Přední světla do mlhy 99Zadní světla do mlhy 100Světla zhasnuta
Osvětlení pro jízdu ve dne 98Obrysová světla 96Tlumená světla 96Automatické řízení rozsvícení
světel 97
Světlomety s adaptivní křiv‐
kou 98
Asistent dálkových světel 98Osvětlení sdruženého přís‐
troje 1006Pákový přepínač, levýUkazatele směru 71Dálková světla, světelná hou‐
kačka 71Asistent dálkových světel 98Parkovací světla 97Palubní počítač 897Tlačítka na volantu, vlevoOmezovač rychlosti 121Vyvolání rychlosti z pa‐
měti 137, 130Zapnutí/vypnutí systému pro au‐
tomatické udržování rychlosti,
přerušení 137Zapnutí/vypnutí aktivního sy‐
stému pro automatické udržování
rychlosti, přerušení 130Zmenšení odstupu 130Zvětšení odstupu 130Kolébkový spínač pro systém pro automa‐
tické udržování rychlosti 137, 1308Sdružený přístroj 799Tlačítka na volantu, vpravoZdroj zábavyHlasitostNastavení jazyka 25TelefonRýhované kolečko pro seznamy vý‐
běrů 8910Pákový přepínač, pravýStěrač 71Dešťový senzor 72Ostřikovače okna a světlo‐
metů 7311Startování/vypnutí motoru a za‐
pnutí/vypnutí zapalování 67Funkce Auto start stop 68Seite 13KokpitPřehled13
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Výměna baterie1.Vyjměte integrovaný klíč z dálkového ovlá‐
dače.2.Klíčem zatlačte zajištění, šipka 1.3.Sejměte kryt prostoru pro baterii, šipka 2.4.Vložte dovnitř baterii stejného typu, klad‐
ným pólem směrem nahoru.5.Kryt přitlačte zpět.
Staré akumulátory nechte zlikvidovat
servisem nebo kvalifikovaným odbor‐
ným servisem nebo na sběrném místě.
Nové dálkové ovládače
Nové dálkové ovladače jsou k dispozici ve Va‐
šem servisu nebo v kvalifikovaném odborném
servisu.
Ztráta dálkových ovládačů Ztracený dálkový ovládač může být zablokován
v autorizovaném servisu nebo v kvalifikovaném
odborném servisu.
Nouzové rozpoznání dálkového
ovládače
Také v následujících situacích může být za‐
pnuto zapalování nebo může být nastartován
motor:
▷Rušení přenosu u dálkového ovládače
externími zdroji, např. stožáry vysílačů.▷Vybitá baterie v dálkovém ovládači.▷Porucha rádiového přenosu způsobená
mobilními rádiovými přístroji v bez‐
prostřední blízkosti k dálkovému ovládání.▷Porucha rádiového přenosu způsobená na‐
bíjecím přístrojem při procesu nabíjení,
např. pro mobilní rádiové přístroje.
Při pokusném zapnutí zapalování nebo spou‐
štění motoru se zobrazí hlášení kontrolního sy‐
stému.
Spuštění motoru přes nouzovérozpoznání dálkového ovládání
Převodovka Steptronic: Při odpovídajícím hlá‐
šení o kontrole držte dálkové ovládání tak, jak
je zobrazeno, směrem na značku na sloupku
řízení, a při stisknuté brzdě během 10 sekund
stiskněte tlačítko start/stop.
Mechanická převodovka: Při odpovídajícím hlá‐
šení o kontrole držte dálkové ovládání tak, jak
je zobrazeno, směrem na značku sloupku řízení
a při stisknuté brzdě stiskněte cca na 10 se‐
kund tlačítko start/stop.
Pokud nebude dálkové ovládání identifikováno:
Změňte trochu polohu dálkového ovládání a
postup opakujte.
Osobní profil
Princip Osobní profil nabízí tři profily, které slouží k
uložení osobních nastavení vozidla. Každému
dálkovému ovladači je přiřazen jeden z těchto
profilů.
Pokud je vozidlo odemknuto dálkovým ovlada‐
čem, je aktivován přiřazený osobní profil. Jsou
automaticky převzata veškerá nastavení ulo‐
žená v profilu.
Seite 33Odemykání a zamykáníObsluha33
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Kontrolka ve vnitřním zpětném zrcátku▷Kontrolka blikne každé 2 sekundy:
Alarm je zapnutý.▷Kontrolka bliká po zamknutí:
Dveře, kapota nebo víko zavazadlového
prostoru nejsou správně zavřené.Správně
zavřené přístupy jsou zabezpečeny.
