
MODIFICATIONS / ALTÉRATIONS DE LA VOITURE
AVERTISSEMENT
Toute modification ou altération de la voiture peut en compromettre gravement la sécurité ainsi que la tenue de route et
provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
ACCESSOIRES ACHETÉS PAR L'UTILISATEUR
Après l'achat de la voiture, si l'on souhaite installer des accessoires électriques à bord nécessitant une alimentation électrique
permanente (par ex. autoradio, antivol satellitaire, etc.) ou des accessoires qui pèsent en tout cas sur le bilan électrique,
s'adresser au Réseau Après-vente Alfa Romeo dédié, qui vérifiera si le circuit électrique de la voiture est en mesure de soutenir
la charge requise ou s'il faut lui intégrer une batterie plus puissante.
Faire attention lors du montage de becquets supplémentaires, de roues en alliage et d'enjoliveurs non de série : ils pourraient
réduire la ventilation des freins et leur efficacité en cas de freinages violents et répétés, ou bien en cas de longues descentes.
S'assurer que rien (par ex. surtapis, etc.) ne vienne entraver la course des pédales.
INSTALLATION DE DISPOSITIFS ÉLECTRIQUES/ÉLECTRONIQUES
Les dispositifs électriques/électroniques installés après l’achat de la voiture et dans le cadre du service après-vente doivent
reporter la marque suivante.
Alfa Romeo autorise le montage d’appareils émetteurs-récepteurs à condition que les installations soient effectuées dans les
règles de l’art, en respectant les indications du constructeur et auprès d’un centre spécialisé.
ATTENTION Le montage de dispositifs entraînant des modifications de la voiture peuvent donner lieu au retrait de la carte grise
par les autorités compétentes et à l’éventuelle déchéance de la garantie, dans la limite des défauts causés par la modification
ou attribuables directement ou indirectement à celle-ci.
Alfa Romeo décline toute responsabilité pour des dommages dérivant de l’installation d’accessoires non fournis ou
recommandés par Alfa Romeo et installés en l'absence de conformité avec les normes fournies.
ÉMETTEURS RADIO ET TÉLÉPHONES PORTABLES
Les appareils radio émetteurs (téléphones portables de voiture, CB, radio-amateurs et similaires) ne peuvent pas être utilisés à
l'intérieur du véhicule, à moins d'utiliser une antenne séparée montée à l'extérieur du véhicule.
L'efficacité d'émission et de réception de ces appareils peut être perturbée par l'effet écran de la caisse de la voiture. En ce qui
concerne l'emploi des téléphones portables (GSM, GPRS, UMTS, LTE) dotés d'homologation officielle CE, il est recommandé
de suivre scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur du téléphone portable.
AVERTISSEMENT L'emploi de ces dispositifs à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour les passagers, des perturbations des systèmes électroniques dont la voiture est équipée,
en compromettant la sécurité de la voiture proprement dite.
5

ÉMETTEURS RADIO ET
TÉLÉPHONES
PORTABLES
Les appareils émetteurs radio
(téléphones de voiture, CB,
radioamateurs et similaires) ne peuvent
pas être utilisés à l'intérieur de la
voiture, à moins d'utiliser une antenne
séparée montée à l'extérieur de la
voiture.
ATTENTION L'emploi de ces dispositifs
à l'intérieur de l'habitacle (sans antenne
à l'extérieur) peut provoquer, en plus
d'éventuels problèmes de santé pour
les passagers, des défaillances des
systèmes électroniques dont la voiture
est équipée pouvant compromettre la
sécurité de la voiture.
Pour les téléphones portables (GSM,
GPRS, UMTS) dotés d'homologation
officielle CE, il est recommandé de
suivre scrupuleusement les instructions
fournies par le fabriquant du téléphone
portable.
ATTENTION
44)Faire attention lors du montage de
spoilers supplémentaires et de roues en
alliage qui ne sont pas de série : ils
pourraient réduire la ventilation des freins et
leur efficacité en cas de freinages violents
et répétés, ou bien en cas de longues
descentes. S'assurer que rien (surtapis,
etc.) ne vient entraver la course des
pédales.
CAPTEURS DE
STATIONNEMENT
(pour versions/marchés, où il est prévu)
Ils sont situés dans le pare-chocs
arrière fig. 53 et ont pour fonction de
détecter la présence d'un obstacle se
trouvant derrière le véhicule puis de
prévenir le conducteur par un signal
sonore intermittent.
ACTIVATION/
DÉSACTIVATION
Les capteurs s'activent
automatiquement au moment où la
marche arrière est engagée. Plus la
distance de l'obstacle placé derrière la
voiture diminue, plus la fréquence du
signal sonore augmente.
SIGNAL SONORE
En engageant la marche arrière, si un
obstacle est présent à l'arrière, un
signal sonore se déclenche et varie en
fonction de la distance entre l'obstacle
et le pare-chocs.
La fréquence du signal sonore :
augmente lorsque la distance entre le
véhicule et l'obstacle diminue, jusqu'à
ce que le signal sonore devienne
continu quand la distance est inférieure
à 30 cm environ ;
diminue si la distance entre l'obstacle
et le véhicule augmente, jusqu'à l'arrêt
du signal ;
reste constante si la distance entre le
véhicule et l'obstacle reste invariable,
alors que, si cette situation se vérifie
pour les capteurs latéraux, le signal est
interrompu après environ 3 secondes
pour éviter, par exemple, des
signalisations en cas de manœuvres le
long d'un mur.
Si les capteurs détectent plusieurs
obstacles, seul le plus proche est pris
en considération.
SIGNAUX SUR L'ÉCRAN(pour versions/marchés, où il est prévu)
Lors de l'activation des capteurs, la
page-écran indiquée sur
fig. 54 s'affiche.
53A0L0043
50
CONNAISSANCE DU VÉHICULE

