Intelligent SafetyPrincip
Intelligent Safety umožňuje centrální obsluhu
asistenčních systémů řidiče.
V závislosti na vybavení sestává Intelligent Sa‐
fety z jednoho nebo více systémů, které mo‐
hou pomoci zabránit hrozící kolizi. Po každém
nastartování motoru tlačítkem start/stop jsou
automaticky aktivní tyto systémy:▷Varování při nedodržování bezpečné vzdá‐
lenosti, viz strana 115.▷Varování před osobami, viz strana 120.
Upozornění
VÝSTRAHA
Indikace a výstrahy nezbavují vlastní od‐
povědnosti. Z důvodu omezení systému se
může stát, že nenastanou varování nebo
reakce systému, nebo nastanou příliš pozdě
nebo nesprávně. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Systémy Intelligent Safety jsou automaticky
aktivovány po každém zahájení jízdy.
Stiskněte tlačítko: Systémy jsou vy‐
pnuty. LED dioda zhasne.
Stiskněte tlačítko znovu: Systémy jsou za‐ pnuty. LED dioda svítí.
Na kontrolním displeji lze provést nastavení.
Seite 114ObsluhaBezpečnost114
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Tlačítko Intelligent Safety
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí
Automatické zapnutí
Systém je automaticky aktivní po každém za‐
hájení jízdy.
Vypnutí Stiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Nastavení momentu varování
Moment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s vysokým
rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován menším automatickým
zásahem brzd.
Seite 116ObsluhaBezpečnost116
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
VypnutíStiskněte tlačítko: Systém je vypnutý.
LED dioda zhasne.
Stiskněte opětovně tlačítko: Systém je za‐
pnutý. LED dioda svítí.
Nastavení momentu varování
Moment varování lze nastavit prostřednictvím
iDrive.1.„Nastavení“2.„Varování před nárazem“3.Nastavení okamžiku varování na kontrolním
displeji.
Zvolený časový okamžik bude uložen pro mo‐
mentálně použitý profil.
Varování s funkcí přibrzdění
Zobrazení Hrozí-li kolize s rozpoznaným vozidlem, je na
sdruženém přístroji a na head-up displeji zo‐
brazen varovný symbol.
SymbolOpatřeníSymbol svítí červeně: Předběžné
varování.
Brzděte a zvětšete odstup.Symbol bliká červeně a zní aku‐
stický signál: Akutní varování.
Vyžádání zásahu ve formě brzdění a
případného vyhýbacího manévru.
Předběžné varování
Předběžné varování, např. při hrozícím nebez‐
pečí nárazu nebo při velmi malém odstupu od
vozidla jedoucího před Vámi.
Řidič musí při předběžném varování zasáhnout
sám.
Akutní varování s funkcí přibrzdění
Akutní varování se zobrazí při bezprostředním
nebezpečí kolize, když se vůz blíží s vysokým
rozdílem rychlosti k jinému objektu.
Řidič musí při akutním varování zasáhnout
sám. V případě nebezpečí kolize je řidič
případně podporován automatickým zásahem
brzd.
Akutní varování může být spuštěno i bez
předcházejícího předběžného varování.
Brzdný zásah Rozpoznání objektů může být na základě tech‐
nických možností systému omezeno, např. u
chodců nebo u statických objektů. Dbejte na
hranice oblasti rozpoznání a na omezení
funkce.
Varování Vás vyzve, abyste sami zasáhli. Bě‐
hem varování se využívá maximální brzdná síla. Předpokladem podpory brzdné síly je dosta‐
tečně rychlé a silné sešlápnutí brzdy. V případě
nebezpečí kolize Vás systém může podpořit
také automatickým brzděním. Vozidlo lze za‐
brzdit až do zastavení.
Mechanická převodovka: Při zabrzdění až do
úplného zastavení může dojít k vypnutí motoru.
Brzdy zasáhnou pouze tehdy, když je zapnutý
systém Dynamic Stability Control DSC a není
aktivovaný systém Dynamic Traction Control
DTC.
Při rychlosti vyšší než cca 210 km/h dojde k zá‐
sahu brzd v podobě krátkého přibrzdění. Nedo‐
jde k žádnému automatickému zpomalení.
Brzdný zásah lze přerušit sešlápnutím pedálu
plynu nebo aktivním pohybem volantu.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec. Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.Seite 119BezpečnostObsluha119
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Varování při opuštění jízdního pruhu
Kamera
Kamera se nachází v místě nožky vnitřního
zpětného zrcátka.
Oblast čelního okna před vnitřním zpětným
zrcátkem udržujte čistou a nezakrytou.
Zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko.
▷Zapnutí: LED dioda svítí.▷Vypnutí: LED dioda zhasne.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Indikace na sdruženém přístroji
▷Linie: Systém je aktivován.▷Šipky: Byla rozpoznána minimálně
jedna ohraničující linie pruhu a mo‐
hou být vydána varování.
