Senzori cu ultrasunete
Cei patru senzori cu ultrasunete pentru măsu‐
rarea locurilor de parcare neocupate se află la‐
teral în faţă şi spate pe autovehicul.
Pentru a garanta o funcţionalitate impecabilă:
▷Nu murdăriţi senzorii şi curăţaţi-i de
gheaţă.▷Nu pulverizaţi senzorii cu dispozitivele de
curăţare cu înaltă presiune timp îndelungat
şi pulverizaţi la o distanţă de min. 30 cm.▷Nu acoperiţi senzorii.
Premise de funcţionare
Pentru măsurarea spaţiilor disponibile
pentru parcare
▷La mersul drept înainte, până la cca.
35 km/h.▷Distanţa maximă faţă de rândul de autove‐
hicule parcate: 1,5 m.
Spaţii disponibile de parcare adecvate
Generalităţi:
▷Spaţiu disponibil în spatele unui obiect
care măsoară cel puţin 0,5 m.▷Spaţiu disponibil între două obiecte care
măsoară cel puţin 0,5 m.
Parcare în lungime, paralel cu carosabilul
▷Lungime minimă a spaţiului între două
obiecte: lungime proprie a autovehiculului
plus cca. 0,8 m.▷Adâncimea minimă: cca. 1,5 m.
Parcare transversală:
▷Lăţimea spaţiului care trebuie lăsat între
două obiecte: lăţimea autovehiculului pro‐
priu plus cca. 0,7 m până la maxim 5 m.▷Adâncimea minimă: lungimea autovehicu‐
lului propriu.
Adâncimea spaţiilor de parcare transver‐
sale trebuie estimată de către şofer. Din
cauza limitelor tehnice, sistemul poate es‐
tima adâncimea spaţiilor de parcare trans‐
versale doar aproximativ.
Despre manevra de parcare
▷Uşile şi clapeta portbagajului închise.▷Frâna de parcare este decuplată.▷La parcarea în spaţii disponibile pentru par‐
care pe partea şoferului, trebuie eventual
setat semnalizatorul corespunzător.
Activare/dezactivare
Conectarea cu tasta Apăsaţi butonul.
LED-ul se aprinde.
Pe afişajul de control se afişează starea actuală
a căutării spaţiilor disponibile de parcare.
Asistentul la parcare se activează în mod
automat.
Pornirea cu marşarier activat
Cuplaţi în marşarier.
Pe afişajul de control se afişează starea actuală
a căutării spaţiilor disponibile de parcare.
Activare:
"Park Assist"
Oprire Sistemul poate fi dezactivat prin:
▷Apăsaţi butonul.▷Decuplaţi contactul.Seite 153Confort la conducereComenzi153
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
Afişaje ale afişajului de control
Sistem activat/dezactivatSimbolSemnificaţie Gri: sistem indisponibil.
Alb: sistem disponibil, dar neactivat. Sistem activat.
Starea sistemului
▷Simbol P, vezi săgeata de pe reprezentarea
autovehiculului. Asistentul la parcare este
activat şi căutarea spaţiului de parcare este
activă.▷Spaţiile de parcare adecvate sunt indicate
pe afişajul de control pe marginea benzii de
deplasare, lângă simbolul autovehiculului.
În cazul unui asistent la parcare activ, spa‐
ţiile de parcare adecvate sunt evidenţiate
color.▷În cazul spaţiilor de parcare transversale
sau a celor în lungime identificate în mod
univoc, sistemul setează automat metoda
de parcare corespunzătoare. În cazul locu‐
rilor de parcare libere unde autovehiculul
poate fi parcat atât în poziţie longitudinală
cât şi transversală, se afişează un meniu
derulant. În acest caz selectaţi manual me‐
toda de parcare dorită.▷Proces de parcare activ.
