Page 73 of 264

Anbefalt min. fyllmengde: 1 liter.Merknader ADVARSEL
Noen frostvæsker kan inneholde helse‐
skadelige stoffer og er lettantennelige. Fare for
brann og personskader. Følg merknadene på
beholderne. Hold frostvæske unna åpen ild.
Ikke fyll driftsmidler om i andre flasker. Oppbe‐
var driftsmidler utilgjengelig for barn.◀
ADVARSEL
Spylevæske kan antenne og forårsake
brann hvis de kommer i kontakt med motorde‐
ler. Det er fare for personskader eller fare for
materielle skader. Spylevæske må kun fylles
på når motoren er avkjølt. Deretter settes lok‐
ket på spylevæskebeholderen skikkelig på
plass.◀
OBS
Bruk av silikonholdige tilsetninger i spy‐
levæsken for å få dråpeeffekt på vannet på ru‐
tene kan skade bilvaskeanlegget. Det er fare
for materielle skader. Ikke bruk silikonholdige
tilsetninger i vaskevannet.◀
OBS
Bruk av ufortynnede og forskjellige vind‐
usspylerkonsentrater eller frostvæsker kan
skade bilvaskeanlegget. Det er fare for materi‐
elle skader. Vindusspylerkonsentrat eller frost‐
væske må tynnes ut før påfylling. Følg merkna‐
dene og informasjon om blandingsforholdet på
beholderne. Ikke bland vindusspyler-konsen‐
trater fra forskjellige produsenter med hveran‐
dre.◀Oversiktno
Spylevæskebeholderen befinner seg i motor‐
rommet.
Manuell girkasse
Merknader OBS
Ved giring i et for lavt gir kan for høyt tur‐
tall skade motoren. Det er fare for materielle
skader. Trykk girspaken til høyre for å gire i 5.
eller 6. gir.◀
ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:
▷Sett på parkeringsbrems.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀
Gire
Generelt Turtallet tilpasses automatisk under giring for
at man skal få et harmonisk og dynamisk gir‐
skift.
Seite 73KjøreBetjening73
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 74 of 264

Reversgir
Velg bare mens kjøretøyet står i ro.
Flytt girspaken i en dynamisk bevegelse til
venstre for å overvinne motstanden og velge
reversgiret.
Steptronic-gir
Merknad ADVARSEL
Et usikret kjøretøy kan sette seg selv i
bevegelse og rulle bort. Fare for ulykker. Sikre
kjøretøyet mot å rulle før du forlater det.
Ta hensyn til følgende for å forsikre deg om at
kjøretøyet er sikret mot å rulle bort:▷Sett på parkeringsbrems.▷Drei framhjulene i retning kantsteinen i
skråninger og bakker.▷Sikre kjøretøyet i tillegg, f.eks. med en kile,
i skråninger og bakker.◀
Velgerspakposisjoner
D Drive
Velgerspakposisjon for normal kjøring. Alle gir
for automatisk kjøring forover kobles.
R Reversgir
Velg bare mens kjøretøyet står i ro.
N Neutral Kjøretøyet kan rulle. Velges i f.eks. vaskegater.
Ved Tenning av, se side 65, blir automatisk
velgerspakposisjon P valgt.
P Parkere
Velg bare mens kjøretøyet står i ro. Drivhjulene
blir blokkert.
Velgerspakposisjonen P velges automatisk i
følgende situasjoner:
▷Når motoren er slått av i Radioberedskap,
se side 65, eller Tenning av, se side 65, når
velgerspakposisjon R eller D er valgt.▷Ved tenning av når velgerspakposisjon N er
valgt.▷Hvis beltet til førersetet tas av, førerdøren
åpnes og bremsen løsnes ved stans med
valgt posisjon D eller R.
Kick-down
Med Kick-down blir den maksimale motoref‐
fekten nådd. Tråkk gasspedalen ned forbi mot‐
standen på fullgasspunktet.
Velg velgerspakposisjoner
Generelt Tråkk bremsen til du starter å kjøre, ettersom
kjøretøyet ellers beveger seg med valgt gir.
▷Du kan først forlate velgerspakposisjonen
P når motoren går og bremsen er tråkket.▷Tråkk bremsen når kjøretøyet står og du
girer fra girvelgerposisjon P til N, ellers blir
koblingssperren deaktivert og giringen ikke
gjennomført.
En sperre hindrer at det ved et uhell gires til
girvelgerspakposisjon R eller det gires ut av
girvelgerspakposisjon P ved et uhell.
Oppheve sperre
Trykk Unlock-knappen, pil.
Seite 74BetjeningKjøre74
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 75 of 264

