Automaticky řízená recirkulace AUC/
recirkulace
Při výskytu zápachu nebo škodlivin ve vnějším
vzduchu může být přívod vnějšího vzduchu
uzavřen. Potom bude vzduch v interiéru cirku‐
lovat.
Stiskněte opakovaně tlačítko, abyste
vyvolali provozní režim:▷LED diody nesvítí: Do vozidla trvale proudí
vzduch zvenku.▷Svítí levá LED dioda, režim AUC: Snímač
rozpozná škodliviny ve vnějším vzduchu a
automaticky řídí uzavírání přívodu vzduchu.▷Svítí pravá LED dioda, recirkulace: Přívod
vzduchu zvenku je trvale uzavřen.
Režim recirkulace se při nízkých venkovních
teplotách po určité době automaticky vypne,
aby se zabránilo zamlžení oken.
Při trvalé recirkulaci se zhoršuje kvalita vzdu‐
chu v interiéru a podporuje se zamlžení oken.
Při zamlžení oken vypněte recirkulaci a stis‐
kněte tlačítko AUTO, abyste využívali výhody
snímače zamlžení. Ujistěte se, že vzduch může
proudit na čelní okno.
Manuální nastavení množství vzduchu Abyste mohli množství vzduchu regulovat ma‐
nuálně, nejprve vypněte program AUTO.
Stiskněte levé nebo pravé tlačítko:
Snížení nebo zvýšení množství vzdu‐
chu.
Zvolené množství vzduchu je zobrazeno na
displeji automatické klimatizace.
Množství vzduchu automatické klimatizace
bude případně sníženo, aby byl šetřen akumu‐
látor.
Manuální distribuce vzduchu Opakovaně tiskněte tlačítko, abyste
zvolili program:
▷Oblast horní části těla.▷Oblast horní části těla a oblast nohou.▷Oblast nohou.▷Okna a oblast nohou: Pouze na straně
řidiče.▷Okna, horní část těla a oblast nohou: Pouze
na straně řidiče.
Při zamlžení oken stiskněte tlačítko AUTO,
abyste využívali výhody snímače zamlžení.
Odstranění námrazy a zamlžení oken Stiskněte tlačítko.
Námraza a zamlžení z čelního okna a
předních bočních oken budou rychle odstra‐
něny.
Za tím účelem nasměrovat boční výdechy
vzduchu na boční okna.
Množství vzduchu může být při aktivním pro‐
gramu přizpůsobeno.
V případě zamlžení oken zapněte také funkci
chlazení nebo stiskněte tlačítko AUTO, abyste
využívali výhody snímače zamlžení.
Vyhřívání zadního okna Stiskněte tlačítko.
Vyhřívání zadního okna se automa‐
ticky po určité době vypne.
Mikrofiltr/filtr s aktivním uhlím Mikrofiltr/filtr s aktivním uhlím při režimu vnější
ventilace a cirkulace vzduchu filtruje ze vzdu‐
chu prach, pyly a škodliviny ve formě plynů.
Tento filtr by měl být vyměněn při údržbě, viz
strana 210, Vašeho vozidla.
Seite 156ObsluhaKlimatizace156
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
VětráníVětrání v přední části vozu▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 1.▷Rýhovaná kolečka pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipky 2.▷Rýhované kolečko pro změnu teploty v ob‐
lasti horní části těla, šipka 3.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.
Nastavená teplota v interiéru pro řidiče a
spolujezdce se nezmění.
Nastavení větrání
▷Větrání k ochlazení:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil na Vás, například v případě sluncem
vyhřátého vozu.▷Větrání bez průvanu:
Výstupní otvor nastavte tak, aby vzduch
proudil kolem Vás.Větrání v zadní části vozidla▷Rýhované kolečko pro plynulé otvírání a za‐
vírání výstupních otvorů, šipka 1.▷Rýhované kolečko pro změnu teploty,
šipka 2.
Do modré: Chladnější.
Do červené: Teplejší.▷Páčka pro změnu směru vzduchu, šipky 3.
Nezávislé větrání
Princip Nezávislé větrání provádí ventilaci interiéru a
snižuje jeho teplotu.
Systém lze zapnout při každé venkovní teplotě
pomocí dvou přednastavených zapínacích
časů nebo jej můžete přímo zapnout a vypnout.
Zůstává zapnutý 30 minut.
Výdechy vzduchu otevřete, aby mohl proudit
vzduch.
Přímé zapnutí/vypnutí
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Aktivovat nezáv. větrání“
Symbol u automatické klimatizace bliká při
zapnutém systému.
Seite 157KlimatizaceObsluha157
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Předvolba času zapnutíNa kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Čas zapnutí 1:“ nebo„Čas zapnutí 2“4.Nastavit požadovaný čas.
