплоиз‐
лучением.
Дополнительно система распознает живот‐
ных определенного размера, например, кос‐
ули.
Индикация на дисплее управления при вклю‐
ченном тепловом изображении:
▷Распознанные системой люди: бледно-
желтый цвет.▷Распознанные системой животные:
темно-желтый цвет.
Радиус действия системы распознавания
объектов, в хороших условиях видимости:
Seite 147БезопасностьУправление147
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
ПиктограммыПикто‐
граммаЗначениеПредварительное предупре‐
ждение: предостережение о
распознавании людей.Предварительное предупре‐
ждение: предостережение о
распознавании животных.Срочное предупреждение:
предостережение о распоз‐
навании людей в комбинации
приборов.Срочное предупреждение:
предостережение о распоз‐
навании людей на инстру‐
ментальном дисплее.Срочное предупреждение:
предостережение о распоз‐
навании животных в комби‐
нации приборов.Срочное предупреждение:
предостережение о распоз‐
навании животных на инстру‐
ментальном дисплее.Пикто‐
грамма го‐
рит желтым
светом.Предварительное предупре‐
ждение.Пикто‐
грамма го‐
рит красным
светом, и
звучит сиг‐
нал.Срочное предупреждение.
Отображаемый символ может варьиро‐
ваться и показывает сторону дорожного по‐
лотна, на которой распознан человек или
животное.
Индикация на виртуальном дисплее
Предостережение выдается одновременно
на виртуальный дисплей и комбинацию при‐
боров.
Предварительное предупреждениеПредварительное предупреждение для лю‐
дей отображается, если человек распоз‐
нается в центральной зоне прямо перед ав‐
томобилем, а также слева или справа в
расширенной зоне.
Предварительное предупреждение для жи‐
вотных отображается, если животное рас‐
познается перед автомобилем.
Предварительное предупреждение требует
вмешательства водителя посредством тор‐
можения или объездного маневра.
Срочное предупреждение
Срочное предупреждение отображается,
если человек или животное распознаются в
непосредственной близости перед автомо‐
билем.
Срочное предупреждение требует немед‐
ленного вмешательства водителя посред‐
ством торможения или объездного маневра.
Система Dynamic Light Spot В дополнение к предостережению распоз‐
нанные объекты подсвечиваются системой
Lichtspot.
Животные не подсвечиваются постоянно, а
только освещаются вспышкой.Seite 150УправлениеБезопасность150
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
Когда система Dynamic Light Spot освещает
объект, включается контрольная лампа
дальнего света.
Система Dynamic Light Spot выключается
автоматически, когда объект находится в об‐
ласти ближнего света.
Если включен ближний свет, дальний свет
или ближний свет, усиленный светом фары,
дающей вертикальную светотеневую гра‐
ницу, и световое пятно не освещает объ‐
екты, фары системы Dynamic Light Spot
включаются в качестве дополнительных де‐
коративных элементов.
Обзор
Фары находятся в переднем бампере.
Фары должны содержаться в чистоте и не
иметь перед собой препятствий.
Необходимые условия
▷Переключатель света в положении: .▷Горит ближний свет, дальний свет или
ближний свет, усиленный светом фары,
дающей вертикальную светотеневую
границу.▷Источники света или освещенные участ‐
ники дорожного движения в зоне пред‐
упреждения отсутствуют.▷Система Intelligent Safety: предостере‐
жение о распознавании людей активно.
Включение/выключение
1.„Настройки“2.„Инт. безопасность“3.„Предупр. о пешеходах“4.Выполните требуемую настройку.
Во время предостережения:
Активируйте световой сигнал, чтобы выклю‐
чить систему Dynamic Light Spot для теку‐
щего предостережения.
Физические границы работы
системы
Основополагающие границы
Функция может быть ограниченно доступна,
например, в следующих ситуациях:
▷На крутых подъемах или спусках и крутых
поворотах.▷При загрязнении или повреждении ка‐
меры.▷При сильном тумане, дожде или снего‐
паде.▷При очень высокой температуре наруж‐
ного воздуха.
Пределы распознавания людей и
животных
В некоторых ситуациях может случиться так,
что люди будут распознаваться как живот‐
ные или животные будут распознаваться как
люди.
Небольшие животные не распознаются си‐
стемой распознавания объектов, даже если
их хорошо видно на экране.