Kontrolka bliká po 10 sekundách. Prosto‐
rová ochrana a čidlo náklonu nejsou aktivní.
Po zavření ještě otevřeného přístupu bude
aktivována ochrana interiéru a čidlo ná‐
klonu.▷Kontrolka se rozsvítí po odemknutí:
S vozem nebylo manipulováno.▷Kontrolka bliká po odemknutí tak dlouho,
dokud není spuštěno zapalování, nejdéle
však cca 5 minut:
Byl spuštěn poplach.
Čidlo náklonu
Sleduje náklon vozidla.
Alarm reaguje např. při pokusu o odcizení kola
nebo odtažení vozidla.
Prostorová ochrana
Aby prostorová ochrana fungovala bez pro‐
blémů, musejí být zavřená okna a skleněné
střešní okno.
Zabránění neúmyslnému spuštění
poplachu
Čidlo náklonu a prostorovou ochranu je možné
vypnout společně, např. v následujících situa‐
cích:▷V mycích zařízeních nebo myčkách.▷V „Duplex“ garážích.▷Při přepravě na autovlaku, na trajektu nebo
na přívěsu.▷Při ponechání zvířat ve voze.
Vypnutí čidel náklonu a prostorové
ochrany
Během 10 sekund opětovně stiskněte
tlačítko na dálkovém ovladači, jakmile je
vozidlo zamknuté.
Kontrolka svítí cca 2 sekundy a potom nadále bliká.
Čidlo náklonu a prostorová ochrana jsou vy‐
pnuty až do opětovného zamknutí.
Ukončení poplachu
▷Odemknutí vozidla dálkovým ovládáním
nebo zapnutím zapalování, popř. nouzovým
rozpoznáním dálkového ovládání, viz
strana 33.▷Při komfortním přístupu: Při dálkovém ovlá‐
dači nošeném u sebe zcela uchopte drža‐
dlo dveří řidiče nebo spolujezdce.
Ovládání oken
Upozornění VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:
▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.Seite 43Odemykání a zamykáníObsluha43
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Jestliže hrozí nebezpečí zvenku nebo když ná‐
mraza brání normálnímu zavření, postupujte
následovně:1.Zatáhněte a držte spínač až za bod zvýšení
odporu.
Ochrana proti přivření bude omezena a
okno se nepatrně otevře, když zavírací síla
překročí určitou hodnotu.2.Za spínač během cca 4 sekund opětovně
zatáhněte a držte za bodem zvýšení od‐
poru.
Okno se zavře bez ochrany proti přivření.
Protisluneční rolety
Sluneční roleta pro zadní okno
Všeobecně Pokud nelze pohybovat sluneční roletou pro
zadní okno po opakovaném, bezprostředně po
sobě následujícím ovládání, je systém na urči‐
tou dobu zablokován, aby se předešlo přehřátí.
Nechte systém vychladnout.
Při nízkých teplotách v interiéru nelze sluneční
roletou pro zadní okno pohybovat.
Vysunutí nebo zasunutí sluneční
rolety pro zadní sklo
Stiskněte tlačítko.
Skleněné střešní okno, elektricky ovládané
Všeobecně Skleněné střešní okno a posuvná clona mohou
být ovládány odděleně nebo společně stejným
spínačem.
Upozornění
VÝSTRAHA
Při manipulaci se skleněnou střechou
může dojít k přiskřípnutí částí těla. Hrozí ne‐
bezpečí zranění. Při otevírání a zavírání dejte
pozor, aby oblast pohybu skleněné střechy
byla volná.◀
VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:
▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.▷Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.▷Zařazením páky voliče do polohy neutrálu.▷Obsluhou výbavy vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo úrazu. Děti nebo
zvířata nenechávejte ve vozidle bez dozoru. Při
opouštění vozidla s sebou vezměte dálkové
ovládání a zamkněte.◀
Zvednutí skleněného střešního okna Zatlačte spínač krátce nahoru.
▷Zavřené skleněné střešní
okno se zvedá.▷Je-li skleněné střešní okno
otevřené, zavře se až do
zvednuté polohy. Posuvná
clona se nepohybuje.Seite 45Odemykání a zamykáníObsluha45
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Přehled
Uložení do paměti
1.Zapněte zapalování.2.Nastavte požadovanou polohu.3. Krátce stiskněte tlačítko. LED
dioda v tlačítku svítí.4.Stiskněte požadované tlačítko 1 nebo 2,
dokud svítí LED dioda. LED dioda zhasne.
Pokud bylo tlačítko SET stisknuto omylem:
Stiskněte opětovně tlačítko.
LED dioda zhasne.