Aktivace času zapnutí
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Aktivovat čas zapnutí 1“ nebo„Aktivovat
čas zapnutí 2“
Symbol u automatické klimatizace svítí při
aktivovaném čase zapnutí.
Symbol na displeji automatické klimatizace
bliká, když je systém zapnutý.
Systém se zapne během následujících 24 ho‐
din. Poté musí být nově aktivován.
Seite 158ObsluhaKlimatizace158
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
předměty byly zajištěny a nemohly se dostat
do prostoru pro nohy řidiče. Používejte rohože,
které jsou určeny pro vůz a které lze odpovída‐
jícím způsobem upevnit. Nepoužívejte volné
rohože a nepokládejte na sebe několik rohoží.
Dbejte na to, aby byl v prostoru pedálů dosta‐
tek volného místa. Dbejte na to, aby byly ro‐
hože po té, co byly vyjmuty např. kvůli čištění,
zase pevně připevněny.◀
Mokrá vozovka Za mokra, při posypu solí nebo v prudkémdešti vždy po ujetí několika kilometrů lehce
přibrzděte.
Přitom nesmíte ohrozit ostatní účastníky silnič‐
ního provozu.
Vytvoří se dostatečné teplo k osušení brzdo‐ vých kotoučů a destiček.
V případě potřeby budete mít k dispozici ihned
plný výkon brzd.
Jízda z kopce VÝSTRAHA
I malý stálý tlak na pedál brzdy by mohl
způsobit přehřátí brzd, opotřebení brzdových
destiček nebo případnou poruchu brzdové
soustavy. Hrozí nebezpečí nehody. Vyvarujte
se nadměrného zatížení brzd.◀
VÝSTRAHA
Při volnoběhu nebo při vypnutém motoru
jsou bezpečnostní funkce omezeny nebo již
nejsou k dispozici, např. brzdný účinek motoru
nebo posilovače brzd a řízení. Hrozí nebezpečí nehody. Nejezděte na volnoběh nebo s vypnu‐
tým motorem.◀
Dlouhé nebo příkré klesání sjíždějte se zařaze‐
ným rychlostním stupněm, při němž musíte co
nejméně brzdit. Jinak se může brzdový systém
přehřát a může se snížit účinek brzd.
Brzdný účinek motoru můžete dále zesílit ma‐
nuálním zařazením nižšího, případně až prvního
rychlostního stupně.Koroze brzdových kotoučů
Ke korozi brzdových kotoučů a znečištění
brzdových destiček může dojít z následujících
důvodů:▷Jízd na krátké vzdálenosti.▷Dlouhého stání vozu.▷Jízd s extrémně mírným brzděním.
K dosažení automatického čisticího efektu je
zapotřebí vyvozovat určitý minimální tlak.
Při brzdění mají zkorodované brzdové kotouče
tendenci vibrovat a většinou se nepodaří tento
nepříznivý jev odstranit.
Kondenzovaná voda u odstaveného
vozu
Za chodu automaticky řízené klimatizace se vy‐
tváří kondenzát, který vytéká pod vůz.
Kaluže vody pod vozem jsou normálním jevem.
Seite 172RadyPokyny k řízení vozu172
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Vyvarujte se vysokých
otáček
Zásadně platí: Při jízdě s nižšími otáčkami
klesne spotřeba paliva a zmenší se opotřebení.
1. rychlostní stupeň využívejte pouze pro roz‐
jezd. Od 2. rychlostního stupně plynule zry‐
chlujte. Přitom se vyvarujte vysokých otáček a
řaďte včas vyšší rychlostní stupně.
Při dosažení požadované rychlosti zařaďte nej‐
vyšší možný rychlostní stupeň a jeďte s co nej‐
nižšími otáčkami a stálou rychlostí.
Popř. dbejte indikátoru okamžiku řazení
vozidla, viz strana 87.
Využívejte deceleraci
Při příjezdu k semaforům, na nichž svítí čer‐
vená, uberte plyn a nechte vůz dojet.
Při jízdě z kopce uvolněte pedál plynu a vůz ne‐
chte jet setrvačností.
Při deceleraci je přerušen přívod paliva.
Odstavení motoru při delším
stání
Při delších zastávkách motor vypněte, např. na
semaforech, u železničních přejezdů nebo v
koloně.
Funkce Auto start stop
Funkce Auto start stop Vašeho vozu vypne au‐
tomaticky motor během zastavení.
Je-li motor vypnut a následně opět nastarto‐
ván, klesne spotřeba paliva a emise výfukových
plynů ve srovnání s nepřerušeným chodem
motoru. Úspory mohou být znatelné již při za‐
stavení motoru na několik sekund.
