KølevæskeBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærkninger ADVARSEL
Når motoren er varm og kølesystemet er
åbnet, kan der trænge kølemiddel ud. Dette
kølemiddel kan forårsage skoldninger. Der er
risiko for personskade. Åbn kun kølesystemet
med afkølet motor.◀
ADVARSEL
Additiver er sundhedsskadelige og for‐
kerte additiver kan beskadige motoren. Der er risiko for personskade eller materiel skade. Be‐
klædning, hud eller øjne må ikke komme i kon‐
takt med additiver, og disse må ikke indtages.
Anvend udelukkende egnede additiver.◀
Kølevæske består af vand og kølemiddeladditi‐
ver.
Ikke alle gængse additiver er egnede til bilen.
Der kan fås oplysninger om egnede additiver
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.Kølevæskestand
Generelt
Biler med benzinmotor har to kølekredsløb.
Kontrollér altid kølervæskestandene i begge
kølervæskebeholdere, og efterfyld om nødven‐
digt.
Kølevæskestanden vises vha. Min- og Max-
markeringer. Min- og Max-markeringerne fin‐
des alt efter kølemiddelbeholder på forskellige
steder.
Oversigt
Åbning af motorhjelm, se side 280
Alt efter motorversion sidder kølevæskebehol‐
deren i højre eller venstre side i motorrummet,
se side 279.
Kontrol af kølemiddelstand via
sidemarkeringer1.Lad motoren køle af.2.Kølevæskestanden er korrekt, når den står
mellem Min.- og Maks.-markeringen.SymbolBetydning Maksimum Minimum
Kontrol af kølemiddelstand i
påfyldningsstudser
1.Lad motoren køle af.2.Drej kølemiddelbeholderens lukkedæksel
lidt mod uret, så overtrykket kan slippe ud.Seite 285KølevæskeMobilitet285
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
ServiceBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
BMW servicesystem
Servicesystemet gør opmærksom på nødven‐
dige servicetiltag og hjælper således med til at sikre, at bilen forbliver trafik- og driftssikker.
Omfang og intervaller kan variere alt efter lan‐
devariant. Udskiftning, reservedele, driftsmid‐
ler og sliddele beregnes særskilt. De kan få
flere oplysninger hos et af producentens ser‐
viceværksteder, et andet kvalificeret service‐
værksted eller et fagværksted.
Condition Based ServiceCBS
Sensorer og specielle algoritmer tilgodeser de
forskellige driftsbetingelser for Deres bil. Con‐
dition Based Service beregner servicebehovet.
Systemet kan således tilpasse serviceomfan‐
get til den individuelle anvendelsesprofil.
På control display kan detaljerede oplysninger
om servicebehov, se side 119, vises.
Servicedata i fjernbetjeningen
I fjernbetjeningen gemmes kontinuerligt oplys‐
ninger om servicebehov. Serviceværkstedet
kan udlæse disse data og foreslå et optimeret
vedligeholdelsesomfang.De skal derfor give servicerådgiveren den
fjernbetjening, som De senest har kørt med i
bilen.
Stilstandstider
Stilstandstid med frakoblet bilbatteri regnes
ikke med.
Få et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted til at opdatere det tidsafhængige
vedligeholdelsesomfang, f.eks. bremsevæske
og evt. motorolie og mikro-/aktivkulfilter.
Servicehistorik
Få vedligeholdelse og reparation udført på et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Det gennemførte vedligeholdelsesarbejde ind‐
føres i servicepasset og i bildataene. Disse no‐
teringer er ligesom servicehæftet dokumenta‐ tion for en regelmæssig vedligeholdelse.
Hvis der tilføjes en post i den elektroniske ser‐
vicehistorik for bilen, gemmes servicerelevante
data ikke kun i bilen, men også på de centrale
it-systemer hos BMW AG, München.
De data, der er indført i den elektroniske ser‐
vicehistorik, kan ved skifte af ejer også ses af
den nye ejer. Desuden kan et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted få vist de
data, der er registreret i den elektroniske ser‐
vicehistorik.
Bilens ejer kan hos sit serviceværksted gøre
indsigelse mod de poster i den elektroniske
servicehistorik og den dermed forbundne lag‐
ring af data i bilen og dataoverførslen til bilpro‐
ducenten, som sker i dennes ejerperiode. Der
indføres så ikke nogen post i den elektroniske
servicehistorik for bilen.Seite 287ServiceMobilitet287
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Udskiftning af deleBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bilens værktøj
Bilens værktøj findes i venstre opbevaringsrum
i bagagerummet.