Velg velgerspakposisjon D, N, R
Vipp velgerspak i ønsket retning, evt. forbi et
trykkpunkt.
Etter at velgerspaken slippes returnerer den til
midtstilling.
Velg girspakposisjon P
Trykk knappen P, pil.
Sportprogram og manuell drift
Aktivere sportprogram
Trykk girvelgerspaken fra velgerposisjon D til
venstre.
Sportprogrammet til giret er aktivert.
Aktivere manuell drift M/S1.Trykk girvelgerspaken fra velgerposisjon D
til venstre.2.Trykk girvelgerspaken fram eller trekk den
bakover.
Manuell giring M/S blir aktiv og giret skiftet.
I instrumentkombinasjonen vises det valgte gi‐
ret, f.eks. M1.
Hvis situasjonen krever det, fortsetter Steptro‐
nic-giret å gire automatisk.
Eksempel: Når en bestemt turtallsgrense nås
gires det i manuell modus M/S automatisk opp
ved behov.
Gire i manuell drift
▷Gire ned: Trykk girvelgerspaken fram.▷Oppgiring: Trekk girvelgerspaken bakover.
Girskifte blir bare gjennomført ved passende
turtall og hastighet, f.eks. gires det ikke ned
ved for høyt turtall.
I instrumentkombinasjonen vises det valgte gi‐
ret kort, deretter giret som aktuelt brukes igjen.
Steptronic sportsgir: Unngå å gire opp
automatisk når manuell giring M/S er
valgt
Steptronic Sport-giret girer i manuell drift M/S
ikke automatisk opp når bestemte turtallsgren‐ ser nås, når en av følgende betingelser er opp‐
fylt:
▷DSC deaktivert.▷TRACTION aktivert.▷SPORT+ aktivert.
I tillegg skjer ingen nedgiring når man bruker
kick-down.
Ved tilsvarende girutførelser kan man bruke
kick-down og betjene venstre vippebryter for å
gire ned til laveste mulige gir. Kortvarig giring
ved å bruke girvippen i girvelgerposisjon D ved
manuell giring M/S er ikke mulig.
Seite 75KjøreBetjening75
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 76 of 264

Avslutte sportprogram/manuell drift
Trykk girvelgerspaken til høyre.
I instrumentkombinasjonen vises D.
Vippebrytere
Vippebryterne på rattet muliggjør hurtig skifte
av girene, uten å ta hendene fra rattet.
▷Gire opp: Trekk høyre vippebryter kort.▷Gire ned: Trekk venstre vippebryter kort.▷Ved tilsvarende girutførelser kan langt
trekk av venstre vippebryter brukes for å
gire ned til laveste mulige gir.
Girskiftet blir bare gjennomført ved passende
turtall og hastighet, f.eks. gires det ikke ned
ved for høyt turtall.
I instrumentkombinasjonen vises det valgte gi‐
ret kort, deretter igjen det aktuelle.
Hvis det i automat-drift gires med vippebry‐
terne på rattet, skiftes midlertidig til manuell
drift.
Det skjer et skifte tilbake til automatgir når gi‐
ret har stått i manuelt et visst tidsrom og man
har ikke akselerert og ikke koblet med vippe‐
bryterne.
Hvis, ved tilsvarende girutførelse, velgerspa‐
ken fortsatt er i velgerspakposisjon D, er det
mulig å skifte til automat-drift:
▷Trekk lenge i høyre vippebryter.
Eller▷I tillegg til å trekke kort i høyre vippebryter,
trekker du også kort i venstre vippebryter.Visninger i instrumentkombinasjonen
Velgerspakposisjonen vises,
f.eks: P.
Låse opp girsperre elektronisk
Generelt
Girsperren er låst opp elektronisk, slik at kjøre‐
tøyet kan krypkjøre ut av faresonen.
Opplåsing er mulig når det er mulig å trekke
rundt startmotoren.
Velg velgerspakposisjon N1.Man tråkker på bremsen.2.Trykk Start-/Stopp-knappen. Du må høre
startermotoren gå i gang.3.Trykk Unlock-knappen på girvelgerspaken
og trykk og hold girvelgerspaken i girposi‐
sjon N.
Tilsvarende Check-Control-melding vises.4.Slipp girvelgerspaken og velg girposisjon N
i løpet av 6 sekunder.
Girvelgerspakposisjon N vises i instru‐
mentkombinasjonen.5.Slipp bremsen så snart starteren stopper.6.Krypkjør kjøretøyet ut av faresonen og si‐
kre det mot å rulle bort.
Steptronic-sportsgir: Launch Control
Prinsipp Launch Control muliggjør en optimert aksele‐
rasjon ved oppstart på veibane med godt grep.
Generelt
Bruken av Launch Control fører til tidlig kom‐
ponentslitasje, da denne funksjonen utgjør en
svært høy belastning for kjøretøyet.
Ikke bruk Launch Control mens du kjører inn,
se side 170, kjøretøyet.
Seite 76BetjeningKjøre76
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 77 of 264

