Page 121 of 283

Iluminación119Conmutador de las luces con
control automático de las luces
Gire el conmutador de las luces:
AUTO:control automático de las lu‐
ces: los faros se encienden
y apagan automáticamente
dependiendo de las condi‐
ciones de iluminación exter‐ nasm:activación o desactivación
del control automático de lu‐
ces. El conmutador vuelve a AUTO8:luces laterales9:farosUn mensaje de estado en el Centro
de información del conductor indica el estado actual del control automáticode las luces.
Al conectar el encendido, se activa el control automático de las luces.
Cundo las luces están encendidas,
8 se ilumina. Indicador de control 8
3 98.
Luces traseras
Las luces traseras se encienden junto
con los faros y las luces laterales.
Control automático de laslucesCuando está conectada la función de
control automático de las luces y el
motor está en marcha, el sistema
cambia entre luz de circulación diurna y conexión automática de los faros,
dependiendo de las condiciones lu‐
minosas y de la información propor‐
cionada por el sistema del sensor de
lluvia.
Luz de circulación diurna 3 121.
Activación automática de los
faros
En condiciones de escasa ilumina‐
ción, se encienden los faros.
Además los faros se encienden si los limpiaparabrisas se activan para va‐
rios barridos.
Detección de túneles Cuando se entra en un túnel, se en‐
cienden los faros inmediatamente.
Page 122 of 283

120IluminaciónLuz de carretera
Para cambiar de luz de cruce a luz decarretera, pulse la palanca.
Para cambiar a luz de cruce, vuelva a
pulsar o tirar de la palanca.
Asistente de luz de carretera 3 121.
Ráfagas Para accionar las ráfagas, tire de la
palanca.
Regulación del alcance de
los faros
Regulación manual del alcance
de los faros
Para adaptar el alcance de los faros
a la carga del vehículo y evitar el des‐ lumbramiento: gire la rueda de
ajuste ? hasta la posición requerida.
0:Asientos delanteros ocupados1:Todos los asientos ocupados2:Todos los asientos ocupados y
carga en el compartimento de
carga3:Asiento del conductor ocupado y carga en el compartimento de
carga
Faros en viajes al extranjero
La luz de cruce asimétrica aumenta el campo de visión de la carretera en el
lado del acompañante.
Sin embargo, al circular en países
donde se conduce por el lado
opuesto de la carretera, debe ajustar
los faros para evitar el deslumbra‐
miento de los vehículos que vienen
de frente.
Page 123 of 283

Iluminación121
Existen dos elementos de ajuste en
cada alojamiento del faro.
Gire ambos elementos de ajuste de
cada alojamiento del faro 1
/2 gire con
una llave hexagonal de tamaño seis
en sentido contrario a las agujas del reloj para ajustar el modo de tráfico a
la derecha. Por tanto, inserte la llave en la guía como se muestra en la ilus‐ tración. También se puede utilizar un
destornillador de cabeza Phillips de
tamaño tres para el ajuste.
Para poner a cero el modo de tráfico a la izquierda, gire los elementos de
ajuste 1
/2 en sentido de las agujas del
reloj.
Luces de circulación diurna
La luz de circulación diurna aumenta la visibilidad del vehículo durante el
día.
Se encienden automáticamente al
conectar el encendido.
Versiones con control automático de
las luces
El sistema cambia automáticamente
entre la luz de circulación diurna y los faros, en función de las condiciones
de iluminación y de la información fa‐
cilitada por el sistema sensor de llu‐ via. Control automático de las luces
3 119.
Sistema de iluminación xenón
El sistema de iluminación xenón in‐ cluye:
● faros de xenón para luz de cruce
y carretera
● asistente de luz de carretera
● iluminación estática en curvas
● función de marcha atrásFaros de xenón
Los faros de xenón para la luz de
cruce y carretera garantizan mejor vi‐ sibilidad en todas las condiciones.
El funcionamiento es el mismo que
para los faros halógenos.
Conmutador de las luces 3 118, Luz
de carretera 3 120, Ráfagas 3 120,
Faros en viajes al extranjero 3 120,
Faros en viajes al extranjero 3 120.
Control automático de las luces
3 119.
Asistente de luz de carretera Esta característica permite usar la luzde carretera de los faros de xenón
como luz principal para circular de no‐ che y cuando la velocidad del ve‐
hículo excede 40 km/h.
Se cambia automáticamente a luz de
cruce cuando:
● La cámara en el parabrisas de‐ tecta las luces de vehículos que
vienen de frente o por detrás.
● Al descender la velocidad del ve‐
hículo por debajo de 20 km/h.
Page 124 of 283

