Page 161 of 249

Kørsel og betjening159Forsigtig
For at opretholde sikkerheden og
garantien på LPG-systemet må re‐ parationer og indstillinger kun
foretages af trænede specialister.
Flydende gas er tilsat en bestemt lugt
(odoriseret), så evt. lækager let kan
spores.
9 Advarsel
Hvis du kan lugte gas i bilen eller i
umiddelbar nærhed af den, skal
der straks skiftes over til benzin‐
drift. Ingen tobaksrygning. Ingen åbne flammer eller tændkilder.
Luk om muligt den manuelle spærre‐
ventil på multiventilen. Multiventilen
sidder på tanken til flydende gas i last‐ rummet under den bageste gulvaf‐
dækning.
Drej fingerhjulet med uret.
Hvis der ikke kan lugtes mere gas, når
den manuelle spærreventil lukkes,
kan bilen bruges i benzindrift. Hvis
der fortsat er gaslugt, må motoren
ikke startes. Få årsagen til fejlen ud‐
bedret af et værksted.
I underjordiske parkeringsanlæg skal
anvisningerne og de lokale love over‐
holdes.
Bemærkninger
I tilfælde af en ulykke skal tændin‐
gen slås fra og lyset slukkes. Luk
den manuelle afspærringsventil på
multiventilen.
Brændstofpåfyldning9 Fare
Inden brændstofpåfyldning skal
tændingen afbrydes, og eventu‐
elle eksterne varmere med for‐
brændingskamre slukkes.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsanvisninger i forbin‐ delse med brændstofpåfyldning.
Page 162 of 249

160Kørsel og betjening9Fare
Brændstof er brændbart og eks‐
plosionsfarligt. Ingen tobaksryg‐ ning. Ingen åben ild eller gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i bi‐
len, skal årsagen straks afhjælpes på et værksted.
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Tankklappen sidder i højre side af bi‐
len.
Tankklappen kan kun åbnes, når bi‐
len er låst op. Træk i klappen ved for‐
dybningen og åbn.
Dækslet åbnes ved at dreje det lang‐
somt venstre om.
Tankdækslet hægtes på tankklap‐
pen, når der tankes.
For brændstofpåfyldning skal pumpe‐
dysen sættes helt ind og slås til.
Efter den automatiske afbrydelse kan
den efterfyldes ved at aktivere pum‐
pedysen op til to gange mere.
Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
For at lukke skal tankdækslet drejes med urets retning, indtil det klikker på plads.
Luk klappen og lad den gå i hak.
Tankdæksel Benyt kun originale tankdæksler. Bi‐ler med dieselmotor har et specielt
tankdæksel.
Påfyldning af flydende gas Følg tankstationens betjenings- og
sikkerhedsforskrifter, når der skal fyl‐
des brændstof på.
Påfyldningsventilen til flydende gas sidder bag tankklappen.
Page 163 of 249