Ограниченное распознавание, например, в
следующих ситуациях:
▷Полностью или частично скрытые люди
или животные, в особенности со скрытой
головой.▷Человек не в вертикальном положении,
например, лежит.▷Велосипедисты на необычных велосипе‐
дах, например, управляемых в положе‐
нии лежа.Seite 151БезопасностьУправление151
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
ности. При этом учитывать направляю‐
щие.
Светодиодные противотуманные
фары
Противотуманные фары выполнены по тех‐
нологии светодиодов. При наличии брака об‐
ратитесь к сервисному партнеру производи‐
теля, к другому сервисному партнеру или на
СТОА.
Система Dynamic Light Spot
Фонари выполнены по технологии светодио‐
дов. При наличии брака обратитесь к сервис‐
ному партнеру производителя, к другому
сервисному партнеру или на СТОА.
Задние фонари, замена ламп
Светодиодный блок задних фонарей Блок задних фонарей выполнен по техноло‐
гии светодиодов. При наличии брака обрат‐
итесь к сервисному партнеру производи‐
теля, к другому сервисному партнеру или на
СТОА.
Замена колес Общие положения
Для шин с возможностью движения после
полной потери давления или при использо‐
вании уплотняющего средства при падении
давления или в случае неисправности не‐
медленная смена колеса не является необ‐
ходимой.
При необходимости подходящие инстру‐
менты для замены колеса можно приобрести
в качестве принадлежностей у сервисного
партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.
Крепления под домкрат
Опора для домкрата находятся в изображен‐
ных положениях.
Запасное колесо
Меры безопасности
▷Поставить автомобиль как можно
дальше от движущихся транспортных
средств на твердое основание. Включите
аварийную световую сигнализацию.▷Включите парковочный тормоз и устано‐
вите рычаг селектора в положение P.▷Высадите всех пассажиров и отведите за
пределы опасной зоны, например, за ог‐
раждения.▷При необходимости установить на соот‐
ветствующем расстоянии предупре‐
ждающий треугольник или мигающую
сигнальную лампу.▷Замену колеса производите только на
ровной, твердой и нескользкой поверх‐
ности. На мягком или скользком основа‐
нии (снег, лед, керамическая плитка и т.
д.) автомобиль или домкрат может уве‐
сти в сторону.▷Ничего не подкладывайте под домкрат,
так как недостаточная высота ограничи‐
вает его грузоподъемность.▷Когда автомобиль поднят, не ложитесь
под него и не запускайте двигатель. Это
опасно для жизни.Seite 294МобильностьЗамена деталей294
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16
От А до ЯАлфавитный указательA
ABS, антиблокировочная си‐ стема 161
ACC, активный круиз-контр‐ оль с функцией
Stop&Go 170
AdBlue, долить 264
AdBlue, на минимуме 264
AdBlue, при низких темпера‐ турах 264
AdBlue, самостоятельная доливка 265
AdBlue, см. Дизельные авто‐ мобили BMW с техноло‐
гией BluePerformance 263
AUC Автоматическая си‐ стема контроля загрязнен‐
ности наружного воз‐
духа 205
AUTO H, кнопка 84
B
BMW Система технического обслуживания 286
C CBS Индикатор ТО по со‐ стоянию 286
CD/мультимедиа, см. руко‐ водство по эксплуатации
«Навигация, развлечения,
связь»
Comfort Access, см. Ком‐ фортный доступ 45 D
DPC, см. Контроль динами‐ ческих характеристик 162
DSC Динамическое упра‐ вление устойчивостью 162
DTC Система динамиче‐ ского управления силы
тяги 163
E ECO PRO 251
ECO PRO, дополнительный запас хода 252
ECO PRO, система предва‐ рительного просмотра 253
EfficientDynamics 253
ESP Стабилизатор курсовой устойчивости, см. DSC 162
H HDC Система контроля при спуске с горы 164
I
iDrive 17
ISOFIX Крепление детского сиденья 74
K
Keyless-Go, см. Комфортный доступ 45
Kick-down, коробка передач с системой Стептроник 91 L
LED Светодиоды 290
M
Mobility System 272
P PDC сигнализация аварий‐ ного сближения при пар‐
ковке 184
PostCrash 159
R RES-кнопка 173
RME Рапсовый метилэ‐ фир 263
RPA индикатор поврежде‐ ния шин 133
S Shift Lights 99
Speed Limit Device, см. Руч‐ ной ограничитель скоро‐
сти 156
T
TRACTION, динамика дви‐ жения 163
U
USB-порт, общая информа‐ ция 220 Seite 322ХарактеристикиОт А до Я322
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 792 - II/16