Roues, gris
Le système ne peut reconnaître aucune crevai‐
son. Les raisons en sont :▷Une réinitialisation du système est effec‐
tuée.▷Dysfonctionnement.
Informations supplémentaires
L'affichage d'état indique en plus la pression
actuelle des pneumatiques et, selon le modèle,
la température actuelle des pneus. Les valeurs
affichées sont des valeurs de mesure momen‐
tanées et peuvent se modifier pendant la con‐
duite ou en fonction des conditions météorolo‐
giques.
Exécution de la réinitialisation
Procéder à une réinitialisation du système
après chaque adaptation de la pression de
gonflage et après chaque changement de
pneu ou de roue.
Sur l'écran de contrôle et sur le véhicule :
1.« Info véhicule »2.« Statut véhicule »3. « Réinitialiser »4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre la
voiture en mouvement.5.Réinitialiser la pression des pneus :
« Réinitialiser ».6.Mettre le véhicule en mouvement.
Les roues sont représentées en gris et l'état
s'affiche.
Après une brève conduite au-dessus de
30 km/h les pressions de gonflage réglées
sont adoptées comme valeurs de consigne. La
réinitialisation se termine automatiquement
pendant la conduite.
La réinitialisation terminée, l'écran de contrôle
représente les roues en vert et « Contrôle de
pression des pneus (RDC) actif. » s'affiche.
Vous pouvez interrompre le trajet à tout mo‐
ment. Lorsque vous reprenez la route, l'initiali‐
sation se poursuit automatiquement.
Avertissement en cas de faible
pression de gonflage
Le voyant jaune s'allume. Un message
Check-Control s'affiche.▷Une crevaison ou une fuite impor‐
tante a été constatée.▷Pour le système, la remise à zéro n'a pas
été effectuée. Le système avertit ainsi sur
la base des pressions de gonflage de la
dernière réinitialisation.1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins
ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de pneumatiques avec possi‐
bilité de roulage à plat.
Les pneumatiques avec possibilité de rou‐
lage à plat, voir page 209, sont caractéri‐
sés par un symbole circulaire portant les
initiales RSC - Run-flat system component
- sur le flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de con‐
duite, p. ex. le comportement de direction et
de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule n'est pas équipé de pneus permet‐
tant de rouler à plat. Respecter les remarques
concernant les pneus permettant de rouler à
plat et la poursuite de la conduite avec de tels
pneus.◀
En cas de message d'une pression de gon‐
flage insuffisante, le contrôle dynamique de
stabilité DSC est activé si nécessaire.
Seite 109SécuritéUtilisation109
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Le système ne mesure pas la pression de gon‐
flage réelle dans le pneu.
Conditions de fonctionnement Le système doit être réinitialisé lorsque la
pression de gonflage est correcte, sinon il ne
pourrait pas donner un avertissement fiable en
cas de crevaison. L'initialisation doit être répé‐
tée après chaque correction de la pression de
gonflage et après chaque changement de
pneu ou de roue.
Affichage d'état
L'écran de contrôle permet d'afficher l'état ac‐
tuel de l'avertisseur de crevaison, par exemple
si le RPA est actif.
Sur l'écran de contrôle :1.« Info véhicule »2.« Statut véhicule »3. « Avertisseur de crevaison (RPA) »
L'état s'affiche.
Initialisation Avec l'initialisation, les pressions de gonflage
réglées sont validées comme références pour
la reconnaissance d'une crevaison. L'initialisa‐
tion démarre par la confirmation des pressions
de gonflage.
Ne pas initialiser le système en roulant avec
des chaînes à neige.
Sur l'écran de contrôle :
1.« Info véhicule »2.« Statut véhicule »3. « Réinitialiser »4.Démarrer le moteur, mais ne pas mettre la
voiture en mouvement.5.Démarrer l'initialisation par « Réinitialiser ».6.Mettre le véhicule en mouvement.
L'initialisation se termine au cours du trajet, qui
peut être interrompu à tout moment.
Lorsque l'on reprend la route, l'initialisation se
poursuit automatiquement.
Signalisation d'une crevaison Le voyant jaune s'allume. Un message
Check-Control s'affiche.
Une crevaison ou une fuite importante
a été constatée.1.Réduire la vitesse et s'arrêter prudemment.
Éviter d'actionner brusquement les freins
ou le volant.2.Vérifier si le véhicule est équipé de pneus
normaux ou de pneumatiques avec possi‐
bilité de roulage à plat.