Udskiftning af viskerblade
Bemærkninger OBS!
Hvis viskerarmen falder ned på forruden
uden monterede viskerblade, kan ruden blive
beskadiget. Der er risiko for materiel skade.
Hold fat i viskerarmen ved udskiftning af vi‐
skerblade, og vip ikke viskeren ned mod ruden,
når der ikke er monteret viskerblad.◀
OBS!
Viskere, der er vippet op, kan blive klemt
ved åbning af motorhjelmen. Der er risiko for
materiel skade. Sørg før åbning af motorhjel‐
men for, at viskerne med monterede visker‐
blade hviler mod forruden.◀
Udskiftning af forreste viskerblade1.Ved udskiftning skal De vippe viskerne op,
se side 105.2.Løft visker helt af forrude.3.Tryk på tasten, pil 1, og træk viskerbladet
ud, pil 2.4.Sæt nyt viskerblad i, og tryk det på i holde‐
ren, indtil der høres et klik.5.Vip viskerne tilbage.
Pærer og lygter
Generelt Pærer og lygter er vigtige for sikkerheden.
Seite 289Udskiftning af deleMobilitet289
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
VejhjælpBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Katastrofeblink
Tasten findes i midterkonsollen.
Intelligent nødopkald
Princip Via dette system kan der i nødsituationer fore‐
tages nødopkald.
Generelt Tryk kun på SOS-tasten ved nødstilfælde.
Selvom det ikke er muligt at foretage nødop‐
kald via BMW, er det muligt, at der etableres
alarmopkald til en offentlig alarmcentral. Dette
afhænger bl.a. af det pågældende mobilnet
samt nationale forskrifter.
Under ugunstige forhold kan alarmopkald af
tekniske årsager ikke altid garanteres.
Oversigt
SOS-tast i loftsbeklædningen.
Forudsætninger
▷SIM-kort integreret i bilen er aktiveret.▷Driftsberedskab er aktiveret.▷Nødopkaldssystem er funktionsdygtigt.
Alarmopkald
1.Tryk på dækklappen.2.Tryk på SOS-tasten, indtil LED'en på mi‐
krofonen lyser grønt.▷LED lyser grønt: Nødopkald udløst.
Vises en afbrydelses-forespørgsel på dis‐
playet, kan nødopkaldet afbrydes.
Når omstændighederne tillader det, skal
De vente i bilen, indtil samtalen er etable‐
ret.▷LED'en blinker grønt, hvis der er etableret
forbindelse til nødopkaldsnummer.
Ved nødopkald via BMW overføres oplys‐
ninger til alarmcentralen, som har til formål
at fastslå den nødvendige redningsindsats.Seite 294MobilitetVejhjælp294
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Igangtrækning og bugseringBemærk ADVARSEL
Systemgrænserne kan medføre, at der
ved igangtrækning/bugsering med aktiveret In‐
telligent Safety-systemer kan opstå fejlfunk‐
tion i nogle funktioner, f.eks. påkørselsalarm
med bremsefunktion. Der er risiko for ulykker.
Før igangtrækning/bugsering skal alle Intelli‐
gent Safety-systemer frakobles.◀
Transport af bilen
Bemærkninger
Deres bil må ikke slæbes.
OBS!
Ved bugsering af bilen med en enkelt løf‐
tet aksel kan bilen blive beskadiget. Der er ri‐
siko for materiel skade. Bilen må kun transpor‐
teres på et lad.◀
OBS!
Løft i slæbeøjet eller i karrosseri- og un‐
dervognskomponenter kan føre til beskadigel‐
ser af bilens komponenter. Der er risiko for ma‐
teriel skade. Løft bilen med dertil egnede
anordninger.◀
OBS!
Ved transport på et lad må bilen ikke
fastgøres i karrosseriet.◀Kranvogn
Bilen må kun transporteres på et lad.
Skubning af bilen
Du skal låse gearkassespærren op elektronisk,
se side 109, for at bugsere bilen ud af fareo‐
mrådet.
