Page 49 of 215

Bancos, sistemas de segurança47Locais de montagem dos sistemas de segurança para crianças
Opções previstas para a fixação de um sistema de retenção para crianças com cinto de segurança de três
pontos
Classe de peso e idade
No banco do passageiro da frenteNos bancos exteriores traseirosNo banco traseirocentralairbag activadoairbag desactivadoGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesXU 1U 2XGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosXU 1U2XGrupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosXU 1U2XGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosXXU 2XGrupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosXXU 2XU:adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontosX:nenhum sistema de retenção para crianças autorizado para este grupo de peso1:ajustar a inclinação do encosto do banco tanto quanto for necessário até uma posição vertical para garantir que o
cinto de segurança corre para a frente a partir do ponto de ancoragem superior2:mover o banco do condutor e/ou do passageiro para a frente e ajustar a inclinação do encosto do banco tanto quanto for necessário até uma posição vertical para garantir que o sistema de segurança para crianças não sofre qualquer
interferência do encosto do banco traseiro.
Page 50 of 215
48Bancos, sistemas de segurançaOpções autorizadas para montagem de um sistema de segurança para crianças ISOFIX
Classe por pesoClasse poralturaCaracterística
No banco do
passageiro da frenteNos bancosexteriorestraseirosNo banco
traseiro centralGrupo 0: até 10 kg
ou cerca de 10 mesesFISO/L1XXXGISO/L2XXXEISO/R1XILXGrupo 0+: até 13 kg
ou cerca de 2 anosEISO/R1XILXDISO/R2XILXCISO/R3XIL 1XGrupo I: 9 até 18 kg
ou cerca de 8 meses a 4 anosDISO/R2XILXCISO/R3XIL 1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGrupo II: de 15 a 25 kg
ou cerca de 3 a 7 anosXILXGrupo III: de 22 a 36 kg
ou cerca de 6 a 12 anosXILX
Page 51 of 215

Bancos, sistemas de segurança49IL:indicado para sistemas de retenção especiais ISOFIX das categorias "veículo específico", "restrito" ou
"semiuniversal". O sistema de retenção ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico (consulte a lista de tipos de veículos do sistema de retenção para crianças)IUF:indicado para sistemas de retenção para crianças ISOFIX virados para a frente de categoria universal aprovadospara utilização nesta classe de pesoX:nenhum sistema de retenção para crianças ISOFIX aprovado para esta classe de peso1:aplicável apenas para o banco traseiro exterior do lado do passageiro com a posição do banco mais à frente e o
encosto do banco na vertical.
Advertência
Mover os bancos do condutor e/ou passageiro para a frente e ajustar a inclinação do encosto do banco tanto quanto for necessário para uma posição vertical a fim de garantir que o sistema de segurança para crianças não tem qualquer
interferência a partir do encosto de cabeça.
Classe de tamanho e dispositivo de banco ISOFIX
A - ISO/F3:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe de peso dos 9 aos 18 kgB - ISO/F2:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de peso dos 9 aos 18 kgB1 - ISO/F2X:sistema de retenção para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe de pesodos 9 aos 18 kgC - ISO/R3:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe de
peso até aos 18 kgD - ISO/R2:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe de peso até aos 18 kgE - ISO/R1:sistema de retenção para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe de peso até
aos 13 kg
Page 52 of 215
50Bancos, sistemas de segurançaF - ISO/L1:sistema de retenção para crianças de posição lateral esquerda (berço de transporte) para criançasmais pequenas na classe de peso até 10 kgG - ISO/L2:sistema de retenção para crianças de posição lateral direita (berço de transporte) para crianças mais pequenas na classe de peso até 10 kg.
Page 53 of 215

Bancos, sistemas de segurança51Sistemas de segurança
para crianças ISOFIX
Fixar os sistemas de segurança
ISOFIX para crianças aprovados
para o veículo, aos suportes de
montagem ISOFIX. As posições do
sistema de retenção para crianças
ISOFIX específicas para o veículo
são indicada na tabela por IL.
Os suportes de montagem ISOFIX
nos bancos traseiros são
identificados pelo logótipo ISOFIX no
encosto do banco.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Se necessário, retirar o encosto de
cabeça traseiro antes de montar um
sistema de segurança para crianças
3 32.
Passar, prender e apertar o tirante superior de acordo com as instruções do sistema de segurança para
crianças.
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether
O veículo tem dois olhais de fixação na parte posterior dos bancos
traseiros.
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether estão identificados com o
símbolo : para cadeirinha de
criança.
Além do acessório ISOFIX, fixar a fita
Top-Tether ao Sistema de segurança
para crianças Top-Tether.
Passar, prender e apertar o tirante
superior de acordo com as instruções do sistema de segurança para
crianças.
Os sistemas de retenção ISOFIX
para crianças com posições de
categoria universal estão marcados
na tabela com IUF.
Se necessário, retirar o encosto de
cabeça traseiro antes de montar um sistema de segurança para crianças
3 32.
Page 54 of 215

52ArrumaçãoArrumaçãoCompartimentos de arrumação...52
Porta-luvas ................................ 52
Suporte para bebidas ................53
Compartimento de arrumação na consola central ....................53
Bagageira .................................... 53
Cobertura da bagageira ............56
Cobertura do piso na bagageira ................................. 56
Triângulo de pré-sinalização .....57
Kit de primeiros socorros ...........58
Indicações de carregamento .......58Compartimentos de
arrumação9 Aviso
Não arrumar objectos pesados ou
objectos afiados nos
compartimentos de arrumação.
Se isso acontecer, a tampa do
compartimento de arrumação
pode abrir e os ocupantes do
veículo podem ficar feridos devido a os objectos serem projectados
no caso de uma travagem a fundo,
uma mudança de direcção súbita
ou um acidente.
Porta-luvas
Puxar a alavanca para abrir a tampa
do porta-luvas.
O porta-luvas contém um adaptador
para os parafusos de bloqueio das rodas.
O porta-luvas deve estar fechado
durante a condução.
Page 55 of 215
Arrumação53Suporte para bebidas
Os suportes para copos encontram-
-se na consola central.
Compartimento de
arrumação na consola central
A arrumação é utilizada para artigos
pequenos.
Bagageira
Expansão da bagageiraAtenção
Rebater primeiro para cima o
assento do banco traseiro antes de rebater o encosto do banco
traseiro.
O incumprimento poderá resultar em danos no banco traseiro.
Advertência
A fim de garantir espaço suficiente
para a utilização do assento do
banco traseiro, deslizar os bancos
dianteiros para a frente e mover o
encosto do banco dianteiro para a
posição vertical.
Page 56 of 215
54Arrumação
1. Levantar a dianteira do assentodo banco traseiro, de modo a
libertá-lo.
2. Orientar a parte posterior do assento do banco traseiro para a
posição vertical.
3. Remover os encostos de cabeça dos bancos traseiros 3 32.4. Puxar o botão de desengate por
cima do encosto do banco
traseiro.
5. Rebater para baixo o encosto do banco e inserir os encostos de
cabeça dos bancos traseiros nas
bolsas.
6. Colocar os cintos de segurança dos bancos exteriores nas
corrediças dos cintos.
7. Colocar os bancos dianteiros na posição desejada.
Para voltar a colocar o encosto do
banco na posição original:
1. Levantar o encosto do banco e puxar para fora o cinto de
segurança a partir das corrediças do cinto. Empurrar o encosto