Afişarea penei anvelopelor
RPA
Principiu de funcţionare
Sistemul recunoaşte pierderea presiunii de
umflare anvelope prin compararea turaţiilor în‐
tre roţi în timpul deplasării.
La pierderea presiunii de umflare anvelope,
diametrul roţii şi implicit viteza acesteia de ro‐
taţie se modifică. Acest lucru este observat de
sistem şi este anunţată o pană la anvelopă.
Sistemul nu măsoară presiunea efectivă în an‐ velope.
Premise de funcţionare
Sistemul trebuie iniţializat atunci când presiu‐
nea interioară a anvelopelor este corectă, întru‐
cât în caz contrar nu poate fi garantată sesiza‐
rea corectă a unei pene la anvelopă. Sistemul
trebuie reiniţializat după fiecare corectare a
presiunii anvelopelor şi după fiecare înlocuire a
roţilor sau anvelopelor.
Afişare stare Poate fi afişată starea momentană a Afişajului
pană anvelopă, de ex. dacă RPA este activ.
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle status"3. "Flat Tyre Monitor"
Este afişată starea.
Iniţializare
După iniţializare, valorile reglate ale presiunii în
anvelope sunt preluate ca referinţă pentru re‐
cunoaşterea unei pene la anvelope. Iniţializarea
începe prin confirmarea presiunilor din anve‐
lope.
Nu iniţializaţi sistemul atunci când conduceţi
cu lanţuri de zăpadă.
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle status"3.Resetarea afişajului pene de cauciuc4.Porniţi motorul - nu plecaţi de pe loc.5.Pornirea iniţializării: "Perform reset"6.Porniţi de pe loc.
Iniţializarea se încheie în timpul mersului şi
poate fi întreruptă în orice moment.
Iniţializarea continuă automat după punerea re‐
punerea în mişcare.
Anunţarea unei pene la anvelopă Martorul galben de avertizare se
aprinde. Se afişează un mesaj Check
Control.
A survenit o pană la anvelopă sau o pierdere
mai mare a presiunii într-o anvelopă.
1.Reduceţi viteza şi opriţi cu atenţie. Evitaţi
mişcările bruşte de frânare şi conducere.2.Verificaţi dacă autovehiculul este echipat
cu anvelope normale sau anvelope de ur‐
genţă.
Anvelopele de urgenţă, vezi pagina 281,
sunt marcate pe flanc cu un simbol circular
cu literele RSC.
AVERTIZARE
Anvelopele standard deteriorate dezum‐
flate parţial sau total afectează caracteristicile
de rulare ale maşinii, de exemplu comporta‐
mentul acestuia la condus şi frânare. Anvelo‐
pele cu caracteristici de rulare în condiţii de ur‐
genţă pot menţine o stabilitate limitată. Există
pericol de accident. Nu vă continuaţi deplasa‐
rea în condiţia în care autovehiculul nu este do‐
tat cu anvelope de urgenţă. Respectaţi indica‐
ţiile referitoare la anvelopele de urgenţă şi
continuarea deplasării cu aceste anvelope.◀
La comunicarea unei pene se conectează la
nevoie Controlul dinamic al stabilităţii DSC.
Seite 290MobilitateJante şi anvelope290
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
să fie rezemat pe sol pe întreaga sa supra‐
faţă exact sub suportul cricului.2.La ridicare introduceţi capul cricului în
adâncitura dreptunghiulară a suportului
cric.3.Ridicaţi suficient, până ce roata respectivă
de desprinde de pe sol.
Montarea roţii
Montaţi numai o singură roată de urgenţă.
1.Demontaţi şuruburile de roată şi demontaţi
roata.2.Aşezaţi noua roată sau roata de urgenţă şi
înşurubaţi cel puţin două şuruburi diagonal.
Dacă nu sunt montate jante din aliaj uşor
originale BMW, trebuie să fie utilizate după
caz şi şuruburile de roată aferente.3.Înşurubaţi restul şuruburilor de roată şi
strângeţi toate şuruburile bine în cruce.4.Coborâţi autovehiculul şi îndepărtaţi cricul.
După schimbarea roţii
1.Strângeţi şuruburile de roată ferm în cruce.
Cuplul de strângere măsoară 140 Nm.2.Depozitaţi roata defectă în spaţiul pentru
bagaje.
Din cauza dimensiunii, roata defectă nu
poate fi depozitată sub podeaua portbaga‐
jului.3.Verificaţi presiunea în anvelope la prima
ocazie, şi corectaţi-o dacă este cazul.4.Reiniţializare afişaj pană anvelopă.Resetaţi funcţia Verificare presiune anve‐
lope.5.Solicitaţi verificarea fixării şuruburilor de
roată cu o cheie dinamometrică calibrată.6.Schimbaţi anvelopa deteriorată cât mai cu‐
rând posibil.