Slæbning af andre biler
Bemærkninger ADVARSEL
Når den tilladte totalvægt af det træk‐
kende køretøj er lettere end det køretøj, der
skal bugseres, kan slæbeøjet blive revet ud, el‐
ler køreegenskaberne kan blive forringet, så
det bliver vanskeligt at styre køretøjet. Der er
risiko for ulykker! Sørg for, at det trækkende
køretøjs totalvægt er tungere end vægten af
det køretøj, der skal bugseres.◀
OBS!
Forkert fastgørelse af trækstangen eller
slæbetovet kan medføre beskadigelse af andre
dele af bilen. Der er risiko for materiel skade.
Fastgør trækstang eller slæbetov korrekt til
slæbeøjet.◀
▷Havariblinket skal tændes i nogle lande.▷Hvis det elektriske anlæg er ude af funk‐
tion, skal den bugserede bil afmærkes,
f.eks. med et skilt eller en advarselstrekant
i bagruden.Seite 297VejhjælpMobilitet297
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
PlejeBilernes udstyrI dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. på
grund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bilvask
Generelt Fjern jævnligt fremmedlegemer, f.eks. blade,
når motorhjelmen er åbnet, i området under
forruden.
Vask især bilen oftere om vinteren. Kraftig til‐
smudsning og strøsalt kan medføre skader på bilen.
Damprenser og højtryksrenser
Bemærkninger OBS!
Ved højtryksrengøring kan et for højt tryk
eller for høje temperaturer beskadige forskel‐
lige komponenter. Der er risiko for materiel
skade. Sørg for passende afstand, og sprøjt
ikke langvarigt. Se betjeningsanvisningerne for
højtryksrenseren.◀
Afstande og temperatur▷Maksimal temperatur: 60 ℃.▷Mindste afstand til sensorer, kameraer,
tætninger: 30 cm.▷Mindste afstand til glastag: 80 cm.Automatiske vaskehaller og
vaskeanlæg
Bemærkninger OBS!
Ved ukorrekt anvendelse af automatiske
vaskeanlæg eller vasketunneller kan bilen blive
beskadiget. Der er risiko for materiel skade.
Følg følgende anvisninger:▷Brug helst tekstile vaskeanlæg eller anlæg
med bløde børster for at undgå lakskader.▷Undgå vaskeanlæg og vasketunneller, hvis
føringsskinner er højere end 10 cm, for at
undgå skader på karosseriet.▷Vær opmærksom på føringsskinnens mak‐
simale dækbredde for at undgå beskadi‐
gelse af dæk og fælge.▷Klap sidespejle ind for at undgå beskadi‐
gelse af disse.▷Deaktiver evt. regnsensor for at undgå be‐
skadigelse af viskersystemet.◀
I mange tilfælde kan der utilsigtet udløses en
alarm af kabinesikringens alarmanlæg. Over‐
hold anvisningerne vedrørende forebyggelse af
en utilsigtet alarm, se side 67.
Fejladvarsler fra PDC kan reduceres ved i givet
fald at deaktivere automatisk tænding af PDC
ved genkendte forhindringer, f.eks. i vasketun‐
neller, se side 181.
Sådan kører De ind i et vaskeanlæg
Overhold følgende rækkefølge, således at kø‐
retøjet kan rulle ind i et vaskeanlæg:
1.Kør ind i vaskeanlægget.2.Sæt gearvælgeren i position N.3.Deaktiver Automatic Hold, se side 102.4.Løsn parkeringsbremsen.5.Slå køreberedskab fra.Seite 299PlejeMobilitet299
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Tekniske dataBilernes udstyr
I dette kapitel beskrives alt standard- og eks‐
traudstyr samt landespecifikt udstyr, der tilby‐
des i modelserien. Derfor beskrives der også
udstyr, der ikke er til rådighed i en bil f.eks. pågrund af det valgte ekstraudstyr eller den lan‐
despecifikke variant. Dette gælder også for
sikkerhedsrelevante funktioner og systemer.
Ved anvendelse af de tilsvarende funktioner og
systemer skal de aktuelt gældende landebe‐
stemmelser overholdes.
Bemærk
Tekniske data og specifikationer i denne in‐
struktionsbog gælder som referencepunkter.
De køretøjsspecifikke data kan afvige herfra,
eksempelvis på grund af valgt ekstraudstyr,
landevariant eller forskellige målemetoder i de
enkelte lande. De kan finde detaljerede værdier
i registreringsdokumenterne og på mærk‐aterne på bilen, eller De kan spørge herom hos
et af producentens serviceværksteder, et an‐
det kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Angivelserne i bilens dokumenter har altid for‐
rang for angivelserne i denne instruktionsbog.
