Page 65 of 116
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-10
6
PAU18724
Remoção e instalação da care-
nagem e painéisA carenagem e os painéis ilustrados têm de
ser retirados para efetuar alguns dos traba-
lhos de manutenção descritos neste capí-
tulo. Consulte esta secção sempre que
precisar de retirar e instalar a carenagem
ou um painel.
PAU46431
Carenagem A
Remoção da carenagem1. Retire o assento do condutor. (Con-
sulte a página 3-25.)
2. Retire o painel C. (Consulte a página
6-11.)
3. Retire as cavilhas e puxe a carenagem para fora. Instalação da carenagem
1. Coloque a carenagem na posição ori-
ginal e depois instale as cavilhas.
2. Instale o painel.
3. Instale o assento do condutor.
1. Carenagem A
2. Painel A
1
2
1. Painel B
2. Painel C
1
2
1. Cavilha1 1
1
1
U2CEP0P0.book Page 10 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 66 of 116
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-11
6
PAU46472
Painel A
Remoção do painel1. Introduza a chave na fechadura erode-a 1/4 de volta no sentido dos
ponteiros do relógio.
2. Puxe o painel para fora.
Instalação do painel1. Coloque o painel na posição original. 2. Rode a chave no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio em direcção
à posição original e depois retire-a.
Painel B
Remoção do painel
1. Retire a cavilha. 2. Puxe o painel para fora.
Instalação do painel
Coloque o painel na posição original e de-
pois instale a cavilha.
Painel C
Remoção do painel1. Retire a cavilha.
2. Puxe o painel para cima.
1. Desbloquear.
2. Painel A
2
1
1. Cavilha
2. Painel B1
2
U2CEP0P0.book Page 11 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 67 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-12
6
Instalação do painelColoque o painel na posição original e de-
pois instale a cavilha.
PAU46681
Verificação das velas de igniçãoAs velas de ignição são componentes im-
portantes do motor que devem ser verifica-
dos periodicamente, preferivelmente por
um concessionário Yamaha. Uma vez que
o calor e os resíduos provocam a erosão
lenta da vela de ignição, estes devem ser
removidos e verificados em conformidade
com a tabela de lubrificação e manutenção
periódica. Para além disso, o estado das
velas de ignição pode revelar o estado do
motor.
O isolador de porcelana à volta do eléctro-
do central de cada vela de ignição deve
apresentar uma cor acastanhada entre mé-
dia a leve (a cor ideal quando o veículo é
conduzido normalmente), e todas as velas
de ignição instaladas no motor devem
apresentar a mesma cor. Se qualquer uma
das velas apresentar uma cor claramente
diferente, o motor poderá estar a funcionar
de modo inapropriado. Não tente diagnos-
ticar por si mesmo este tipo de problemas.
Em vez disso, solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Se a vela de ignição mostrar sinais de ero-
são do eléctrodo e excesso de carbono ou
outros resíduos, deverá ser substituída. Antes de instalar uma vela de ignição, de-
verá medir a distância do eléctrodo da vela
de ignição com um indicador de espessura
do fio e substituí-la se estiver fora da espe-
cificação.
Limpe a superfície da anilha da vela de ig-
nição e a superfície correspondente, e de-
pois limpe quaisquer impurezas existentes
nas roscas da vela.
1. Painel C
2. Cavilha
1
2
Ve l a
de ignição especifica da:
NGK/CR9EIA
DENSO/IU27D
1. Distância do eléctrodo da vela de ignição
Distância do eléctrod o da vela d e
ignição: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
1
U2CEP0P0.book Page 12 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 68 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-13
6
NOTASe não houver uma chave de binário dispo-
nível quando instalar uma vela de ignição,
uma boa estimativa do momento de aperto
correcto é 1/4–1/2 volta além do aperto
manual. No entanto, a vela de ignição de-
verá ser apertada com o momento de aper-
to especificado logo que possível.PRECAUÇÃO
PCA10841
Não utilize ferramentas para retirar ou
instalar a tampa da vela d e ignição, caso
contrário o acopla dor da bobina de igni-
ção pod e ser danifica do. Po derá ser difí-
cil retirar a tampa d a vela de ignição,
uma vez que o ve dante de borracha d o
rebor do da tampa encaixa firmemente.