Vydání varování
Při opuštění jízdního pruhu a rozpoznané ohra‐
ničující linii pruhu začne volant vibrovat.
Zapnete-li před změnou jízdního pruhu ukaza‐
tele směru, k varování nedojde.
Ukončení varování Výstraha se přeruší v následujících situacích:
▷Automaticky po uplynutí cca 3 sekund.▷Při návratu do vlastního jízdního pruhu.▷Při silném brzdění.▷Při zapnutí ukazatelů směru.
Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
Funkční omezení Funkce může být omezena například v násle‐
dujících situacích:
▷Při silné mlze, dešti nebo sněžení.▷Při chybějících, ojetých, špatně viditelných,
sbíhajících se nebo rozbíhajících se nebo
nejednoznačných ohraničujících liniích,
jako např. na staveništi.▷Když jsou ohraničující linie zakryty sněhem,
ledem, nečistotou nebo vodou.▷V prudkých zatáčkách nebo na úzké vo‐
zovce.▷Když nejsou bíle vymezeny ohraničující li‐
nie.▷Když jsou ohraničující linie zakryty
předměty.▷Při malé vzdálenosti od vozidla jedoucího
před Vámi.▷Při silném protisvětlu.▷Když je čelní okno před vnitřním zpětným
zrcátkem zamlžené, znečistěné nebo za‐
kryté nálepkou, dálniční známkou, atd.▷Během procesu kalibrace kamery bez‐
prostředně po dodání vozidla.Seite 123BezpečnostObsluha123
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Varování při změně jízdního
pruhu
Princip
Dva radarové snímače v zadním nárazníku sle‐
dují od rychlosti cca 20 km/h prostor za vozi‐
dlem a vedle vozidla.
U některých výbav jsou senzory aktivní od cca
50 km/h.
Systém zobrazí, když se nacházejí vozidla v
mrtvém úhlu, šipka 1, nebo se blíží ve vedlej‐
ším pruhu zezadu, šipka 2.
Světlo v krytu vnějšího zpětného zrcátka se
rozsvítí tlumeně.
Před změnou jízdního pruhu se zapnutými uka‐
zateli směru varuje systém v předtím vyjmeno‐
vaných situacích.
Světlo v krytu vnějšího zpětného zrcátka bliká a
volant vibruje.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte viditelnost
a situaci v provozu. Hrozí nebezpečí nehody. Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Varování při změně jízdního pruhu
Radarové snímače
Radarové snímače se nachází v zadním nára‐
zníku.
Zapnutí/vypnutí Stiskněte tlačítko.
▷Zapnutí: LED dioda svítí.▷Vypnutí: LED dioda zhasne.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Seite 124ObsluhaBezpečnost124
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
DSC OFFPři DSC OFF, viz strana 131, je jízdní stabilita
při akceleraci a při průjezdu zatáčkou omezena.
TRACTION Při TRACTION je maximální tažná síla na ne‐
zpevněném podkladu. Dynamic Traction Con‐
trol DTC, viz strana 131, je aktivovaný. Jízdní
stabilita je při akceleraci a při průjezdu zatáč‐
kou omezena.
SPORT+
Sportovní jízda s optimalizovaným podvozkem
a přizpůsobeným pohonem při omezené stabi‐
lizaci jízdy.
Dynamic Traction Control je zapnutý.
Řidič přebírá část úkolů stabilizace.
Aktivace SPORT+ Stiskněte tlačítko tolikrát, až se v otáč‐
koměru objeví SPORT+ a ve sdruže‐
ném přístroji se rozsvítí kontrolka pro DSC
OFF.
Automatické přepnutí programu
Při aktivaci systému pro automatické udržování
rychlosti dojde automaticky ke změně na režim
SPORT.
Kontrolky a varovné kontrolky
Na sdruženém přístroji se zobrazí SPORT+.
Kontrolka DSC OFF svítí: Dynamic
Traction Control je aktivovaný.
SPORT Dle výbavy důsledně sportovní naladění pod‐vozku, řízení a pohonu pro vyšší agilitu při jízdě
s maximální stabilizací jízdy.
Program může být konfigurován individuálně.
Konfigurace bude uložena pro momentálně
použitý profil.Aktivace SPORT
Stiskněte tolikrát tlačítko, až se ve
sdruženém přístroji zobrazí SPORT.
Konfigurace SPORT
Při aktivovaném zobrazení na kontrolním dis‐
pleji, viz strana 134, může být jízdní režim
SPORT individuálně nastaven.▷Aktivace režimu SPORT.▷„Nastavit režim SPORT“▷Konfigurace režimu SPORT.
SPORT může být také konfigurován před akti‐
vací:
1.„Nastavení“2.„Jízdní režim“3.„Nastavit SPORT“4.Konfigurace jízdního režimu.
Při aktivaci jízdního režimu SPORT je vyvolána
tato konfigurace.
COMFORT
Pro vyvážené naladění při maximální stabilizaci
jízdy.
Aktivace COMFORT Stiskněte tolikrát tlačítko, až se ve
sdruženém přístroji zobrazí COM‐
FORT.