Conducerea este preluată.▷Căutarea spaţiului de parcare este activată
întotdeauna, atunci când are loc o depla‐
sare lentă înainte, chiar şi în cazul în care
sistemul este dezactivat. În cazul unui sis‐
tem dezactivat sunt reprezentate indicaţiile
de pe afişajul de control în culoarea gri.
Parcarea cu asistentul la parcare
AVERTIZARE
Sistemul nu scuteşte şoferul de respon‐
sabilitatea proprie de a evalua corect situaţia
din trafic. Există pericol de accident. Adaptaţi
regimul de rulare la condiţiile din trafic. În plus
verificaţi vizual în mod direct activităţile din tra‐
fic şi spaţiul din jurul autovehiculului şi interve‐
niţi activ în situaţii adecvate.◀
1.Conectaţi şi, la nevoie, activaţi asistentul la
parcare.
Starea căutării spaţiilor disponibile pentru
parcare este reprezentată pe afişajul de
control.2.Urmaţi indicaţiile de pe afişajul de control.
Pentru obţinerea unei poziţii optime de
parcare, aşteptaţi procesul automat de
conducere după schimbarea treptei de vi‐
teză în staţionare.
Încheierea procesului de parcare este re‐
prezentată pe afişajul de control.3.La nevoie, adaptaţi singuri poziţia de par‐
care.
Întreruperea manuală
Asistentul la parcare poate fi întrerupt oricând:
▷ "Park Assist" selectaţi simbolul de pe
afişajul de control.▷Apăsaţi butonul.
Întreruperea automată
Sistemul se întrerupe automat în următoarele
situaţii:
Seite 154ComenziConfort la conducere154
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
▷La menţinerea fixă a volanului, sau când se
mişcă singur.▷La selectarea unei trepte de viteză, care nu
corespunde indicaţiei de pe afişajul de
control.▷La viteze peste cca. 10 km/h.▷Eventual când carosabilul este înzăpezit
sau alunecos.▷După caz, în cazul unor obstacole greu de
depăşit, de ex. borduri.▷În cazul unor obstacole apărute brusc.▷Dacă sistemul de control distanţă parcare
PDC indică distanţe prea mici.▷La depăşirea unui număr maxim de mane‐
vre de parcare sau a duratei de parcare.▷La dezactivarea sistemului DSC.▷La comutarea pe alte funcţii pe afişajul de
control.
Se afişează un mesaj Check Control.
Continuare Manevra de parcare întreruptă poate fi conti‐
nuată, dacă este cazul.
Pentru aceasta, respectaţi indicaţiile de pe afi‐
şajul de control.
Limitele sistemului
Fără asistenţă de parcare Asistentul la parcare nu asistă în următoarele
situaţii:
▷În curbe strânse.▷În regim de funcţionare cu remorcă.▷Cu DSC dezactivat.
Limite funcţionale
Funcţia poate fi limitată, de ex. în următoarele
situaţii:
▷Pe teren denivelat, de ex. străzi cu pietriş.▷Pe teren alunecos.▷Pe rampe sau pante abrupte.▷Dacă sunt grămezi de frunze sau mormane
de zăpadă în spaţiul disponibil pentru par‐
care.
Limitele măsurării cu ultrasunete
Recunoaşterea obiectelor se poate lovi de limi‐
tele fizice ale sistemului cu ultrasunete, cum ar
fi de ex. următoarele situaţii particulare:
▷La copii mici şi la animale.▷La persoane cu o anumită îmbrăcăminte,
de exemplu palton.▷La perturbarea externă a dispozitivului cu
ultrasunete, de exemplu de către autovehi‐
culele care depăşesc sau maşini zgomo‐
toase.▷În cazul senzorilor murdari, acoperiţi cu
gheaţă, deterioraţi sau dereglaţi.▷La anumite condiţii meteorologice, de
exemplu umiditate crescută a aerului,
ploaie, ninsoare, căldură extremă sau vânt
puternic.▷La suporturi şi cuplaje de remorcă ale altor
autovehicule.▷La obiecte subţiri şi în formă de pană.▷La obiecte aflate în mişcare.▷În cazul obiectelor înalte, ieşite în afară,
de ex. proeminenţe din perete sau
încărcături.▷La obiecte cu colţuri şi muchii ascuţite.▷La obiecte cu suprafeţe sau structuri fine,
de ex. garduri.▷La obiecte cu suprafeţe poroase.
