▷Pour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système avertit ainsi sur
la base des pressions de gonflage de la
dernière réinitialisation.
Dans de tels cas :
1.Réduire la vitesse et poursuivre sa route à
une allure modérée. Ne plus dépasser une
vitesse de 130 km/h.2.Contrôler et corriger le cas échéant la
pression des quatre pneus à la prochaine
occasion, par exemple une station-service.3.Répéter la réinitialisation du système.
Message en cas de chute importante
de la pression des pneus
Le voyant jaune s'allume.
En outre, un symbole avec le pneu con‐
cerné sera affiché dans le message
Check-Control.
▷Une crevaison ou une fuite importante a
été constatée.▷Pour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système avertit ainsi sur
la base des pressions de gonflage de la
dernière réinitialisation.
Dans de tels cas :
1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins
ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de Pneumatiques sans apti‐
tude de rouler à plat.
Les Pneumatiques sans aptitude de rouler
à plat, voir page 215, sont caractérisés par
un symbole circulaire portant les initiales
RSC - Run-flat system component - sur le
flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de con‐
duite, p. ex. le comportement de direction et
de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule n'est pas équipé de pneus permet‐
tant de rouler à plat. Respecter les remarques
concernant les pneus permettant de rouler à
plat et la poursuite de la conduite avec de tels
pneus.◀
En cas de message d'une pression de gon‐
flage insuffisante, le contrôle dynamique de
stabilité DSC est activé si nécessaire.
Comportement en cas de crevaison
Pneus normaux1.Identifier le pneu endommagé.
Pour cela, contrôler la pression de gon‐
flage dans les quatre pneus.
A cet effet, il est possible d'utiliser l'affi‐
chage de la pression de gonflage des
pneus du système Mobility, voir page 216.
Si la pression de gonflage est correcte
dans les quatre pneus, il est possible que
l'avertisseur de crevaison n'ait pas été ini‐
tialisé. Procéder alors à la réinitialisation.
Si l'identification d'une crevaison est im‐
possible, contacter un partenaire de ser‐
vice après-vente du fabricant ou un autre
partenaire de service après-vente qualifié
ou un atelier qualifié.2.Remédier à la crevaison du pneu endom‐
magé, éventuellement avec le système
Mobility, voir page 216.
L'utilisation de produits d'étanchéité de pneu,
par exemple le kit Mobility, peut endommager
le système électronique RDC des roues. Dans
ce cas, faire contrôler l'électronique à la pro‐
chaine occasion et la faire remplacer si néces‐
saire.
Seite 114UtilisationSécurité114
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 241 - X/15
Sur l'écran de contrôle:1.« Info véhicule »2.« Statut véhicule »3. « Réinitialiser »4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre le
véhicule en mouvement.5.Démarrer l'initialisation par « Réinitialiser ».6.Mettre le véhicule en mouvement.
L'initialisation se termine au cours du trajet, qui
peut être interrompu à tout moment.
Lorsque l'on reprend la route, l'initialisation se
poursuit automatiquement.
Signalisation d'une crevaison Le voyant jaune s'allume. Un message
Check-Control s'affiche.
Une crevaison ou une fuite importante
a été constatée.
1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins
ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de Pneumatiques sans apti‐
tude de rouler à plat.
Les Pneumatiques sans aptitude de rouler
à plat, voir page 215, sont caractérisés par
un symbole circulaire portant les initiales
RSC - Run-flat system component - sur le
flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de con‐
duite, p. ex. le comportement de direction et
de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule n'est pas équipé de pneus permet‐
tant de rouler à plat. Respecter les remarques
concernant les pneus permettant de rouler à
plat et la poursuite de la conduite avec de tels
pneus.◀
En cas de message d'une crevaison, le con‐
trôle dynamique de stabilité DSC est activé si
nécessaire.
Limites du système Une chute de pression naturelle et homogène
sur les quatre pneus ne sera pas détectée. En
conséquence, vérifier régulièrement la pres‐
sion de gonflage des pneus.
De graves avaries de pneu soudainement cau‐
sées par des effets extérieurs ne peuvent pas
être annoncées à l'avance.
Dans les situations suivantes, le système ris‐
que d'intervenir à retardement ou de ne pas
fonctionner correctement :▷Système non initialisé.▷Circulation sur chaussée enneigée ou glis‐
sante.▷Conduite sportive : avec patinage des
roues motrices et forte accélération trans‐
versale.▷Conduite avec des chaînes à neige.