V určitých situacích je automaticky přepnuto
do programu COMFORT, automatická změna
programu, viz strana 132.
ECO PRO ECO PRO, viz strana 188, nabízí snížení
spotřeby paliva pro maximální dojezd při maxi‐
mální stabilizaci jízdy.
Komfortní funkce a řízení motoru budou
přizpůsobeny.
Program může být konfigurován individuálně.
Seite 133Systémy jízdní stabilityObsluha133
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Aktivace ECO PROStiskněte tolikrát tlačítko, až se na
sdruženém přístroji zobrazí ECO PRO.
Konfigurace ECO PRO1.Aktivujte ECO PRO.2.„Nastavit režim ECO PRO“
Proveďte požadovaná nastavení.
Konfigurace jízdního programu
Pod Konfigurací jízdního režimu lze provést na‐
stavení pro následující jízdní programy:
▷SPORT, viz strana 133.▷ECO PRO, viz strana 189.
Zobrazení
Volba programu Při stisknutí tlačítka se zobrazí
seznam s volitelnými programy.
Podle výbavy se může seznam
ve sdruženém přístroji lišit od
zobrazení.
Zvolený program Zvolený program se zobrazí na
sdruženém přístroji.
Zobrazení na kontrolním displeji
Změny programu mohou být zobrazeny na
kontrolním displeji.
1.„Nastavení“2.„Kontrolní displej“3.„Info o jízdním režimu“Asistent při rozjezdu
Princip Systém Vás podporuje při rozjezdu do kopce.
Nebude k tomu potřeba parkovací brzda.
Rozjezd s asistentem při rozjezdu1.Vůz udržujte na místě pomocí parkovací
brzdy.2.Odbrzděte parkovací brzdu a plynule se
rozjeďte.
Po odbrzdění parkovací brzdy bude vůz udržo‐
ván na místě cca 2 sekundy.
U příslušné výbavy činí možná doba držení
2 minuty.
Podle naložení nebo při jízdě s přívěsem může
vůz také mírně popojet dozadu.
Servotronic PrincipServotronic mění sílu potřebnou při řízení, a to
v závislosti na rychlosti. Při nízkých rychlostech
je síla k otáčení volantu silně posilována, tzn. že
k řízení je potřebná malá síla. S přibývající ry‐
chlostí je posilování síly k otáčení volantu redu‐
kováno.
Navíc se síla k otáčení volantu přizpůsobí s
ohledem na jízdní program, takže je
zprostředkováno sportovně-přímé resp. kom‐
fortní otáčení volantu.
Seite 134ObsluhaSystémy jízdní stability134
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Jízdní komfortVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Aktivní systém pro
automatické udržování
rychlosti s funkcí Stop & Go,
ACC
Princip Tímto systémem lze zvolit požadovanou ry‐
chlost, kterou bude vůz udržovat při volné
jízdě.
V rámci možností systém automaticky přizpů‐
sobuje rychlost pomaleji jedoucímu vozidlu
vpředu.
Odstup udržovaný systémem od vozidla jedou‐
cího vpředu se může měnit.
Je z bezpečnostních důvodů závislý na ry‐
chlosti.
Aby byl odstup udržován, sníží systém auto‐
maticky rychlost, případně lehce přibrzdí a
opět zrychlí, když je vozidlo jedoucí vpředu ry‐
chlejší.
Jestliže vozidlo jedoucí před Vámi zastaví a bě‐
hem krátké doby se opět rozjede, může sy‐
stém v daném odstupu Váš vůz zastavit.
Vlastní vozidlo je automaticky zabrzděno a
opět zrychleno.
Pokud se po určité době vozidlo před Vámi
rozjede, sešlápněte krátce pedál plynu nebostiskněte příslušné tlačítko k opětovné aktivaci
systému. Vozidlo je automaticky zrychleno.
Jakmile je vozovka volná, zrychlí opět na poža‐
dovanou rychlost.
Tato je udržována také při jízdě z kopce, ne‐
musí být však dosažena v každém stoupání,
pokud není dostatečný výkon motoru.
Všeobecně Podle nastavení vozidla se může změnit cha‐
rakteristika systému pro automatické udržo‐
vání rychlosti v určitých oblastech.
Upozornění VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Z důvodu omezení systému nemůže
systém přiměřeně reagovat ve všech doprav‐
ních situacích. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Nezajištěné vozidlo se může dát samo do
pohybu. Hrozí nebezpečí nehody. Před opu‐
štěním zajistěte vozidlo proti pojíždění.
Abyste zkontrolovali zajištění vozidla proti po‐
hybu, dodržujte následující:▷Zabrzděte parkovací brzdu.▷Ve stoupání nebo klesání natočte přední
kola k obrubníku.▷Ve stoupání nebo klesání vozidlo ještě do‐
plňkově zajistěte, například zakládacím klí‐
nem.◀Seite 135Jízdní komfortObsluha135
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15