Obiectele recunoscute şi deja afişate, de ex.
bordurile, pot intra în unghiul mort al senzorilor
înaintea emiterii semnalului acustic.
Pot fi identificate ca spaţii disponibile pentru
parcare unele spaţii care nu sunt adecvate sau
se poate să nu se identifice spaţiile disponibile,
adecvate pentru parcare.
Defecţiuni
Se afişează un mesaj Check Control.
Seite 155Confort la conducereComenzi155
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
ClimatizareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Climatizare automată
1Încălzire scaune, stânga 512Distribuţie aer3Degivrarea lunetei4Cantitate aer5Programul AUTO6Temperatură7Încălzire scaune, dreapta 518Funcţia de răcire9Regim de funcţionare cu aer recirculat10Senzor temperatură în habitacluSeite 157ClimatizareComenzi157
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
Dotări interioareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Parasolar
Ecran de protecţie Rabataţi parasolarul în jos sau în sus.
Oglindă de pe parasolar
În parasolar, sub un capac se află o oglindă de
machiaj. La deschiderea capacului se aprinde
iluminarea oglinzii.
Scrumieră/Brichetă Scrumiera
Deschiderea
Împingeţi capacul înainte.
Montare
Scrumiera poate fi fixată în ambele suporturi de
băuturi.
Golire
Scoateţi sertarul interior.
Brichetă AVERTIZARE
Atingerea elementului de încălzire fier‐
binte sau a monturii fierbinţi de la brichetă
poate provoca arsuri. Materialele inflamabile se
pot aprinde, atunci când bricheta cade sau
este pusă foarte aproape de obiecte. Există
pericol de incendiu şi de vătămare corporală.
Prindeţi bricheta de la mâner. Asiguraţi-vă că
bricheta nu ajunge în mâinile copiilor pentru a
nu se arde, de exemplu luând cu dumnea‐
voastră telecomanda la părăsirea autovehiculu‐
lui.◀
ATENŢIE
Impurităţile metalice căzute în priză pot
provoca scurtcircuit. Există pericolul daunelor
materiale. După folosirea prizei reintroduceţi
bricheta sau puneţi capacul prizei.◀
Seite 164ComenziDotări interioare164
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
Consola centrală spate
Demontaţi capacul.
În portbagaj
Priza se găseşte în partea stângă a portbagaju‐
lui.
Interfaţă USB pentru transfer
de date
Principiu de funcţionare
Mufă pentru importarea şi exportarea de date
pe un dispozitiv USB, de ex.:
▷Reglaje Profil personal, vezi pagina 33.▷Colecţie de muzică.▷Importare itinerariu.
Indicaţii
De respectat la conectare:
▷Nu introduceţi ştecherul cu forţă în inter‐
faţa USB.▷Nu conectaţi la interfaţa USB alte aparate,
cum ar fi ventilatoare sau lămpi.▷Nu conectaţi interfeţe USB.▷Nu utilizaţi interfaţa audio USB pentru
încărcarea altor dispozitive externe.
Fără telefon: prezentare
Interfaţă USB se află în torpedo.
Cu telefon: prezentare
Interfaţă USB se află în cotiera centrală.
Sistem de încărcare prin
spătarul banchetei spate
Principiu de funcţionare Portbagajul poate fi mărit prin rabatarea spăta‐
rului spate.
Spătarul spate este împărţit în raport 60–40.
La echipare cu Sistem de încărcare: spătarul
scaunului din spate este separată în proporţia
40–20–40.
