Page 145 of 198

8-25
8
3. Retirer le bouchon de remplissage d’huilede différentiel, le boulon de vidange de
l’huile de différentiel et leur joint, puis vi-
danger l’huile.
4. Remonter le boulon de vidange de l’huile de différentiel et un joint neuf, puis serrer
le boulon au couple spécifié. 5. Remplir le carter de différentiel de l’huile
recommandée. ATTENTION : Ne pas
laisser pénétrer de corps étrangers
dans le boîtier de différentiel.
[FCB00412]
6. Contrôler l’état du joint du bouchon de remplissage et le remplacer s’il est
abîmé.
7. Remonter le bouchon de remplissage d’huile de différentiel et un joint neuf, puis
serrer le bouchon au couple spécifié.
1. Vis de vidange de l’huile de différentiel
2. JointCouple de serrage :Vis de vidange de l’huile de différentiel:9.8 Nm (0.98 m·kgf, 7.1 ft·lbf)
12
Huile recommandée :Huile pour engrenage hypoïde SAE 80
API GL-4
Quantité d’huile : 0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
Couple de serrage : Bouchon de remplissage de l’huile de
différentiel :23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
U2MB7AF0.book Page 25 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 146 of 198

8-26
8
8. Vérifier l’absence de fuite d’huile. Si unefuite est détectée, en rechercher la
cause.FBU33660Liquide de refroidissementIl convient de vérifier le niveau du liquide de
refroidissement avant chaque départ. En
outre, le liquide de refroidissement doit être
remplacé aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages pério-
diques.
Contrôle du niveau du liquide de refroidis-
sement
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Contrôler le niveau du liquide de refroi-
dissement dans le vase d’expansion lors-
que le moteur est froid. En effet, le niveau
du liquide varie selon la température du
moteur.
N.B.Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau minimum
et maximum. 3. Si le liquide de refroidissement se trouvesur le repère de niveau minimum ou en-
dessous, retirer le bouchon du vase d’ex-
pansion, ajouter du liquide de refroidisse-
ment jusqu’au repère de niveau maxi-
mum, puis remettre le bouchon en place.1. Bouchon du vase d’expansion
2. Repère de niveau maximum
3. Repère de niveau minimum
123
U2MB7AF0.book Page 26 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 147 of 198

8-27
8
Changement du liquide de refroidissement
AVERTISSEMENT
FWB01891Attendre que le moteur et le radiateur aient
refroidi avant d’enlever le bouchon de ra-
diateur. Le liquide chaud et la vapeur
risquent de provoquer des brûlures. Tou-
jours couvrir le bouchon d’un chiffon épais
avant de l’ouvrir. Laisser s’échapper les
vapeurs résiduelles avant de retirer le bou-
chon. 1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Déposer le capot. (Voir les explications relatives à la dépose et à la mise en place
du capot à la page 8-11.) 3. Placer un récipient sous le moteur afin d’y
recueillir le liquide de refroidissement vi-
dangé.
4. Déposer le bouchon de radiateur.
5. Retirer le boulon de vidange du liquide de refroidissement et son joint afin de vidan-
ger le liquide de refroidissement du mo-
teur et du radiateur.Capacité du vase d’expansion (jusqu’au re-
père du niveau maximum) :0.28 L (0.30 US qt, 0.25 Imp.qt)
1. Bouchon du radiateur
1
U2MB7AF0.book Page 27 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 148 of 198
8-28
8
6. Placer un récipient sous le vase d’expan-sion afin d’y recueillir le liquide de refroi-
dissement vidangé.
7. Déposer le bouchon du vase d’expan- sion. 8. Débrancher la durite du vase d’expan-
sion et vidanger le liquide de refroidisse-
ment du vase d’expansion.
9. Une fois le liquide de refroidissement vi- dangé, rincer abondamment le circuit de
refroidissement avec de l’eau du robinet.
10. Remonter le boulon de vidange de liquide de refroidissement et un joint neuf, puis
serrer le boulon au couple spécifié.1. Vis de vidange du liquide de refroidissement
2. Joint
1 2
1. Bouchon du vase d’expansion
2. Durite du vase d’expansion
12
U2MB7AF0.book Page 28 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 149 of 198