Les pneumatiques avec possibilité de rou‐
lage à plat, voir page 209, sont caractéri‐
sés par un symbole circulaire portant les
initiales RSC - Run-flat system component
- sur le flanc du pneu.
AVERTISSEMENT
Un pneumatique normal endommagé
présentant une pression d'air trop faible ou
manquante limite les caractéristiques de con‐
duite, p. ex. le comportement de direction et
de freinage. Les pneus permettant de rouler à
plat peuvent maintenir une stabilité limitée.
Risque d'accident. Ne pas continuer à rouler si
le véhicule n'est pas équipé de pneus permet‐
tant de rouler à plat. Respecter les remarques
concernant les pneus permettant de rouler à
plat et la poursuite de la conduite avec de tels
pneus.◀
En cas de message d'une crevaison, le con‐
trôle dynamique de stabilité DSC est activé si
nécessaire.
Limites du système Une chute de pression naturelle et homogène
sur les quatre pneus ne sera pas détectée. En
conséquence, vérifier régulièrement la pres‐
sion de gonflage des pneus.
Seite 112UtilisationSécurité112
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15
Régulateur de vitesse 144
Régulateur de vitesse, actif avec Stop & Go 137
Régulateur de vitesse actif avec Stop & Go, ACC 137
Régulateur de vitesse auto‐ matique avec Stop &
Go 137
Régulation antipatinage, voir DSC 131
Réinitialiser le contrôle de pression des pneus
RDC 109
Remarques 6
Remorquage 239
Remorque, traction 187
Remplacement d'ampoules, à l'avant 228
Remplacement de la batterie du véhicule 233
Remplacement de la pile, té‐ lécommande du véhicule 33
Remplacement de piè‐ ces 226
Remplacement de roues/ pneus 208
Remplacement des ampou‐ les 227
Remplacement des ampou‐ les, à l'arrière 230
Remplacement des balais d'essuie-glace 226
Remplacement des feux, à l'arrière 230
Remplacement des lampes, à l'avant 228
Représentation d'obstacle, caméra de recul 152
RES touche, voir Régulateur de vitesse 144
RES touche, voir Régulateur de vitesse actif, ACC 137
Rétroviseur extérieur, com‐ mutation jour/nuit automati‐
que 59 Rétroviseur intérieur, commu‐
tation jour/nuit automati‐
que 59
Rétroviseur intérieur, passage jour-nuit manuel 59
Rétroviseur passager, bascu‐ lement 58
Rétroviseurs 58
Rétroviseurs extérieurs 58
Rétroviseurs, mémoire 57
RME, ester méthylique de colza 205
Rodage 180
Rodage des disques de frein 180
Rodage des plaquettes de frein 180
RON, qualité d'essence 204
Roues/pneus, remplacement, changement 208
Roues, avertisseur de crevai‐ son RPA 111
Roues en alliage léger, entre‐ tien courant 245
Roues, tout sur les roues et les pneus 206
Roulage à plat, pneumati‐ ques 209
Roulage au ralenti, flot‐ tage 197
RPA avertisseur de crevai‐ son 111
RSC Runflat System Compo‐ nent, voir Pneumatiques
avec possibilité de roulage à
plat 209
Run Flat, pneus 209
S Saisir les lettres et les chif‐ fres 24
Sangles, ceintures de sécu‐ rité 53
Sangles de serrage, arrimage du chargement 184 Sculptures des pneus 207
Séchage de l'air, voir Fonc‐ tion de refroidisse‐
ment 162, 164
Serrure, porte 37
Services BMW 6
Services BMW Online éten‐ dus 6
Services, ConnectedDrive 6
Servotronic 136
Side View 153
Siège 49
Siège enfant, montage 63
Siège et rétroviseurs, mé‐ moire 57
Sièges enfant 61
Sièges enfants, fixation ISO‐ FIX 64
Signalisation d'une crevai‐ son 109, 112
Signaux de confirmation 42
Signaux lors du déverrouil‐ lage 42
Site internet BMW 6
Sortes d'huile alternati‐ ves 221
Sorties d'air 166
Soufflante, voir Débit d'air 162, 165
Soutien lombaire 51
SPORT+ - Programme, dyna‐ mique de conduite 134
SPORT - Programme, dyna‐ mique de conduite 134
Stabilité dynamique, systè‐ mes de régulation 131
Start/Stop, bouton 67
Station de lavage automati‐ que 243
Stockage des pneus 209
Stores pare-soleil 46
Supplément d'autonomie, ECO PRO 194
Support pour boissons 174
Support pour boissons, voir Porte-gobelet 174 Seite 274RépertoireTout de A à Z274
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 960 - VI/15