Page 97 of 271

Instruments et commandes95Avertissement
Si la température de liquide de re‐froidissement du moteur est trop
élevée, arrêter le véhicule, couper le moteur. Danger pour le moteur. Vérifier le niveau de liquide de re‐
froidissement.
Affichage de service
Le système de durée de vie de l'huile
moteur vous indique quand changer
de filtre et d'huile moteur. Basé sur les
conditions de conduite, l'intervalle de
vidange de l'huile moteur et de rem‐
placement de filtre qui sera indiqué
peut fortement varier.
Dans l'affichage de niveau supérieur
ou l'affichage de niveau supérieur-
combi, la durée de vie restante de
l'huile est indiquée dans le Menu
informations véhicule .
Dans l'affichage de mi-niveau, la du‐
rée de vie restante de l'huile moteur
est indiquée par le témoin I. Le con‐
tact doit être mis, moteur arrêté.
Le menu et la fonction peuvent être
sélectionnés à l'aide des boutons sur
la manette des clignotants.
Pour afficher la durée de vie restante
de l'huile moteur :Appuyer sur MENU pour choisir le
Menu informations véhicule .
Tourner la molette de réglage pour sélectionner le menu Durée de vie
restante, huile .
Pour que le système fonctionne cor‐
rectement, il doit être réinitialisé à
chaque vidange de l'huile moteur.
Prendre contact avec un atelier.
Appuyer sur SET/CLR pour réinitiali‐
ser. Le contact doit être mis, moteur arrêté.
Quand le système a calculé que la
durée de vie de l'huile s'est réduite,
Vidange huile moteur nécessaire ou
un code d'avertissement apparaît
Page 98 of 271
96Instruments et commandesdans le centre d'informations du con‐ducteur. Faire changer l'huile moteur
et le filtre par un atelier dans un délai
d'une semaine ou 500 km (selon
l'échéance survenant en premier).
Centre d'informations du conducteur
3 105.
Informations sur le service 3 236.
Témoins
Les témoins décrits ne se retrouvent
pas sur tous les véhicules. La des‐
cription s’applique à toutes les ver‐
sions d’instruments.
Selon l'équipement, la position des
témoins peut varier.
Lors de la mise du contact, la plupart
des témoins s'allument brièvement
pour effectuer un test de fonctionne‐
ment.
Signification des couleurs des té‐
moins :rouge:Danger, rappel importantjaune:Avertissement, instruction,
défaillancevert:Confirmation de mise en
marchebleu:Confirmation de mise en
marcheblanc:Confirmation de mise en
marche
Page 99 of 271
Instruments et commandes97Témoins du combiné d'instruments
Page 100 of 271

98Instruments et commandesTémoins de la console centrale
Vue d'ensemble
OClignotants 3 99XRappel de ceinture de sécurité
3 99vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 99VDésactivation d'airbag 3 100pSystème de charge 3 100ZTémoin de dysfonctionnement
3 100gProchain entretien du véhicule
3 100RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 101-Actionner la pédale 3 101mFrein de stationnement élec‐
trique 3 101jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 101uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 101[Passage au rapport supérieur
3 102cDirection à effort variable
3 102rAide au stationnement par
ultrasons 3 102nElectronic Stability Control
désactivé 3 102bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 102kSystème antipatinage désac‐
tivé 3 103!Préchauffage 3 103%Filtre à particules pour diesel
3 103wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 103IPression de l'huile moteur
3 103iNiveau bas de carburant
3 104dBlocage du démarrage 3 104#Puissance réduite du moteur
3 1048Éclairage extérieur 3 104CFeux de route 3 104fÉclairage directionnel adaptatif
3 104>Antibrouillard 3 105rFeu antibrouillard arrière
3 105
Page 101 of 271

Instruments et commandes99mRégulateur de vitesse 3 105hPorte ouverte 3 105^Verrouillage automatique
3 105
Clignotant
O s’allume ou clignote en vert.
S'allume brièvement
Les feux de stationnement sont allu‐
més.
Clignotement Les clignotants ou les feux de dé‐
tresse sont activés.
Clignotement rapide : défaillance
d'une ampoule de clignotant ou d'un
fusible associé, défaillance d'une am‐
poule de clignotant de remorque.
Remplacement des ampoules
3 191, fusibles 3 202.
Clignotants 3 131.
Rappel de ceinture de
sécurité
Rappel de ceinture de sécurité
des sièges avant
X s’allume ou clignote en rouge.
Allumé
Après avoir mis le contact, jusqu'à ce
que la ceinture soit bouclée.
Clignotement
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 100 secondes maximum, jus‐
qu'à ce que la ceinture soit bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 48.
Statut de ceinture de sécurité des
sièges arrière
> ou X clignote ou s'allume dans le
centre d'informations du conducteur.
Allumé
Après avoir démarré le moteur, pen‐
dant 35 secondes minimum, jusqu'à
ce que la ceinture soit bouclée.
Si une ceinture débouclée est bou‐
clée pendant la conduite.Clignotement
Après avoir démarré quand la cein‐
ture n'est pas bouclée.
Attacher la ceinture de sécurité 3 48.
Airbags et rétracteurs de ceinture
v s'allume en rouge.
Lors de la mise du contact, le témoin
s’allume pendant environ
4 secondes. S'il ne s'allume pas, s'il
ne s'éteint pas après 4 secondes ou
s'il s'allume en roulant, le système
d'airbags présente une défaillance.
Prendre contact avec un atelier. Les
airbags et les rétracteurs de ceinture
peuvent ne pas se déclencher en cas d'accident.
Des rétracteurs de ceinture ou air‐
bags déclenchés sont signalés par le
témoin v qui reste allumé.
Page 102 of 271