Comportement en cas de crevaison
Pneus normaux
1.Identifier le pneu endommagé.
Pour cela, contrôler la pression de gon‐
flage dans les quatre pneus.
A cet effet, il est possible d'utiliser l'affi‐
chage de la pression de gonflage des
pneus du système Mobility, voir page 216.
Si la pression de gonflage est correcte
dans les quatre pneus, il est possible que
l'avertisseur de crevaison n'ait pas été ini‐
tialisé. Initialiser alors le système.
Si l'identification d'une crevaison est im‐
possible, contacter un partenaire de ser‐
vice après-vente du fabricant ou un autreSeite 117SécuritéUtilisation117
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 241 - X/15
Réglages sur l'écran de con‐trôle 99
Réglages, verrouillage/déver‐ rouillage 44
Régulateur de vitesse 149
Régulateur de vitesse, actif avec Stop & Go 142
Régulateur de vitesse actif avec Stop & Go, ACC 142
Régulateur de vitesse auto‐ matique avec Stop &
Go 142
Régulation antipatinage, voir DSC 136
Réinitialiser le contrôle de pression des pneus
RDC 113
Remarques 6
Remorquage 245
Remorque, traction 193
Remplacement d'ampoules, à l'avant 234
Remplacement de la batterie du véhicule 239
Remplacement de la pile, té‐ lécommande du véhicule 33
Remplacement de piè‐ ces 232
Remplacement de roues/ pneus 214
Remplacement des ampou‐ les 233
Remplacement des ampou‐ les, à l'arrière 236
Remplacement des balais d'essuie-glace 232
Remplacement des feux, à l'arrière 236
Remplacement des lampes, à l'avant 234
Représentation d'obstacle, caméra de recul 157
Réservoir de lave-glace 79
RES touche, voir Régulateur de vitesse 149 RES touche, voir Régulateur
de vitesse actif, ACC 142
Rétroviseur extérieur, com‐ mutation jour/nuit automati‐
que 61
Rétroviseur intérieur, commu‐ tation jour/nuit automati‐
que 61
Rétroviseur intérieur, passage jour-nuit manuel 61
Rétroviseur passager, bascu‐ lement 60
Rétroviseurs 60
Rétroviseurs extérieurs 60
Rétroviseurs, mémoire 59
RME, ester méthylique de colza 211
Rodage 186
Rodage des disques de frein 186
Rodage des plaquettes de frein 186
RON, qualité d'essence 210
Roues/pneus, remplacement, changement 214
Roues, avertisseur de crevai‐ son RPA 116
Roues en alliage léger, entre‐ tien courant 251
Roues, tout sur les roues et les pneus 212
Roulage à plat, pneumati‐ ques 215
Roulage au ralenti, flot‐ tage 203
RPA avertisseur de crevai‐ son 116
RSC Runflat System Compo‐ nent, voir Pneumatiques
sans aptitude de rouler à
plat 215
Run Flat, pneus 215 S
Saisir les lettres et les chif‐ fres 24
Sangles, ceintures de sécu‐ rité 55
Sangles de serrage, arrimage du chargement 191
Sculptures des pneus 213
Séchage de l'air, voir Fonc‐ tion de refroidisse‐
ment 168, 170
Sécurité pour les enfants, ver‐ rouillage des portes et des
vitres 69
Serrure, porte 38
Services BMW 6
Services BMW Online éten‐ dus 6
Services, ConnectedDrive 6
Servotronic 141
Side View 158
Siège 51
Siège enfant, montage 65
Siège et rétroviseurs, mé‐ moire 59
Sièges enfant 63
Sièges enfants, fixation ISO‐ FIX 66
Signalisation d'une crevai‐ son 114, 117
Signaux de confirmation 44
Signaux lors du déverrouil‐ lage 44
Site internet BMW 6
Sortes d'huile alternati‐ ves 227
Sorties d'air 172
Soufflante, voir Débit d'air 168, 171
Soutien lombaire 54
SPORT+ - Programme, dyna‐ mique de conduite 139
SPORT - Programme, dyna‐ mique de conduite 139 Seite 280RépertoireTout de A à Z280
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 241 - X/15