Kørsel og betjening161
Skru beskyttelsesdækslet af påfyld‐
ningsstudsen.
Skru den nødvendige adapter på på‐
fyldningsstudsen og håndspænd den.
ACME-adapter: Skru møtrikken til på‐
fyldningsdysen på adapteren. Tryk
låsearmen på påfyldningsdysen ned.
DISH-påfyldningsstuds: Anbring på‐
fyldningsdysen i adapteren. Tryk lås‐
earmen på påfyldningsdysen ned.
Bajonet-påfyldningsstuds: Anbring
påfyldningsdysen på adapteren, og drej en kvart omgang til højre eller venstre. Træk låsearmen helt af på‐
fyldningsdysen.
EURO-påfyldningsstuds: Tryk påfyld‐
ningsdysen på adapteren, indtil den
går i indgreb.
Tryk på knappen til forsyningspunktet
for den flydende gas. Påfyldningssy‐
stemet stopper eller begynder at løbe langsomt, når tanken er 80 % fyldt
(maksimalt påfyldningsniveau).
Slip knappen på påfyldningssyste‐
met, og påfyldningen stopper. Slip
låsearmen, og fjern påfyldningsdy‐
sen. Der kan slippe lidt flydende gas
ud.
Afmonter adapteren, og læg den i bi‐ len.
Monter beskyttelsesdækslet for at for‐
hindre indtrængen af fremmedlege‐
mer i påfyldningsåbningen og syste‐
met.9 Advarsel
På grund af systemdesignet er et
udslip af flydende gas efter frigø‐
relse af låsearmen uundgåeligt.
Undgå indånding.
Page 164 of 249
162Kørsel og betjening9Advarsel
Tanken med flydende gas må af
sikkerhedshensyn kun fyldes op til 80 %.
Multiventilen på tanken med flydende
gas begrænser automatisk påfyld‐
ningsmængden. Hvis der tilføres en
større mængde, anbefaler vi, at bilen
ikke udsættes for sol, før den over‐
skydende mængde er brugt.
Påfyldningsadapter
Da påfyldningssystemer ikke er stan‐ dardiseret, kræves der forskellige
adaptere, som fås hos Opel forhand‐
lere og autoriserede Opel reparatø‐ rer.
ACME-adapter: Belgien, Tyskland, Ir‐
land, Luxembourg, Schweiz
Bajonet-adapter: Holland, Norge,
Spanien, Storbritannien
EURO-adapter: Spanien
Page 165 of 249

Kørsel og betjening163DISH-adapter: Bosnien-Hercego‐
vina, Bulgarien, Danmark, Estland,
Frankrig, Grækenland, Italien, Kroa‐
tien, Letland, Litauen, Makedonien, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien,
Sverige, Schweiz, Serbien, Slovakiet,
Slovenien, Tjekkiet, Tyrkiet, Ukraine,
Ungarn
Brændstofforbrug -CO 2‑emissioner
Brændstofforbruget (blandet kørsel) i
model Opel Meriva ligger inden for
7,4 til 3,7 l/100 km.
CO 2-udledningen
(blandet kørsel) lig‐
ger mellem 169 og 99 g pr. km.
Værdierne der gælder for din bil,
fremgår af EØF-overensstemmelses‐ erklæringen der følger med bilen, el‐
ler andre nationale registreringsdoku‐
menter.
Generelt Det officielle brændstofforbrug og de
specifikke CO 2-emissionstal, der er
angivet, gælder for EU-basismodel‐
len med standardudstyr.Brændstofforbrugsdata og CO
2 emis‐
sionsdata er fastlagt i henhold til for‐
skrift R (EC) nr. 715/2007 (i den gæl‐ dende version), hvor der tages højde
for den køreklar bils vægt som angi‐
vet i forskriften.
Tallene har kun til formål at sammen‐
ligne forskellige bilvarianter og er ikke en garanti for det faktiske brændstof‐
forbrug for en bestemt bil. Ekstraud‐ styr kan resultere i lidt højere resulta‐
ter end det angivne forbrug og CO 2-
tallene. Brændstofforbruget afhæn‐
ger desuden i vid udstrækning af De‐
res køremåde og af vejforholdene.Anhængertræk
Generel information Brug kun anhængertræk, der er tilladt
til denne bil. Vi anbefaler at lade ef‐
termontering af et sådant foretage af
et værksted. Der skal eventuelt fore‐
tages ændringer på bilen, der berører
kølesystem, varmeskjold og andet
udstyr.
Funktionen til at registrere afbrydelse af pærer til anhængerens bremselys
kan ikke registrere en delvis afbry‐
delse af pærer. I tilfælde af fire stk. 5-
watt pærer registrerer funktionen fx
først afbrydelse af pæren, når der er
en enkelt eller slet ingen 5-watt pære
tilbage.
Ved montering af anhængertræk kan
det ske, at trækøjets åbning dækkes
til. Skulle dette være tilfældet, skal
man anvende stangen med koblings‐ kugle til anhængeren. Opbevar altid
kuglestangen i bilen, når den ikke er i
brug.
Page 166 of 249