Seite 166ComenziDotări interioare166
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
Părţile laterale individuale sau întregul spătar
spate pot fi rabatate.
Indicaţii AVERTIZARE
La rabatarea spătarului există pericol de
prindere. Există pericol de vătămare corporală
sau risc de daune materiale. Înainte de rabatare
asiguraţi-vă să fie liberă zona de mişcare a
spătarului scaunului spate.◀
AVERTIZARE
Dacă scaunul nu este reglat sau montat
corect, stabilitatea sistemului de reţinere pen‐
tru copii este limitată sau nu există de loc.
Există risc de vătămare corporală sau chiar pe‐
ricol de moarte. Asiguraţi-vă că sistemul de re‐
ţinere pentru copii se aşează perfect pe spăta‐
rul scaunului. La toate spătarele în cauză
adaptaţi înclinarea acestora şi reglaţi corect
scaunele. Asiguraţi-vă că scaunele şi spătarele
acestora sunt blocate corect. Dacă este posi‐
bil, adaptaţi înălţimea tetierelor sau îndepărtaţi-
le.◀
Deschiderea1.Trageţi maneta corespunzătoare din port‐
bagaj, pentru a debloca spătarul spate.2.Spătarul spate deblocat se mişcă puţin
spre faţă.3.Rabaţi spătarul către înainte.
Închiderea
AVERTIZARE
Dacă spătarul scaunului nu este blocat,
încărcătura neasigurată poate fi aruncată în ha‐
bitaclu, de ex. la un accident, manevră de frâ‐
nare sau de evitare. Există risc de vătămare
corporală. Asiguraţi-vă ca după rabatarea în
spate a spătarului, blocajul este fixat corect.◀
Rabataţi înapoi spătarul spate în poziţia de şe‐
dere şi blocaţi.
Pentru asigurarea încărcăturii, vezi pa‐
gina 179, cu plase sau benzi de tracţiune pen‐
tru prinderea bagajelor, vă stau la dispoziţie
inele de ancorare în portbagaj.
Rabatarea părţii centrale
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi spre faţă.
Seite 167Dotări interioareComenzi167
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15
Compartimente de depozitareDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Indicaţii AVERTIZARE
Obiectele nefixate în habitaclu pot fi pro‐
iectate împrejur în timpul deplasării, de exem‐
plu în cazul unui accident sau la manevre de frânare şi evitare. Există risc de vătămare cor‐
porală. Asiguraţi obiectele nefixate în habita‐
clu.◀
ATENŢIE
Suporturile antiderapante, precum covo‐
raşele antiderapante pot deteriora tabloul de
bord. Există pericolul daunelor materiale. Nu utilizaţi suporturi antiderapante.◀
Posibilităţi de depozitare În habitaclu aveţi următoarele posibilităţi de
depozitare:▷Torpedo pe partea pasagerului faţă, vezi
pagina 168.▷Torpedo pe partea şoferului, vezi pa‐
gina 169.▷Compartiment de depozitare faţă, în faţa
suportului de băuturi, vezi pagina 169.▷Compartiment de depozitare în cotiera
centrală frontală, vezi pagina 169.▷Compartimente în uşi, vezi pagina 169.▷Buzunare la spătarele scaunelor frontale.▷compartiment de depozitare în consola
centrală în spate, vezi pagina 170.▷Compartiment de depozitare între scau‐
nele din spate, vezi pagina 170
Torpedo
Pe partea pasagerului faţă
Observaţie AVERTIZARE
Torpedoul deschis pătrunde în spaţiul
habitaclului. Obiectele din torpedo pot fi pro‐
iectate în habitaclu în timpul deplasării, de
exemplu în cazul unui accident sau la manevre
de frânare şi evitare. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi torpedoul imediat după fo‐
losire.◀
Deschiderea
Trageţi mânerul.
Iluminarea torpedoului se aprinde.
Închiderea
Închideţi capacul.
Seite 168ComenziCompartimente de depozitare168
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 972 - VI/15