Mål
Målene kan afvige alt efter modeludgave, ud‐
styrsvariant eller forskellige målemetoder i de
enkelte lande.
De anførte højdemål medregner ikke monte‐
rede dele såsom tagantenne, tagræling ellerspoiler. Højdemålene kan afvige, eksempelvis
på grund af valgt ekstraudstyr, monterede
dæk, last og chassis. BMW 7-serie sedanBredde med spejlmm2169Bredde uden spejlmm1902Højdemm1467Højde L-modellermm1479Længdemm5098Længde L-modellermm5238Akselafstandmm3070Akselafstand L-modellermm3210Seite 306OpslagTekniske data306
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15
Alt fra A til Z
StikordsregisterA ABS, antiblokeringssy‐ stem 163
Accelerationsassistent, se Launch Control 109
Active Protection 160
Adaptiv bremseassistent 163
ADAPTIVE, se Kontakt for kø‐ reoplevelse 110
Adaptivt bremselys, se Dyna‐ miske bremselygter 160
Adaptivt kurvelys 131
AdBlue, påfyld selv 262
AdBlue, se BMW Diesel med BluePerformance 261
AdBlue, ved lave temperatu‐ rer 262
AdBlue, ved minimum 262
Additiver, olie 283
Advarsel mod for ringe af‐ stand med bremsefunk‐
tion 141
Advarsel mod for ringe af‐ stand med City-bremse‐
funktion 141
Advarsel om kollision bagfra, se Forebyggelse af kollision
bagfra 159
Advarselshorn, horn 12
Advarselslampe i sidespejl, se Advarsel ved krydsende tra‐
fik 203
Advarselslampe i sidespejl, se Advarsel ved sporskifte 153
Advarselsmeddelelser, se Check-Control 114
Advarsels- og kontrollamper, se Check-Control 114
Advarselstrekant 295 Advarselsvisninger, se
Check-Control 114
Advarsel ved krydsende tra‐ fik 203
Advarsel ved sporskifte 153
Afgangstid, parkeringsop‐ varmning 216
Afgangstid, parkeringsventila‐ tion 216
Afhjælpning af dæk‐ skade 268
Aflåsning, automatisk 66
Aflåsning, indstillinger 65
Afmærkning af godkendte dæk 267
Afrimning, se Optøning af ru‐ der 212
Afstandsadvarsel, se PDC 181
Afstand til destination 124
Airbagkontakt, se Nøglekon‐ takt til airbags til passager‐
forsæde 138
Airbags 136
Airbags, kontrol-/advarsels‐ lampe 137
Airbags til passagerforsæde, deaktivering/aktivering 138
Airbags til passagerforsæde, lampe 138
Akseltryk, vægt 307
Aktiver gestikbetjening 28
Aktivering, airbags 138
Aktiv hastighedsregulering med stop & go, ACC 171
Aktiv komfortundervogn 207
Aktivkulfilter 212
Aktiv motorhjelm 139
Aktiv slingrestabilisering 208
Aktiv sædeventilation 90 Aktivt fodgængerbeskyttel‐
sessystem 139
Aktivt styretøj, integreret 165
Aktuelt forbrug 123
Akustisk seleadvarsel til bag‐ sædet 79
Alarmsystem 66
Alarm, utilsigtet 67
Alternative motoroliety‐ per 283
Alt omkring loftsbeklædnin‐ gen 16
Alt omkring midterkonsol‐ len 14
Alt omkring rattet 12
Ambient Air-pakke 217
Anbefalede dækfabrika‐ ter 267
Anhængerkørsel 243
Anhængerkørsel, data 312
Anhængerlast 312
Anhænger-stabiliseringskon‐ trol 244
Anhængertræk 245
Ankomsttid 124
Antiblokeringssystem, ABS 163
Antislipregulering, se DSC 163
Anvendte symboler 6
Anvisninger 6
App, BMW Driver’s Guide 6
Appen BMW Driver’s Guide 6
Aquaplaning 239
Arbejde i motorrummet 280
Askebæger 223
Askebæger bag 224
Askebæger foran 223
AUC Automatisk recirkulati‐ onskontrol 211
Autobatteri 292 Seite 318OpslagAlt fra A til Z318
Online Edition for Part no. 0140 2 966 465 - X/15