164Kørsel og betjeningKørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før til‐ kobling af en anhænger. Dette gæl‐
der dog ikke, hvis der benyttes en sta‐
bilisator til dæmpning af slingrebevæ‐ gelser, som påvirker koblingskuglen.
Til anhængere med dårlig kørselssta‐
bilitet og anhængere med en tilladt to‐
talvægt på mere end 1100 kg anbe‐
fales det på det kraftigste at bruge
stabilisator ved kørsel over 80 km/t.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i mod‐
sat retning. Brems hårdt op, hvis det
bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Indstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 232.Kørsel med påhæng
Anhængervægt9 Advarsel
Biler med motor A13DTE:
Brug af bugseringsudstyr er kun tilladt til fastgørelse af kompatible
cykelholdere. Brug ikke bugse‐
ringsudstyr til kørsel med anhæn‐
ger.
Den tilladte anhængervægt er en mo‐
del- og motorafhængig maksimum‐
værdi, som ikke må overskrides. Den
faktiske anhængervægt er forskellen
mellem den faktiske samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletrykfor anhængeren.
Den tilladte anhængervægt står i bi‐
lens papirer. Generelt er den gæl‐
dende for stigninger op til maks.
12 %.
Den tilladte anhængervægt gælder op til den angivne stigning og op til en
højde på 1000 meter over havet. Da
motorydelsen falder i takt med sti‐
gende højde, fordi luften bliver tyn‐
dere, og bilens evne til at klare stig‐
ninger derfor falder, nedsættes vogn‐ togets tilladte totalvægt med 10 % for
hver 1000 meters stigning. Når der køres på veje med mindre stigninger
(mindre end 8 %, f.eks. på motor‐
veje), behøver den totale vogntog‐
svægt ikke at reduceres.
Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 221.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under lastning af anhængeren.
Det højst tilladte kugletryk (75 kg) står på anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer. Vær altid opmærksom
på kugletrykket, især i forbindelse
med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.
Page 167 of 249
Kørsel og betjening165Bagakseltryk
Når anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og denne er fuldt las‐
tet, må det tilladte tryk på bagakslen
(se typeskiltet eller bilens papirer)
overskrides med 80 kg (biler med
LPG-system: 110 kg), og den tilladte
totalvægt må overskrides med 70 kg (biler med LPG-system: 95 kg). Hvis
det tilladte bagakseltryk overskrides,
må der højst køres 100 km/t.
TrækkrogForsigtig
Ved kørsel uden anhænger skal
kuglestangen afmonteres.
Opbevaring af den aftagelige
kuglestang
Posen med kuglestangen opbevares
i lastrummet på gulvet.
Før stroppen gennem surrekrogen,
og stram stroppen for at fastgøre po‐ sen.
Montering af den aftagelige
kuglestang
Frigør stikdåsen og vip den ned. Fjern
proppen, der dækker monteringshul‐
let til kuglestangen, og læg den i op‐ bevaringsrummet i bagagerummet.
Page 168 of 249
166Kørsel og betjeningKontrol af kuglestangens spænding
●Den røde markering på drejegre‐
bet skal være ud for den grønne
markering på kuglestangen.
● Afstanden mellem drejeknappen og stangen med koblingskugle
skal udgøre omtrent 5 mm.
Ellers skal kuglestangen spændes, inden den sættes i:
Drej drejehåndtaget i udtrukket til‐
stand mod højre indtil anslag.
Montering af kuglestangen
Før den spændte kuglestang ind i hol‐ deren og tryk den opad med en fast
bevægelse, indtil den går hørbart i indgreb.
Drejehåndtaget klikker automatisk til‐
bage i udgangspositionen og ligger
an mod kuglestangen uden spalte.9 Advarsel
Undgå at røre ved drejehåndtaget,
når det sættes i.
Lås kuglestangen ved at dreje nøglen
med uret. Tag nøglen ud og luk af‐
dækningen.