Page 201 of 249

Conservação do veículo199A pressão incorrecta dos pneus
prejudica a segurança, a
manobrabilidade do veículo, o
conforto e a poupança de
combustível e aumenta o desgaste
dos pneus.
As pressões dos pneus podem variar
em função de várias opções. Para o
valor correcto da pressão dos pneus, seguir o procedimento abaixo:
1. Identificar o código de identificação do motor. Dados do
motor 3 228.
2. Identificar o respectivo pneu.
As tabelas da pressão dos pneus indicam todas as combinações
possíveis de pneus 3 233.
Para os pneus aprovados para o seu veículo, consultar o Certificado CE de Conformidade fornecido com o
veículo ou os documentos de
matrícula nacionais.
O condutor é responsável pelo ajuste
correcto da pressão dos pneus.9 Aviso
Se a pressão for demasiado
baixa, pode causar o
sobreaquecimento e danos
internos nos pneus, resultando na separação do piso e mesmo no
rebentamento do pneu a altas
velocidades.
9 Aviso
Para pneus específicos, a pressão
dos pneus recomendada,
indicada na tabela da pressão dos
pneus, poderá exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu. Nunca exceder a pressão
máxima dos pneus indicada no
pneu.
Sujeição à temperatura
A pressão dos pneus depende da
temperatura dos pneus. Durante a
condução a temperatura e a pressão
dos pneus aumentam. Os valores da
pressão dos pneus fornecidos na
etiqueta de pressão dos pneus e na
tabela de pressão dos pneus são
válidos para pneus frios, o que
significa a 20 °C.
A pressão aumenta quase 10 kPa
para um aumento de temperatura de 10 °C. Isto deve ser tido em
consideração ao verificar pneus
quentes.
O valor da pressão dos pneus
apresentado no Centro de
Informação do Condutor é a pressão
efetiva dos pneus. Um pneu
arrefecido mostra um valor
diminuído, o que não indica uma fuga
de ar.
Sistema de controlo da pressão dos pneus
O sistema de controlo da pressão dos
pneus verifica a pressão dos quatro
pneus uma vez por minuto quando a
velocidade do veículo ultrapassa
determinado limite.
Page 202 of 249

200Conservação do veículoAtenção
O sistema de controlo da pressão
dos pneus avisa apenas se os
pneus estão com pouca pressão e não substitui a manutenção
regular dos pneus por parte do condutor.
Todas as rodas devem possuir
sensores de pressão e os pneus
devem possuir a pressão prescrita.
Advertência
Nos países onde o sistema de
controlo da pressão dos pneus é exigido legalmente, a utilização de
rodas sem sensores de pressão
invalidará a aprovação do tipo de
veículo.
As actuais pressões dos pneus
podem ser apresentadas no Veículo
informação menu no Centro de
Informação do Condutor.
O menu pode ser seleccionado
através dos botões na alavanca de
sinalização de mudança de direcção.
Premir MENU para seleccionar o
Veículo informação menu X .
Rodar a roda de regulação para
seleccionar o sistema de
monitorização da pressão dos pneus.
O estado do sistema e avisos de
pressão são indicadas por uma
mensagem com o pneu em questão
a piscar no Centro de Informação do
Condutor.
O sistema considera a temperatura
dos pneus para os avisos.
Sujeição à temperatura 3 198.
Uma situação de pressão baixa
detectada é indicada pela luz de
aviso w 3 92.
Page 203 of 249

Conservação do veículo201Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 233.
Se w piscar durante
60-90 segundos e em seguida ficar
acesa continuamente, existe uma
avaria no sistema. Consultar uma
oficina.
Após o enchimento, a condução
poderá ser necessária para a
actualização dos valores da pressão
dos pneus no Centro de Informação
do Condutor. Durante esse período
de tempo, w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode ser um
indicador de pressão baixa dos
pneus iminente. Verificar a pressão dos pneus.
Mensagens do veículo 3 100.
Se a pressão dos pneus tiver de ser reduzida ou aumentada, desligar o
motor.Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a pressão dos pneus não será apresentada e
w acende continuamente.
Uma roda sobresselente temporária
não está equipada com sensores de
pressão. O sistema de monitorização
da pressão dos pneus não está
operacional para estas rodas. O
indicador de controlo w acende. Para
as outras três rodas o sistema
mantém-se operacional.
A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação aprovados pelo fabricante.
Utilizar dispositivos eletrónicos ou
estar perto de instalações que
utilizam frequências de onda
semelhantes pode interferir com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus
devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. No caso
do sensor aparafusado, substituir onúcleo da válvula e o anel de
vedação. No caso do sensor preso
por grampo, substituir a haste
completa da válvula.
Estado de carga do veículo
Ajustar a pressão dos pneus ao
estado de carga de acordo com a
etiqueta de informação dos pneus ou a tabela de pressão dos pneus
3 233 e selecionar a definição
relevante no menu Carga dos pneus
no Centro de Informação do
Condutor, Veículo informação menu
3 94. Esta definição é a referência
para os avisos de pressão dos pneus.
O menu Carga dos pneus apenas
aparece se o veículo estiver parado e o travão de mão engatado. Nos
veículos com caixa de velocidades
automática, a alavanca selectora
deve estar em P.
Page 204 of 249