Para retirar a tampa d a vela de ignição,
basta ro dá-la para a frente e para trás
enquan do puxa a mesma para fora; para
a instalar, ro de-a para a frente e para
trás enquanto a empurra para dentro.
PAU19909
Óleo do motor e cartucho do fil-
tro de óleoO nível de óleo do motor deve ser verifica-
do antes de cada viagem. Para além disso,
o óleo e o cartucho do filtro de óleo devem
ser substituídos nos intervalos especifica-
dos na tabela de lubrificação e manuten-
ção periódica.
Verificação do nível de óleo d o motor
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada e segure-o numa posição ver-
tical. Uma ligeira inclinação lateral
poderá resultar numa falsa leitura.
2. Coloque o motor em funcionamento, deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Aguarde alguns minutos até que o óleo assente e depois verifique o nível
do óleo através da janela de verifica-
ção situada no lado inferior direito do
cárter.NOTAO óleo do motor deverá situar-se entre as
marcas de nível máximo e mínimo.
4. Caso o óleo do motor se situe abaixo
da marca do nível mínimo, adicione
óleo suficiente do tipo recomendado
para corrigir o nível.
Mu dança do óleo do motor (com ou sem
substituição do cartucho do filtro d e
óleo)
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada.
2. Coloque o motor em funcionamento,
deixe-o aquecer durante alguns minu-
tos e depois desligue-o.
3. Coloque um tabuleiro de recolha do
óleo por baixo do motor para recolher
o óleo usado.
Binário d
e aperto:
Vela de ignição:
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)1. Janela de verificação do nível de óleo do
motor
2. Marca do nível máximo
3. Marca do nível mínimo
2 3
1
U2CEP0P0.book Page 13 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 69 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-14
6
4. Retire a tampa de enchimento deóleo, a cavilha de drenagem de óleo
do motor e a respetiva anilha, para
drenar o óleo do cárter.
NOTAIgnore os passos 5–7 se não desejar subs-
tituir o cartucho do filtro de óleo.5. Retire o cartucho do filtro de óleo comuma chave inglesa do filtro de óleo.NOTAPoderá obter uma chave inglesa do filtro de
óleo num concessionário Yamaha.6. Aplique uma camada pouco espessade óleo do motor limpo no anel de ve-
dação em O do novo cartucho do filtro
de óleo.
NOTACertifique-se de que o anel de vedação em
O está bem encaixado.7. Instale o novo cartucho do filtro deóleo com uma chave inglesa do filtro
de óleo e aperte-o em conformidade
com o binário especificado, utilizando
uma chave de binário.
1. Tampa de enchimento de óleo do motor
1. Cavilha de drenagem do óleo do motor
2. Anilha
1
2
1
1. Chave inglesa do filtro de óleo
2. Cartucho do filtro de óleo
1
2
1. Anel de vedação em O
U2CEP0P0.book Page 14 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 70 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-15
6
8. Instale a cavilha de drenagem de óleodo motor e a respetiva nova anilha e,
depois, aperte a cavilha em conformi-
dade com o binário especificado.
9. Reabasteça com a quantidade espe- cificada de óleo do motor recomenda-
do e, depois, instale e aperte a tampa
de enchimento de óleo.
NOTADepois do motor e do sistema de escape
terem arrefecido, certifique-se de que lim-
pa o óleo eventualmente derramado sobre
quaisquer componentes.PRECAUÇÃO
PCA11621
Para evitar o patinar da embraia-
gem (uma vez que o óleo do motor
também lubrifica a embraiagem),
não misture quaisquer a ditivos quí-
micos. Não utilize óleos com a es-
pecificação para d iesel de “CD”
nem óleos d e qualidad e superior à
especificad a. Para além disso, não
utilize óleos denominad os “ENER-
GY CONSERVING II” ou superiores.
Certifique-se de que não entra ne-
nhum material estranho no cárter.