Aktiver DSC så snart som mulig for å støtte
kjørestabiliteten.
I modus DSC OFF kan en erfaren sjåfør even‐
tuelt oppnå bedre akselerasjonsverdier.
Forutsetninger Launch Control er tilgjengelig ved driftsvarm
motor, altså etter uavbrutt kjøring i minst
10 km.
Ikke sving med rattet for oppstart med Launch
Control.
Oppstart med Launch Control Mens motoren går:1. Trykk på knappen velg Sport+
med kjøreopplevelsesbryteren.
I instrumentkombinasjonen vises TRAC‐
TION og kontrollampen for DSC OFF lyser.2.Velg velgerspakposisjon S.3.Trykk bremsen kraftig med venstre fot.4.Tråkk ned gasspedalen forbi motstanden
på fullgasspunktet og hold den der, Kick-
down.
I instrumentkombinasjonen vises et flagg-
symbol.5.Oppstart-turtallet blir regulert. Løsne
bremsen i løpet av 3 sekunder.
La giret kjøle ned i ca. 5 minutter før du bruker
Launch Control igjen.
Launch Control stiller seg ved ny bruk inn etter
omgivelsesbetingelsene, f.eks. våt kjørebane.
Seite 77KjøreBetjening77
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 78 of 264

VisningKjøretøyutførelseI dette kapitlet er alle serie-, land- og spesialut‐
førelser som er tilbudt i modellrekken beskre‐
vet. Det beskrives derfor også utførelser som i
et kjøretøy, f. eks på grunn av valgt spesialut‐styr eller landversjon, ikke er tilgjengelig. Dette
gjelder også for sikkerhetsrelevante funksjoner
og systemer. Ved bruk av de tilsvarende funk‐
sjonene og systemene må de respektive gyl‐
dige, nasjonale bestemmelsene følges.
Oversikt, instrumentkombinasjon
1Drivstoffvisning 822Hastighetsmåler3Meldinger, f.eks. Check-Control4Turtallsmåler 835Motoroljetemperatur 836Aktuelt forbruk7Elektroniske visninger 788Tilbakestille kilometer 83
Elektroniske visninger
▷Valglister, se side 88.▷Utetemperatur, se side 83.▷Auto Start Stopp-funksjon, se side 67.▷Kjørecomputer, se side 88.▷Dato, se side 83.▷Energigjenvinning, se side 84.▷Girvisning, se side 76.▷Beltepåminnelse for bakseter, se side 52.Seite 78BetjeningVisning78
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 79 of 264