8-29
8
11. Brancher la durite du vase d’expansion.
12. Verser le liquide de refroidissement re-commandé dans le radiateur jusqu’à ce
qu’il soit plein.
13. Verser le liquide de refroidissement dans le vase d’expansion jusqu’au niveau
maximum, puis installer le bouchon du
vase d’expansion.ATTENTIONFCB02190Mélanger l’antigel exclusivement avec de
l’eau distillée. Pour se dépanner, on peut
toutefois utiliser de l’eau douce à la place
d’eau distillée. Ne pas utiliser d’eau dure ni
salée qui risquerait d’endommager le mo-
teur.
14. Déposer le cache droit et le cache arrièredroit. (Voir les explications relatives aux
procédures d’installation et de dépose du
cache droit et du cache arrière droit à la
page 8-12.)
15. Desserrer le boulon de purge d’air de la pompe à eau sans le retirer pour permet-
tre à l’air de s’échapper par l’orifice.
Couple de serrage :Vis de vidange du liquide de
refroidissement :8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
Taux du mélange antigel/eau : 1:1
Antigel recommandé : Antigel de haute qualité à l’éthylène glycol
contenant des agents anticorrosion pour
les moteurs en aluminium
Quantité de liquide de refroidissement : Radiateur (circuit complet) :2.85 L (3.01 US qt, 2.51 Imp.qt)
Vase d’expansion (jusqu’au repère du ni-
veau maximum) : 0.28 L (0.30 US qt, 0.25 Imp.qt)
U2MB7AF0.book Page 29 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 150 of 198
8-30
8
16. Lorsque du liquide de refroidissementcommence à couler de l’orifice, serrer le
boulon de purge d’air de la pompe à eau
au couple spécifié.
17. Desserrer le boulon de purge d’air de la culasse sans le retirer pour permettre à
l’air de s’échapper par l’orifice. 18. Lorsque du liquide de refroidissement
commence à couler de l’orifice, serrer le
boulon de purge d’air de la culasse au
couple spécifié.
19. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner pendant dix minutes.
20. Emballer le moteur cinq fois.1. Vis de purge d’air de la pompe à eauCouple de serrage : Vis de purge d’air de la pompe à eau :8 Nm (0.8 m·kgf, 5.8 ft·lbf)
1
1. Vis de purge d’air de la culasseCouple de serrage :Vis de purge d’air de la culasse :10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1
U2MB7AF0.book Page 30 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 151 of 198

8-31
8
21. Verser du liquide de refroidissement dansle radiateur jusqu’à ce qu’il soit plein.
22. Arrêter le moteur et le laisser refroidir. Si le niveau de liquide de refroidissement a
baissé une fois le moteur refroidi, ajouter
du liquide de refroidissement jusqu’à ce
qu’il atteigne le haut du radiateur, puis re-
poser le bouchon du radiateur.
23. Vérifier le niveau de liquide de refroidisse- ment dans le vase d’expansion. Au be-
soin, déposer le bouchon du vase d’ex-
pansion, ajouter du liquide de
refroidissement jusqu’au repère de ni-
veau maximum, puis reposer le bouchon.
24. Démarrer le moteur et vérifier l’absence de fuite de liquide de refroidissement.N.B.En cas de fuite, faire contrôler le circuit de re-
froidissement par un concessionnaire
Yamaha. 25. Reposer les caches et le capot.
FBU32400Soufflets de demi-arbre de roueS’assurer que les soufflets de demi-arbre de
roue ne sont ni troués ni déchirés.
En cas d’endommagement, les faire rempla-
cer par un concessionnaire Yamaha.1. Soufflet de demi-arbre avant
1
1
U2MB7AF0.book Page 31 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM
Page 152 of 198
8-32
8
FBU33570Contrôle de la bougieDépose1. Déposer le capuchon de bougie. 2. Retirer la bougie à l’aide de la clé à bou-
gie fournie dans la trousse de réparation
en procédant comme illustré.1. Soufflet de demi-arbre arrière
1
1
1. Capuchon de bougie
1
U2MB7AF0.book Page 32 Thursday, January 29, 2015 3:44 PM