Procédureouvrir la trappe A fig. 57 en la tirant
vers l'extérieur ;
introduire le distributeur dans le
goulot et procéder au ravitaillement ;
une fois le ravitaillement terminé,
avant de retirer le distributeur, attendre
10 secondes au moins pour permettre
au carburant de couler à l'intérieur du
réservoir ;
puis retirer le distributeur du goulot
et refermer la trappe A.
La trappe A fig. 57 est munie d'un
soufflet cache-poussière B qui, trappe
fermée, empêche tout dépôt
d'impuretés et de poussière sur
l'extrémité du goulot.
55) 56) 57)
Ravitaillement de secours
Si la voiture se retrouve sans carburant
ou si le circuit d'alimentation est
complètement vide, pour introduire à
nouveau le carburant dans le réservoir,
procéder comme suit :
saisir l'entonnoir prévu C fig. 58 du
kit outils situé dans le coffre à bagages ;
ouvrir la trappe A en la tirant vers
l'extérieur ;
introduire l'entonnoir C dans le
goulot, comme indiqué sur fig. 58 et
procéder au ravitaillement ;
une fois le ravitaillement terminé,
retirer l'entonnoir et refermer la trappe ;
puis remettre l'entonnoir dans son
étui et le ranger dans le coffre à
bagages.
ATTENTION Lors du lavage du
compartiment du goulot avec un jet
haute pression, il faut respecter une
distance de 20 cm au moins.
ATTENTION
55)Ne pas monter sur l'extrémité du
goulot d'autres objets/bouchons que ceux
prévus sur la voiture. L'utilisation
d'objets/bouchons non conformes pourrait
provoquer des augmentations de pression
à l'intérieur du réservoir et des conditions
dangereuses.
56)Ne jamais s'approcher du goulot du
réservoir avec des flammes nues ou des
cigarettes allumées : risque d'incendie.
Éviter également d'approcher le visage du
goulot pour ne pas inhaler de vapeurs
nocives.
57)Ne pas utiliser le téléphone portable à
proximité de la pompe de ravitaillement en
carburant : risque d'incendie.
56A0L004557A0L004658A0L0151
56
CONNAISSANCE DU VÉHICULE

Émetteurs radio et téléphones
portables...............5,50
Émissions de CO2............175
Entretien de la voiture
contrôles périodiques........138
entretien programmé........134
Plan d'Entretien Programmé . . .135
utilisation de la voiture dans des
conditions sévères..........138
Équipements intérieurs.........34
Essuie-glace
balais..................148
remplacement des balais.....148
Essuie-vitre/lave-vitre...........30
Fonction « Lavage intelligent » . . .30
Extincteur..................36
Feu antibrouillard arrière.........33
Feu antibrouillard arrière/de recul. . .124
Feux de croisement
remplacement d'une ampoule . .122
remplacement des ampoules . . .122
Feux de détresse.............33
Feux de jour (D.R.L.)...........28
Feux de plaque
remplacement des ampoules . . .124
Feux de position/de croisement....29
Feux de position/feux de jour
(D.R.L.)
remplacement des ampoules . . .122Feux de position/feux de stop. . . .123
Feux de route................29
remplacement d'une ampoule . .122
remplacement des ampoules . . .122
Feux de stationnement..........29
Feux extérieurs...............28
Filtre à air.................145
Fluides et lubrifiants
(caractéristiques)...........171
Frein à main................101
Freins....................160
niveau de liquide de freins.....143
Fusibles (remplacement)........126
Gear Shift Indicator...........61
Gicleurs de lave-vitre..........148
Groupes optiques
groupes optiques arrière
(remplacement d'une ampoule) .123
groupes optiques avant
(remplacement d'une ampoule) .122
Habitacle (nettoyage).........151
Huile moteur
consommation............141
contrôle du niveau..........141
Inactivité prolongée de la voiture. . .108
Indicateur de liquide de
refroidissement du moteur......61
Indicateur de niveau de carburant . . .61
Installation de dispositifs
électriques/électroniques.....5,49Instruments de bord
Compte-tours.............61
écran...................59
indicateur de niveau de
carburant................61
indicateur de température du
liquide de refroidissement du
moteur..................61
Instruments de bord.........59
tachymètre...............61
Jantes des roues
lecture correcte de la jante. . . .164
Jantes roues
dimensions..............165
jantes et pneus............163
roues et pneus............146
Kit Fix&Go automatic.........112
Lavacristallo
livello liquido lavacristallo......141
Les clés...................15
Clé avec télécommande.......15
Clé mécanique.............15
Lève-vitres électriques..........38
Lubrifiants (caractéristiques)......171
Luce plafoniera
sostituzione lampada........125
Menu....................62
Menu de réglage..............62
Montage du siège enfant
« Universel »...............91
INDEX ALPHABETIQUE