122Iluminación● Hay niebla o nieva.
● Se conduce por áreas urbanas.
Si no se detecta ningún factor restric‐
tivo, el sistema vuelve a cambiar a luz de carretera.
Activación
La asistencia de luz de carretera se
activa pulsando dos veces la palanca
del intermitente superando una velo‐
cidad de 40 km/h.
El testigo de control verde l se en‐
ciende de forma permanente cuando
el asistente está activado, el testigo
azul 7 se enciende cuando la luz de
carretera está encendida.
Testigo de control l 3 99.
Desactivación
Pulse una vez la palanca del intermi‐
tente. También se desactiva cuando
se conectan las luces antiniebla de‐
lanteras.
Si se activan las ráfagas cuando es‐
tán encendidas las luces de carre‐
tera, se desactivará el asistente de
luz de carretera.
Si se activan las ráfagas cuando es‐
tán apagadas las luces de carretera,
se desactivará el asistente de luz de
carretera.
El último ajuste del asistente de luz de carretera se utilizará cuando se co‐
necte el encendido de nuevo.
Iluminación estática en curvasEn giros cerrados o cruces, depen‐
diendo del ángulo de la dirección o de
los intermitentes, se conecta un re‐
flector adicional en el lado izquierdo o derecho que ilumina la carretera en la dirección de marcha. Se activa hasta
una velocidad máxima de 40 km/h.
Función de marcha atrás
Si la luz de cruce está encendida y se engrana la marcha atrás, se conecta
la iluminación estática en ambos la‐
dos. Permanecen encendidas du‐
rante 20 segundos después de desa‐ coplar la marcha atrás.
Luces de emergencia
Page 125 of 283

Iluminación123Se activan pulsando ¨.
En caso de accidente con despliegue
de los airbags, se activan automáti‐
camente las luces de emergencia.
Señalización de giros y cambios de carrilPalanca hacia
arriba:intermitente dere‐
choPalanca hacia
abajo:intermitente iz‐
quierdo
Si la palanca se mueve más allá del
punto de resistencia, el intermitente se conecta permanentemente.
Cuando el volante vuelve a girar, se
desactiva el intermitente automática‐
mente.
Para emitir tres intermitencias, p. ej.,
al cambiar de carril, pulse la palanca
hasta percibir cierta resistencia y
suéltela.
Con un remolque conectado, los in‐
termitentes parpadean seis veces y la frecuencia de tono cambia si se pulsa
la palanca hasta el punto de resisten‐
cia y luego se suelta.
Para una indicación más prolongada, mantenga la palanca pulsada.
Desconecte los intermitentes ma‐
nualmente moviendo la palanca
hasta su posición original.Faros antiniebla
Se activan pulsando >.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar los faros antinie‐
bla se encenderá automáticamente la
luz de cruce.
Page 126 of 283
124IluminaciónPiloto antiniebla
Se activan pulsando r.
Conmutador de las luces en posición AUTO : al conectar el piloto antiniebla
se encenderán automáticamente los
faros.
Luces de estacionamiento
Cuando el vehículo está aparcado, se
pueden activar las luces de estacio‐
namiento de un lado:
1. Desconecte el encendido.
2. Mueva la palanca de los intermi‐ tentes totalmente hacia arriba (lu‐
ces de estacionamiento del lado
derecho) o hacia abajo (luces de
estacionamiento del lado iz‐
quierdo).
Confirmación mediante una señal
acústica y el testigo de control de los
intermitentes del lado correspon‐
diente.
Luces de marcha atrás
La luz de marcha atrás se enciende
automáticamente cuando está co‐
nectado el encendido y se engrana la
marcha atrás.
Faros empañados
El interior de las luces puede empa‐ ñarse con tiempo frío y húmedo, lluvia intensa o después de lavar el ve‐
hículo. El empañamiento desaparece
rápidamente; para facilitar el proceso,
encienda los faros.
Page 127 of 283
Iluminación125Iluminación interior
Control de la iluminación del tablero de instrumentos
Se puede ajustar el brillo de las si‐
guientes luces cuando las luces ex‐
teriores están encendidas:
● iluminación del tablero de instru‐ mentos
● luz del techo
● Pantalla de información
● interruptores y elementos de mando iluminados
Gire la rueda de ajuste A y mantén‐
gala hasta obtener el brillo deseado.
En vehículos con control automático
de las luces, el brillo sólo puede ajus‐ tarse cuando las luces exteriores es‐
tán encendidas y el sensor de luz de‐
tecta condiciones nocturnas.
Luces interiores
Luz de cortesía delanteraAccione el interruptor basculante:posición
central w:encendido automático al
abrir una puerta. Se
apaga transcurrido un
retardopulse I:permanentemente en‐
cendidopulse 0:permanentemente apa‐
gado
Luz de cortesía delantera con
luces de lectura
Al abrir una puerta, la luz de cortesía
se enciende automáticamente y, a
continuación, se apaga tras un re‐
tardo.
Page 128 of 283
126IluminaciónAl pulsar c se enciende o apaga la
luz de cortesía manualmente.
Al conectar el encendido se apagará
la luz de cortesía.
Cuando previamente ha estado en‐
cendida la iluminación exterior, la luz
de cortesía se encenderá al apagar el
encendido.
Nota
En caso de accidente con desplie‐ gue de los airbags, las luces de cor‐ tesía se encienden automática‐
mente.
Luces de cortesía traserasLas luces izquierdas y derechas se
accionan independientemente.
Accione los interruptores basculan‐
tes:posición
central:encendido automático al
abrir una puerta. Se
apaga transcurrido un re‐
tardopulse I:permanentemente encen‐
didopulse 0:permanentemente apa‐
gado
Luz del techo
El foco incorporado en el alojamiento
del espejo retrovisor interior se en‐
ciende al conectar los faros.
La luz del techo ilumina la consola de cambio de marchas indirectamente.
Luces de lectura
Se acciona pulsando 2 para el lado
izquierdo y derecho.