Vyvolání nastavení z paměti
Všeobecně Jsou dvě možnosti, jak vyvolat paměťovou
funkci:
▷Komfortní funkce, viz strana 56.▷Bezpečnostní funkce, viz strana 56
Komfortní funkce
1.Otevřete dveře řidiče.2.Případně vypněte zapalování.3.Krátce stiskněte požadované tlačítko
1 nebo 2.
Automaticky se provede příslušné nastavení
sedadla.
Postup bude přerušen, když stisknete spínač
nastavení sedadla nebo jedno z tlačítek.
Bezpečnostní funkce1.Zavřete dveře řidiče nebo zapněte zapalo‐
vání.2.Požadované tlačítko 1 nebo 2 držte stis‐
knuté až do ukončení procesu nastavování.
Vyvolání bylo deaktivováno
Po krátké době je vyvolání uložené polohy se‐
dadla deaktivováno, aby byl šetřen akumulátor.
Vyvolání opět aktivujte:
▷Otevřete a zavřete dveře nebo víko zavaza‐
dlového prostoru.▷Stiskněte tlačítko na dálkovém ovládači.▷Stiskněte tlačítko start/stop.
Zrcátka
Vnější zpětná zrcátka
Všeobecně
V závislosti na výbavě bude uloženo nastavení
zrcátek pro momentálně použitý profil. Při ode‐ mknutí vozidla se tato poloha automaticky vy‐
volá dálkovým ovladačem, pokud je nastavení
aktivováno.
Upozornění VÝSTRAHA
Předměty, které vidíte v tomto zrcátku,
jsou blíže než vypadají. Může dojít k nespráv‐
nému odhadu vzdálenosti k následným účast‐
níkům provozu, např. při změně pruhu. Hrozí
nebezpečí nehody. Vzdálenost k následným
účastníkům provozu odhadněte pohledem
přes rameno.◀
Seite 56ObsluhaNastavení56
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Bezpečná přeprava dětíVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Správné místo pro děti
Tip
VÝSTRAHA
Děti bez dozoru nebo zvířata ve vozidle
mohou vozidlo uvést do pohybu a ohrozit sebe
nebo okolní provoz, např. následujícím jedná‐
ním:▷Stisknutím tlačítka start/stop.▷Odbrzděním parkovací brzdy.▷Otevíráním a zavíráním dveří nebo oken.▷Zařazením páky voliče do polohy neutrálu.▷Obsluhou výbavy vozidla.
Hrozí nebezpečí nehody nebo úrazu. Děti nebo
zvířata nenechávejte ve vozidle bez dozoru. Při
opouštění vozidla s sebou vezměte dálkové
ovládání a zamkněte.◀
Vhodná místa k sezení
Informace ohledně použitelnosti dětských se‐
daček na příslušných sedadlech, když je dět‐ská sedačka upevněna bezpečnostním pásem
- dle normy ECE-R 16: SkupinaHmotnost dí‐
tětePřibližný věkSedadlo
spolujezdceZadní sedadla,
krajní – b)Zadní seda‐
dlo,
prostřední0Co 10 kgDo 9 měsícůUUX0+Co 13 kgDo 18 měsícůUUXI9 – 18 kgDo 4 letUUXII15 – 25 kgDo 7 letUUXIII22 – 36 kgDo 7 letUUXU: Vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie Universal, které jsou vhodné k použití v této
hmotnostní skupině.
X: Není vhodné pro dětské zádržné systémy kategorie Universal, které jsou vhodné k použití v
této hmotnostní skupině.
b) Při použití dětských sedaček na zadních sedadlech případně přizpůsobte podélnou polohu
předního sedadla a přizpůsobte nebo demontujte opěrku hlavy zadního sedadla.Seite 60ObsluhaBezpečná přeprava dětí60
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
JízdaVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Tlačítko start/stop
Princip Stisknutím tlačítka start/stop se
zapne nebo vypne zapalování i
nastartuje motor.
Převodovka Steptronic: Motor
se nastartuje, když při stisknutí
tlačítka start/stop sešlápněte pedál brzdy.
Mechanická převodovka: Motor se nastartuje,
když při stisknutí tlačítka start/stop sešlápněte
pedál spojky.
Zapnutí zapalování
Převodovka Steptronic: Stiskněte tlačítko start/
stop, přitom nesešlapujte pedál brzdy.
Mechanická převodovka: Stiskněte tlačítko
start/stop, přitom nesešlapujte pedál spojky.
Všechny systémy jsou provozuschopné.
Většina kontrolek a varovných kontrolek na
sdruženém přístroji se na různě dlouhou dobu
rozsvítí.