202Conservação do veículo
Seleccionar:● Ligeira para pressão de conforto
até 3 pessoas
● Eco para pressão Eco até
3 pessoas
● Máx para carga total
Processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus
Cada sensor de pressão dos pneus
tem um código de identificação único.
É necessário efetuar a
correspondência do código de
identificação com uma nova posição
da roda depois de rodar as rodas ou
de substituir o conjunto de rodas
completo e se um ou mais sensores
de pressão dos pneus foram
substituídos. O processo de
correspondência do sensor de
pressão dos pneus também deve ser efetuado depois de substituir umaroda sobresselente por uma roda de
estrada com o sensor de pressão dos
pneus.
A luz de anomalia w e a mensagem
ou código de aviso deverão apagar
no próximo ciclo de ignição. A
correspondência dos sensores com
as posições das rodas é efetuada
utilizando uma ferramenta de
reprogramação, pela seguinte
ordem: roda dianteira esquerda, roda dianteira direita, roda traseira direita
e roda traseira esquerda. O indicador
de mudança de direcção na posição
activa actual mantém-se aceso até
ocorrer a correspondência do sensor.
Consultar uma oficina para o serviço
ou para adquirir uma ferramenta de
reprogramação. Tem 2 minutos para
fazer corresponder a primeira
posição da roda e 5 minutos no total
para fazer corresponder as quatro
posições das rodas. Caso demoremais tempo, o processo de
correspondência pára e tem de ser
reiniciado.
O processo de correspondência do
sensor de pressão dos pneus é o
seguinte:
1. Aplicar o travão de mão.
2. Ligue a ignição.
3. Nos veículos com caixa de velocidades automática: colocar a
alavanca selectora na posição P.
Nos veículos com caixa de velocidades manual: seleccionar
o ponto-morto.
4. Premir MENU na alavanca do
indicador de mudança de direção
para selecionar o Menu de
informação do veículo no Centro
de Informação do Condutor.
5. Utilizar a roda de regulação para navegar até ao menu de pressão
dos pneus.
6. Premir SET/CLR para iniciar o
processo de correspondência do
sensor. Deverá surgir uma
mensagem a pedir aceitação do processo.
Page 205 of 249

Conservação do veículo2037.Premir novamente SET/CLR para
confirmar a selecção. A buzina
toca duas vezes para sinalizar
que o receptor está em modo de
memorização.
8. Começar pela roda dianteira do lado esquerdo.
9. Colocar a ferramenta de reprogramação contra a parede
lateral do pneu, junto à haste da
válvula. Em seguida, premir o
botão para ativar o sensor de pressão dos pneus. Um toque
curto da buzina confirma que o
código de identificação do sensor foi feito corresponder com aquela
posição do pneu e roda.
10. Passar à roda dianteira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 9.
11. Passar à roda traseira do lado direito e repetir o procedimento
indicado no Passo 9.
12. Passar à roda traseira esquerda e
repetir o procedimento indicado
no Passo 9. A buzina apita duas
vezes para indicar que foi feita a
correspondência do código de
identificação do sensor com aroda traseira esquerda e que o
processo de correspondência dos
sensores de pressão dos pneus já não está ativo.
13. Desligar a ignição.
14. Regular os quatro pneus à pressão recomendada conforme
indicado na etiqueta de
informação da pressão dos
pneus.
15. Garantir que o estado de carga dos pneus está de acordo com a
pressão seleccionada 3 94.
Profundidade do relevo
Verificar a profundidade do rasto a
intervalos regulares.
Os pneus devem ser substituídos por
razões de segurança quando a
profundidade do relevo for de
2-3 mm (4 mm para pneus de
Inverno).
Por razões de segurança é
recomendado que a profundidade do
piso dos pneus no mesmo eixo não
seja diferente em mais do que 2 mm.
A profundidade mínima do relevo
permitida por lei (1,6 mm) terá sido
atingida quando o relevo tiver sido
gasto até um dos indicadores de
desgaste do relevo (TWI). A
respectiva posição está indicada por
marcas na parede lateral.
Se existir maior desgaste à frente que
atrás, colocar as rodas dianteiras
atrás e as traseiras à frente.
Certificar-se que o sentido da rotação das rodas é o mesmo que
anteriormente.
Os pneus envelhecem mesmo
quando não utilizados.
Recomendamos que os pneus sejam
substituídos a cada 6 anos.
Page 206 of 249