100Instruments et commandes9Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Rétracteurs de ceinture, systèmes d'airbags 3 46, 3 50.
Désactivation d'airbag V s'allume en jaune.
Il s'allume pendant environ
60 secondes après avoir mis le con‐
tact. L'airbag de passager avant est
activé.
* s'allume en jaune.
L'airbag de passager avant est dés‐
activé 3 55.
9 Danger
Risque de blessure mortelle pour
un enfant placé dans un système
de sécurité pour enfant quand le
l'airbag pour passager avant est
activé.
Risque de blessure mortelle pour
un adulte quand le l'airbag pour
passager avant est désactivé.
Système de charge
p s'allume en rouge.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
S'arrêter, couper le moteur. La batte‐
rie de véhicule ne se charge pas. Le
refroidissement du moteur peut être
interrompu. L'unité de servofrein peut cesser de fonctionner. Prendre con‐
tact avec un atelier.
Témoin de
dysfonctionnement
Z s’allume ou clignote en jaune.
S'allume lorsque le contact est mis et
s'éteint peu après la mise en marche
du moteur.
S'il s'allume lorsque le moteur
tourne
Défaillance dans le système d'épura‐
tion des gaz d'échappement. Les va‐
leurs des gaz d'échappement autori‐
sées peuvent être dépassées. Pren‐ dre immédiatement contact avec un
atelier.
Il clignote lorsque le moteur
tourne
Défaillance pouvant endommager lecatalyseur. Relâcher l'accélérateur
jusqu'à ce que le témoin cesse de cli‐
gnoter. Prendre immédiatement con‐
tact avec un atelier.
Prochain entretien duvéhicule
g s'allume en jaune.
En plus, un code ou un message
d'avertissement est affiché.
Le véhicule doit subir un entretien. Prendre contact avec un atelier.
Messages du véhicule 3 111.
Page 103 of 271

Instruments et commandes101Système de freinage etd'embrayage
Niveau de liquide de frein/
d'embrayage
R s'allume en rouge.
Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas 3 188.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
Actionner la pédale
- s’allume ou clignote en jaune.
Allumé La pédale de frein doit être enfoncée
pour desserrer le frein de stationne‐
ment électrique 3 161.
La pédale d'embrayage doit être en‐
foncée pour démarrer le moteur en
mode Autostop. Système Stop/Start
3 151.
Clignotement
La pédale d'embrayage doit être re‐
lâchée pour un démarrage principal
du moteur 3 17, 3 150.
Frein de stationnement électrique
m s’allume ou clignote en rouge.
Allumé Le frein de stationnement électriqueest serré 3 161.
Clignotement
Le frein de stationnement électrique
n'est pas complètement serré ou des‐
serré. Mettre le contact, enfoncer la
pédale de frein et essayer de réinitia‐ liser le système en desserrant puis en
serrant le frein de stationnement élec‐ trique. Si m continue à clignoter, ne
plus rouler et prendre contact avec un atelier.Défaillance du frein de
stationnement électrique
j s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Le frein de stationnement électrique
fonctionne en mode dégradé 3 161.
Clignotement Le frein de stationnement électrique
est en mode Entretien. Arrêter le
véhicule, serrer puis desserrer le frein
de stationnement électrique pour le
réinitialiser.9 Attention
Faire immédiatement remédier à
la cause de la défaillance par un
atelier.
Antiblocage de sécurité
(ABS)
u s'allume en jaune.
Page 104 of 271

102Instruments et commandesIl s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le sys‐ tème est opérationnel dès que le té‐
moin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un dé‐
faut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 160.
Passage au rapport supérieur
[ s'allume vert quand il est conseillé
de passer au rapport supérieur pour
des raisons d'économie du carburant.
Sur les véhicules dotés d'un affichage
de niveau supérieur ou d'un affichage de niveau supérieur-combi, [ asso‐
cié au numéro du rapport recom‐
mandé s'affiche sur la ligne inférieure
du centre d'informations du conduc‐
teur.
Direction à effort variable c s'allume en jaune.Défaillance dans le système de direc‐
tion à effort variable. Ceci peut entraî‐
ner un effort de braquage plus ou
moins élevé. Prendre contact avec un
atelier.
Système Stop/Start 3 151.
Aide au stationnement par ultrasons
r s'allume en jaune.
Défaillance dans le système
ou
Défaillance en raison de capteurs en‐ crassés ou couverts de givre ou deneige
ou
Interférences dues à des sources
d'ultrasons externes. Une fois ces
sources d’interférences éliminées, le
système fonctionne de nouveau cor‐
rectement.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Aide au stationnement à ultrasons
3 165.Electronic Stability Control
désactivé
n s'allume en jaune.
Le système est désactivé.
Electronic Stability Control et système antipatinage
b s’allume ou clignote en jaune.
Allumé Présence d'une défaillance dans le
système. Il est possible de poursuivre
la route. La stabilité de conduite peut
toutefois être dégradée suivant l'état
de la chaussée.
Faire remédier à la cause du pro‐
blème par un atelier.
Clignotement Le système est enclenché active‐ment. La puissance du moteur peut
être réduite et le véhicule peut être
légèrement freiné automatiquement.
Electronic Stability Control 3 163,
système antipatinage 3 162.