Rularea cu roata de rezervă
AVERTIZARE
Roata de urgenţă are dimensiuni spe‐
ciale. Deplasarea la viteze mari cu roata de ur‐
genţă poate modifica proprietăţile de rulare, de
exemplu se reduce stabilitatea pe bandă la frâ‐
nare, se măreşte distanţa de frânare şi se
schimbă comportamentul la virare în zona li‐
mită. Există pericol de accident. Conduceţi cu
moderaţie, fără să depăşiţi viteza de 80 km/h.◀
Siguranţa antifurt pentru şuruburi de
roată
Adaptorul pentru siguranţa antifurt pentru şu‐
ruburi de roată se află în trusa de scule sau
într-un compartiment în trusa de scule a auto‐
vehiculului.
▷Şurub de roată, săgeata 1.▷Adaptor, săgeată 2.
Demontare
1.Introduceţi adaptorul pe şurubul de roată.2.Desfaceţi şurubul de roată.
După înşurubare, demontaţi adaptorul.
Seite 306MobilitateÎnlocuirea pieselor306
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Poziţia autovehiculului, locali‐zare GPS 38
Poziţie de bază, scaune spate 81
Poziţie de demontare, ştergătoare 109
Presiunea în anvelope 278
Presiune, anvelope 278
Presiune de aer, anve‐ lope 278
Presiune de umplere, anve‐ lope 278
Prevenirea accidentelor, vezi Active Protection 167
Prevenire coliziune spate 166
Principiu de funcţionare iDrive 20
Principiul Wordmatch, naviga‐ ţie 23
Priză, diagnoză On-Board OBD 302
Prize, vezi Conectarea dispo‐ zitivelor electrice 236
Producători de anvelope re‐ comandaţi 280
Profil minim, anvelopă 279
Profil personal, vezi Profil şo‐ fer 58
Profilul anvelopelor 279
Profiluri şofer 58
Profiluri, vezi Profil şofer 58
Program AUTO, climatizare automată 220
Program AUTO, intensi‐ tate 220
Program de revitalizare, vezi Programul Vitality 92
Program electronic de stabili‐ tate ESP, vezi DSC 171
Program sport, transmisie Steptronic 110
Program SYNC, climatizare automată 222
Programul Vitality 92
Protecţie de prindere, gea‐ muri 71 Protecţie interioară 70
Protecţie la prindere, trapă din sticlă 76
Punct de ajutor, pornire asis‐ tată 311
R Radio 6
Raza de acţiune bonus, ECO PRO 262
Răcire maximă 220
RDC controlul presiunii anve‐ lopelor 286
Reciclare 302
Recircularea aerului, vezi Re‐ gim de funcţionare cu aer re‐
circulat 221
Recomandare de combusti‐ bil 272
Recunoaşterea animalelor, vezi Night Vision 154
Recunoaşterea obiectelor, vezi Night Vision 154
Recunoaşterea persoanelor, vezi Night Vision 154
Recunoaştere de urgenţă, te‐ lecomandă 55
Regim de funcţionare cu aer recirculat 221
Regim de funcţionare cu re‐ morcă 255
Regim de funcţionare cu re‐ morcă, date 328
Regim de rulare ADAPTIV, vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare CONFORT PLUS, vezi selectorul pro‐
gram de rulare 114
Regim de rulare CONFORT, vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare ECO PRO IN‐ DIVIDUAL, vezi selectorul
program de rulare 114 Regim de rulare ECO PRO,
vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare SPORT INDI‐ VIDUAL, vezi selectorul pro‐
gram de rulare 114
Regim de rulare SPORT, vezi selectorul program de ru‐
lare 114
Regim ECO PRO 260
Regimul de deplasare ECO PRO 260
Reglaje, scaune/Tetiere 77
Reglarea activă a amortizoa‐ relor 217
Reglarea amortizoarelor cu ajutorul camerei video 217
Reglare activă a vitezei cu Stop & Go, ACC 179
Reglarea fasciculului de lu‐ mină, automat 135
Reglare amortizoare, în bază de cameră video 217
Reglarea nivelului 216
Reglare antipatinare, vezi DSC 171
Reglare automată a fasciculu‐ lui de lumină 135
Reglare automată a vitezei cu Stop & Go 179
Reglare faruri 139
Reglare scaun pasager faţă 79
Reglare viteză, activ cu Stop & Go 179
Reguli de funcţionare la ra‐ lanti 264
Remedierea penei 282
Remorcare 312
Resetare 287
Reutilizare 302
Revizie 301
Revizii, necesar service 123
Rezervor pentru lichid de spălare 110 Seite 342ReferinţeTotul de la A la Z342
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15