Spotřeba pohonných hmot závisí kromě toho na dalších faktorech, jako např. na stylu jízdy,
stavu vozovky, údržbě nebo na faktorech život‐
ního prostředí.Momentálně nepotřebné
funkce vypněte
Funkce, jako např. vyhřívání sedadel nebo
vyhřívání zadního okna potřebují mnoho ener‐
gie a snižují dojezd, zejména v městském pro‐
vozu a pojíždění v dopravní zácpě.
Proto tyto funkce vypněte, pokud je opravdu
nepotřebujete.
Jízdní program ECO PRO podporuje využívání
komfortních funkcí, které šetří energii. Tyto
funkce budou automaticky částečně nebo
úplně deaktivovány.
Nechávejte provádět údržbu Nechávejte vůz pravidelně udržovat, abyste
dosáhli optimálních provozních nákladů a ži‐
votnosti. Údržbu nechte provést výhradně v
autorizovaném servisu nebo v kvalifikovaném
odborném servisu.
Dodržujte také systém údržby BMW, viz
strana 210.
ECO PRO
Princip ECO PRO podporuje ekonomický styl jízdy.
Bude přizpůsobeno řízení motoru a komfortní
funkce, jako např. výkon klimatizace.
Za určitých předpokladů je v poloze páky voliče
D automaticky odpojen motor od převodovky.
Vozidlo jede ve volnoběhu za optimalizované
spotřeby. Poloha páky voliče D přitom zůstává
zařazena.
Doplňkově mohou být v závislosti na situaci
zobrazeny pokyny, které Vám pomohou opti‐
malizovat spotřebu paliva.
Ve sdruženém přístroji může být zobrazeno
příslušné prodloužení dojezdu jako bonusový
dojezd.Seite 180RadyŠetření palivem180
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Přehled
Systém obsahuje následující funkce a zobra‐
zení EfficientDynamics:▷Bonusový dojezd ECO PRO, viz
strana 181.▷Pokyn k jízdě rady ECO PRO, viz
strana 182.▷Klimatizace ECO PRO, viz strana 181.▷Pokyn k jízdě asistenta předpovědi ECO
PRO, viz strana 183.▷Jízdní stav jízda setrvačností ECO PRO, viz
strana 184.▷ECO PRO analýza stylu jízdy, viz
strana 185.
Aktivace ECO PRO
Stiskněte tolikrát tlačítko, až se na
sdruženém přístroji zobrazí ECO PRO.
Konfigurace ECO PRO
Přes přepínač jízdních zážitků
1.Aktivujte ECO PRO.2.„Nastavit ECO PRO“3.Konfigurujte program.
Přes iDrive
1.„Nastavení“2.„Režim ECO PRO“
nebo
1.„Nastavení“2.„Jízdní režim“3.„Nastavit režim ECO PRO“
Konfigurujte program.
Tip ECO PRO
▷„Upozornění:“:
Nastavení rychlosti ECO PRO.▷„ECO PRO limit“:Výkon bude snížen po dosažení nastavené
rychlosti ECO PRO.
Jízda setrvačností
Při dojíždění lze prostřednictvím jízdy setrvač‐
ností, viz strana 184, provozovat motor se še‐
trnou spotřebou při volnoběhu.
Funkce je k dispozici v jízdním režimu ECO
PRO.
Klimatizace ECO PRO
„ECO PRO klimatizace“
Klimatizace bude přizpůsobena dosažení nižší
spotřeby paliva.
Proto se mohou vyskytnout drobné odchylky
od nastavené teploty, tj. pomalejší zahřátí,
resp. ochlazení interiéru ve prospěch spotřeby.
Vytápění venkovního zpětného zrcátka je k di‐
spozici při nízkých venkovních teplotách.
ECO PRO potenciál Bude zobrazeno, kolik procent možného po‐
tenciálu úspory lze dosáhnout s aktuální konfi‐
gurací.
Indikace na sdruženém přístroji
Bonusový dojezd ECO PRO Přizpůsobením stylu jízdy může
být prodloužen dojezd.
To může být na sdruženém přís‐
troji zobrazeno jako bonusový
dojezd.
Bonusový dojezd je obsažen v zobrazení do‐
jezdu.
Po načerpání paliva se bonusový dojezd auto‐ maticky resetuje.
Seite 181Šetření palivemRady181
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Přerušení jízdy je zobrazeno pod sloupcem na
časové ose.
„Historie spotřeby“
Nastavení historie spotřeby paliva v
časovém intervalu
Zvolte symbol.
Resetování historie spotřeby paliva
1.Vyvolejte„Možnosti“.2.„Resetovat historii spotřeby“
Zobrazení informací
EfficientDynamics
Je možné zobrazit okamžitou činnost.
„EfficientDynamics informace“
Budou zobrazeny následující systémy:
▷Funkce Auto start stop.▷Zpětné získávání energie.▷Výkon klimatizace.▷Jízda setrvačností.