▷Kilometer/dagskilometer, se side 83.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 79.▷Aktuelt forbruk, se side 84.▷Navigasjonsvisning▷Rekkevidde, se side 84.▷Status, kjøreopplevelsesbryter, se
side 127.▷Servicebehov, se side 84.▷Speed Limit Information, se side 86.▷Klokkeslett, se side 83.
Check-Control
Prinsipp Check-Control overvåker funksjoner i kjøre‐
tøyet og melder, når en feil foreligger i over‐
våkte systemer.
En Check-Control-melding vises som en kom‐
binasjon av kontroll- eller varsellamper og
tekstmeldinger i instrumentkombinasjonen og
i Head-Up-displayet.
I tillegg høres evt. et akustisk signal og en
tekstmelding vises i kontrolldisplayet.
Kontroll- og varsellamper
Generelt Kontroll- og varsellamper i instrumentkombi‐
nasjonen kan lyse opp i forskjellige kombina‐
sjoner og farger.
Enkelte lamper blir kontrollert for funksjon ved
motorstart eller når tenningen slås på og lyser
opp midlertidig.
Røde lys
Beltepåminnelse Sikkerhetsbelte på sjåførsiden er ikke
tatt på. For enkelte landsutførelser:
Passasjerbeltet er ikke tatt på eller gjenstander
er registrert på passasjersetet.
Blinker eller lyser: Sikkerhetsbelte på sjåfør-
eller passasjerside er ikke tatt på. Beltepåmin‐
nelsen kan også løse ut når gjenstander ligger
på passasjersetet.
Kontroller om sikkerhetsbeltet er tatt på kor‐
rekt.
Beltepåminnelse for bakseter Rødt: Sikkerhetsbeltet er ikke festet i
baksetet.
Grønt: Sikkerhetsbeltet er festet i bak‐
setet.
Airbagsystem Airbagsystem og beltestrammer er evt.
defekt.
Få kjøretøyet kontrollert omgående hos
en av produsentens servicepartnere eller en
annen kvalifisert servicepartner eller fagverk‐
sted.
Parkeringsbrems, bremsesystem For mer informasjon, se Løsne parke‐
ringsbrems, se side 69.
Påkjøringsvarsel Lyser: Forvarsel, f.eks. ved kollisjons‐
fare eller veldig kort avstand til et for‐
ankjørende kjøretøy.
Øk avstand.
Blinker: Akutt varsel ved umiddelbar kollisjons‐
fare hvis kjøretøyet nærmer seg med relativt
høy differansehastighet til et annet kjøretøy.
Grip inn ved å bremse og evt. vike unna.Seite 79VisningBetjening79
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15
Page 80 of 264

PersonvarselSymbol i instrumentkombinasjonen.
Hvis det er fare for en kollisjon med en
registrert person, lyser symbolet og et
signal høres.
Oransje lys Aktiv hastighetsregulering Antall tverrstolper viser den valgte av‐
standen til det forankjørende kjøre‐
tøyet.
For mer informasjon, se Aktiv hastighetsregu‐
lering med Stop & Go-funksjon, ACC, se
side 130.
Kjøretøyregistrering, aktiv
hastighetsregulering
Lyser: Forankjørende kjøretøy regi‐
strert.
Blinker: Forutsetningene for bruk av sy‐
stemet er ikke lenger oppfylt.
Systemet ble deaktivert, men bremser til du tar
over aktivt ved å tråkke på bremsen eller kjøre‐
pedalen.
Gule lys
Blokkeringsfrie bremser ABS Unngå plutselig bremsing. Bremse‐
kraftforsterker evt. defekt. Ta hensyn til
lengre bremsevei. Få systemet omgå‐
ende kontrollert hos en av produsentens servi‐
cepartnere eller en annen kvalifisert service‐
partner eller fagverksted.
Dynamisk stabilitetskontroll DSC Blinker: DSC regulerer driv- og brem‐
sekreftene. Kjøretøyet blir stabilisert.
Reduser hastighet og tilpass kjøremå‐
ten til veiforholdene.Lyser: DSC har sviktet. Få systemet kontrollert
hos en av produsentens servicepartnere eller
en annen kvalifisert servicepartner eller fag‐
verksted.
For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side 125.
Deaktivere dynamisk stabilitetskontroll
DSC eller aktivere dynamisk traction
control DTC
Dynamisk stabilitetskontroll DSC er
slått av eller dynamisk traction control
DTC er slått på.
For mer informasjon, se Dynamisk stabilitets‐
kontroll DSC, se side 125, og Dynamisk Trac‐
tion Control DTC, se side 126.
Punkteringsindikering RPA Punkteringsindikeringen varsler tap av
dekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
For mer informasjon, se Punkteringsindikering,
se side 107.
Dekktrykkontroll RDC Lyser: Dekktrykkontrollen varsler om
tap av dekktrykk i et dekk.
Reduser hastighet og stans forsiktig.
Unngå heftige bremse- og styremanøver.
Blinker og deretter permanent lysende: Ingen
punktering eller tap av dekktrykk kan registre‐
res.▷Feil på grunn av anlegg eller apparater med
samme radiofrekvens: Systemet blir auto‐
matisk aktivt igjen når feilfeltet forlates.▷RDC kunne ikke fullføre reset: Gjennomfør
ny reset av systemet.▷Det er montert hjul uten RDC-elektronikk:
Evt. få dette kontrollert hos en av produ‐Seite 80BetjeningVisning80
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 128 - X/15