Při vypnutém motoru vypněte zapalování a ne‐
potřebné elektrické spotřebiče, abyste šetřili
akumulátor vozidla.Vypnutí zapalování
Převodovka Steptronic: Znovu stiskněte tla‐
čítko start/stop, přitom nesešlapujte pedál brzdy.
Mechanická převodovka: Znovu stiskněte tla‐
čítko start/stop, přitom nesešlapujte pedál
spojky.
Všechny kontrolky na sdruženém přístroji
zhasnou.
Při vypnutém motoru vypněte zapalování a ne‐
potřebné elektrické spotřebiče, abyste šetřili
akumulátor vozidla.
Upozornění Při vypnutí zapalování se automaticky zařadí
poloha páky voliče P, pokud byla zařazena po‐
loha páky voliče D nebo R.
Zapalování je při stojícím vozidle a vypnutém
motoru automaticky vypnuto v následujících si‐
tuacích:▷Při zamknutí, i při rozsvícených potkáva‐
cích světlech.▷Krátce před vybitím akumulátoru vozu, aby
bylo stále možné nastartovat motor.▷Při otevření nebo zavření dveří řidiče, když
není zapnutý pás řidiče a jsou vypnutá po‐
tkávací světla.▷Při rozepnutí pásu řidiče, když jsou
otevřené dveře řidiče a jsou zhasnutá po‐
tkávací světla.
Po cca 15 minutách bez dalšího ovládání se
přepnou tlumená světla na obrysová.
Poloha pohotovost rádia Aktivace polohy pohotovost rádia: Při běžícím
motoru stiskněte tlačítko Start/Stop.
Některé elektrické spotřebiče zůstávají provo‐
zuschopné.
Seite 66ObsluhaJízda66
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
V následujících situacích je připravenost rádia
automaticky vypnuta:▷Po uplynutí cca 8 minut.▷Při zamknutí vozidla centrálním zamyká‐
ním.▷Krátce před vybitím akumulátoru vozu, aby
bylo stále možné nastartovat motor.
Pohotovost rádia zůstává aktivní, když je zapa‐
lování vypnuto automaticky např. z těchto dů‐
vodů:
▷Otevření nebo zavření dveří řidiče.▷Rozepnutí bezpečnostního pásu řidiče.▷Při automatickém přepnutí z tlumených
světel na obrysová světla.
Při vypnutém motoru a zapnutém zapalování je
při otevření dveří automaticky přepnuto do po‐
lohy pohotovosti rádia, když jsou světla vy‐
pnutá nebo když je příslušnou výbavou za‐
pnuté osvětlení pro jízdu ve dne.
Startování motoru Upozornění NEBEZPEČÍ
Při zablokovaném výfukovém potrubí
nebo nedostatečné ventilaci mohou do vozidla
proniknout zdraví nebezpečné zplodiny. Výfu‐
kové plyny obsahují oxid uhelnatý, bezbarvý je‐
dovatý plyn bez zápachu. V uzavřených prosto‐
rách se mohou zplodiny hromadit také vně
vozidla. Nebezpečí ohrožení života. Výfukové potrubí nezakrývejte a zajistěte dostatečné vě‐
trání.◀
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může dát samo do
pohybu. Hrozí nebezpečí nehody. Před opu‐
štěním zajistěte vozidlo proti pojíždění.
Abyste zkontrolovali zajištění vozidla proti po‐ hybu, dodržujte následující:
▷Zabrzděte parkovací brzdu.▷Ve stoupání nebo klesání natočte přední
kola k obrubníku.▷Ve stoupání nebo klesání zajistěte vozidlo
ještě doplňkově zajistěte, například zaklá‐
dacím klínem.◀
POZOR
U opakovaných pokusů o nastartování
nebo při vícenásobném startování krátce po
sobě není palivo spalováno nebo je spalováno
nedostatečně. Katalyzátor se může přehřívat.
Hrozí nebezpečí hmotných škod. Vyhýbejte se
opakovanému startování krátce po sobě.◀
Vznětový motor
Při studeném motoru a teplotách pod cca 0 ℃
se může startování díky automatickému žha‐
vení poněkud opozdit.
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Převodovka Steptronic
Startování motoru
1.Sešlápněte pedál brzdy.2.Stiskněte tlačítko start/stop.
Startování je řízeno automaticky na určitou
dobu a bude ukončeno, jakmile motor nastar‐
tuje.
Mechanická převodovka
Startování motoru
1.Sešlápněte pedál brzdy.2.Sešlápněte pedál spojky a zařaďte neutrál.3.Stiskněte tlačítko start/stop.
Startování je řízeno automaticky na určitou
dobu a bude ukončeno, jakmile motor nastar‐
tuje.
Seite 67JízdaObsluha67
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15