Zobrazení rad ECO PRO
„ECO PRO tipy“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Asistent předpovědi
Princip
Systém pomáhá ušetřit pohonné hmoty a pod‐
poruje předvídavý styl jízdy. Na základě navi‐
gačních dat může včas rozpoznávat určité
úseky trasy před vámi a upozorňovat na ně.
Rozpoznané úseky trasy, např. nastávající obce
nebo odbočení, vyžadují snížení rychlosti.
Pokyn nastane i v případě, že nastávající úsek
trasy ještě nemohl být za jízdy zpozorován.
Pokyn bude zobrazen až do dosažení úseku
trasy.
Po pokynu je možné ubráním plynu a jízdou se‐
trvačností při snižující se rychlosti dosáhnout
daného úseku trasy se sníženou spotřebou.
Funkční předpoklady
Systém je závislý na aktuálnosti a kvalitě navi‐
gačních dat.
Navigační data mohou být aktualizována.
ZobrazeníIndikace na sdruženém přístroji Pokyn k nastávajícímu úseku trasy je
proveden jako tip ECO PRO pro předví‐ davé zpomalení.
V otáčkoměru dlouhá šipka až k
nulovému bodu zobrazení účin‐
nosti ukazuje, že byl rozeznám
nastávající úsek trasy.
Zobrazení na displeji head-up Pokyn k předvídavé jízdě může být zo‐
brazen také na displeji head-up.
Zobrazení na kontrolním displeji
Zobrazení na kontrolním displeji se objeví, když
je před vámi příslušný úsek trasy.
Doplňkový symbol v rozdělené obrazovce kon‐
trolního displeje ukazuje rozpoznaný úsek
trasy.
Seite 183Šetření palivemRady183
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Vše od A po Z
RejstříkA ABS, protiblokovací systém brzd 125
ACC, aktivní systém pro auto‐ matické udržování rychlosti
s funkcí Stop & Go 130
Adaptivní brzdová světla, viz dynamická brzdová svě‐
tla 123
Adaptivní světlomety 98
Aditiva do motorového oleje 206
Aditiva do oleje 206
Aditiva, olej 206
Airbagy 102
Airbagy, kontrolky a varovné kontrolky 103
Airbagy spolujezdce, deakti‐ vace/aktivace 104
Airbagy spolujezdce, kon‐ trolka 104
Aktivace, airbagy 104
Aktivní ochrana 123
Aktivní systém pro automa‐ tické udržování rychlosti s
funkcí Stop & Go, ACC 130
Aktualizace po redakční uzá‐ věrce 7
Aktuálnost návodu k ob‐ sluze 7
Akumulátor vozidla, vý‐ měna 219
Akumulátor vozu 219
Akumulátor, vůz 219
Alarm 42
Alternativní druhy oleje 207
Analýza stylu jízdy 185
Aquaplaning 171
Asistenční systémy řidiče, viz intelligent Safety 110 Asistent dálkových světel 98
Asistent předpovědi ECO PRO, asistent předpo‐
vědi 183
Asistent při parkování 148
Asistent při rozjezdu 129
Asistent sledování bdě‐ losti 123
Asistent zrychlení, viz launch Control 77
AUC automaticky řízená recir‐ kulace 156
Autobaterie 219
Automatická klimatizace 152
Automatická klimatizace s rozšířeným rozsahem
funkcí 154
Automatická převodovka, viz převodovka Steptronic 74
Automatické nastavení při pa‐ rkování 57
Automatické řízení rozsvícení světel 97
Automatické řízení tlumených světel, viz asistent dálkových
světel 98
Automatické udržování ry‐ chlosti 137
Automatické zamknutí 42
Automaticky řízená recirku‐ lace AUC 156
Automatika start stop 68
B Bederní opěrka 50
Benzin 192
Bezpečná přeprava dětí 60
Bezpečné brzdění 171
Bezpečné sezení 48 Bezpečnostní paket, viz ak‐
tivní ochrana 123
Bezpečnostní pásy 52
Bezpečnostní pásy, péče 231
Bezpečnostní systémy, air‐ bagy 102
Bionafta 193
BMW Driver’s Guide App 6
BMW Homepage 6
BMW internetová stránka 6
BMW služby 6
BMW systém údržby 210
Boční airbagy 102
Bod, pomoc při starto‐ vání 224
Bonusový dojezd ECO PRO 181
Brzdová světla, adaptivní 123
Brzdová světla, dyna‐ mická 123
Brzdový asistent 125
Brzdy, pokyny 171
C CBS Condition Based Se‐ rvice 210
Celková hmotnost 235
Celková hmotnost, povo‐ lená 235
Celoroční pneumatiky, viz zimní pneumatiky 196
Centrální zamykání 38
Comfort Access, viz komfortní přístup 39
Condition Based Service CBS 210
ConnectedDrive 6
ConnectedDrive Services 6 Seite 250ReferenceVše od A po Z250
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15