204Conservação do veículoMudar para outros pneus
Se se utilizarem pneus de tamanho
diferente dos montados de fábrica,
poderá ser necessário reprogramar o
velocímetro assim como a pressão
nominal dos pneus e fazer outras
alterações no veículo.
Depois de mudar para pneus de
tamanho diferente, substituir a
etiqueta da pressão dos pneus.9 Aviso
A utilização de pneus ou jantes
desadequados poderá causar
acidentes e invalidará a
aprovação tipo do veículo.
Tampões de rodas
Devem ser utilizados tampões das
rodas e pneus aprovados pela fábrica
para o veículo em questão e que
cumpram todos os requisitos
relevantes de combinação de rodas e pneus.
Se os tampões das rodas e os pneus
utilizados não forem aprovados pela
fábrica, os pneus não deverão ter
uma saliência de protecção da jante.
Os tampões das rodas não devem
impedir o arrefecimento dos travões.9 Aviso
A utilização de pneus ou tampões
de rodas inadequados pode
causar perda de pressão
repentina e, consequentemente,
acidentes.
Veículos com jantes de alumínio: Ao
montar jantes de aço com porcas
para jantes de alumínio,
por exemplo ao mudar para pneus de
Inverno, não é possível fixar os
tampões das rodas nas jantes de aço.
Correntes de neve
Apenas utilize correntes de neve nas
rodas dianteiras.
9 Aviso
Danos podem levar os pneus a
rebentar.
As correntes para pneus são
permitidas em pneus de tamanho
215/65 R16, 215/60 R17 e
215/55 R18.
No caso de pneus de tamanho
215/65 R16, utilizar sempre correntes finas adequadas para veículos
Page 207 of 249

Conservação do veículo205utilitários desportivos que não
acrescentem mais do que 9 mm ao
piso e às paredes dos pneus
(incluindo o fecho das correntes).
No caso de pneus de tamanho
215/60 R17 e 215/55 R18, utilizar
apenas correntes de neve especiais permitidas para Opel Mokka e para
pneus desses tamanhos. Para mais
informações, contactar uma oficina.
Não é permitida a utilização de
correntes de neve na roda
sobresselente.
Kit de reparação de pneus O kit de reparação de pneus pode serutilizado para reparar pequenos
danos no rasto de um pneu.
Não retirar quaisquer objectos
estranhos dos pneus.
Danos num pneu que excedam
4 mm ou que estejam na face lateral
do pneu não podem ser reparados
com o kit de reparação dos pneus.9 Aviso
Não conduzir a mais de 80 km/h.
Não utilizar durante um período
longo de tempo.
A condução e o manuseio podem
ser afectados.
Em caso de um pneu furado:
Aplicar o travão de mão e engatar a
1.ª velocidade, a marcha-atrás ou a
posição P.
O kit de reparação de pneus
encontra-se no lado direito do
compartimento traseiro.
1. Retirar o kit de reparação de pneus do compartimento.
2. Retirar o compressor.
Page 208 of 249

206Conservação do veículo3.Retirar o cabo de ligação eléctrica
(1) e tubo flexível de ar (2) do
compartimento de arrumação que se encontram na parte inferior do
compressor.
4. Aparafusar o tubo flexível do compressor na ligação na botija
do vedante.
5. Encaixar a botija do vedante no retentor do compressor.
Colocar o compressor perto do
pneu de maneira a que a botija do
vedante fique na vertical.
6. Desapertar a tampa da válvula do
pneu em questão.
7. Aparafusar o tubo flexível na válvula do pneu.
8. O interruptor no compressor tem de estar na posição J.
9. Ligar a ficha do compressor na saída de alimentação ou do
isqueiro.
Para não descarregar a bateria,
recomendamos que se ligue o
motor.10. Colocar o interruptor de balancim do compressor na posição I. O
pneu é cheio com vedante.
11. O manómetro da pressão do compressor indica por breves
instantes até 6 bar enquanto a
garrafa de selante está a esvaziar
(cerca de 30 segundos). Em
seguida, a pressão começa a cair.
12. O vedante é todo bombeado para
dentro do pneu. Depois o pneu éinsuflado.
13. A pressão dos pneus recomendada deve ser atingida
no espaço de 10 minutos.
Pressão dos pneus 3 233.