10. Coloque o motor em funcionamento e
deixe-o ao ralenti durante alguns mi-
nutos enquanto verifica se existem fu-
gas de óleo. Caso haja uma fuga de
óleo, desligue imediatamente o motor
e procure a causa.NOTADepois de ligar o motor, a luz de advertên-
cia do nível de óleo do motor deverá desli-
gar-se se o nível de óleo for suficiente.PRECAUÇÃO
PCA10402
Se a luz d e advertência do nível de óleo
tremeluzir ou permanecer acesa, mes-
mo que o nível de óleo esteja correcto,
d esligue ime diatamente o motor e soli-
cite a um concessionário Yamaha que
verifique o veículo.11. Desligue o motor, aguarde alguns mi- nutos até o óleo assentar e, depois,
verifique o nível do óleo e, se necessá-
rio, corrija-o.
1. Chave de binárioBinário d e aperto:
Cartucho do filtro de óleo: 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Binário d e aperto:
Cavilha de drenagem de óleo do
motor: 43 Nm (4.3 m·kgf, 31 ft·lbf)
1
Óleo do motor recomen dad o:
Consulte a página 8-1.
Quanti dad e de óleo:
Sem substituição do cartucho do
filtro de óleo:
4.30 L (4.55 US qt, 3.78 Imp.qt)
Com substituição do cartucho do
filtro de óleo:
4.70 L (4.97 US qt, 4.14 Imp.qt)
U2CEP0P0.book Page 15 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 71 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-16
6
PAU46578
Óleo da engrenagem finalAntes de cada viagem, deve verificar se a
caixa de engrenagem final apresenta fugas
de óleo. Se for encontrada alguma fuga,
solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare o veículo. Além disso, o
óleo da engrenagem final deve ser verifica-
do e mudado como se segue, nos interva-
los especificados na tabela de lubrificação
e manutenção periódica.
AVISO
PWA10371
Certifique-se de que não entra ne-
nhum material estranho na caixa de
engrenagem final.
Certifique-se de não vai nenhum
óleo para o pneu ou rod a.Verificação do nível d o óleo da engrena-
gem final 1. Coloque o veículo numa superfície ni-
velada e segure-o numa posição ver-
tical.NOTADurante a verificação do nível do óleo, cer-
tifique-se de que o veículo está numa posi-
ção totalmente vertical.
2. Retire o parafuso removível para a ve-rificação do óleo da engrenagem final
e a respetiva anilha e verifique se sai
óleo.
3. Se o óleo não sair, remova a tampa de respiração da caixa de engrenagem fi-
nal retirando a cavilha e a anilha e, de-
pois, remova a cavilha de enchimento
de óleo da engrenagem final e a res-
pectiva anilha. 4. Verifique se existem danos nas ani-
lhas e, caso necessário, substitua-as.
5. Adicione óleo do tipo recomendado através do orifício de enchimento de
óleo da engrenagem final, até come-
çar a sair óleo pelo orifício do parafu-
so removível para a verificação do
óleo.
6. Instale o parafuso removível para a verificação do óleo, a cavilha de en-
chimento de óleo e as respetivas ani-1. Parafuso removível para a verificação do óleo da engrenagem final
2. Anilha
2
1
1. Parafuso do tampão com respiradouro da caixa de engrenagem final
2. Anilha
3. Tampão com respiradouro da caixa de en- grenagem final
4. Cavilha de enchimento do óleo da engrena- gem final
5. Anilha
3 2 145
U2CEP0P0.book Page 16 Friday, August 22, 2014 11:02 AM
Page 72 of 116

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-17
6
lhas e, depois, aperte-os em
conformidade com os binários espe-
cificados.
7. Instale o tampão com respiradouro da caixa de engrenagem final com a ani-
lha e a cavilha e, em seguida, aperte a
cavilha de acordo com o binário espe-
cificado.
Mu dança do óleo da engrenagem final
1. Coloque o veículo numa superfície ni- velada.
2. Coloque um tabuleiro de recolha do óleo por baixo da caixa de engrena-
gem final para recolher o óleo usado. 3. Remova o tampão com respiradouro
da caixa de engrenagem final retiran-
do a cavilha e a anilha.
4. Retire a cavilha de enchimento de óleo da engrenagem final e a cavilha
de drenagem da engrenagem final,
bem como as respetivas anilhas, para
drenar o óleo da caixa de engrenagem
final. 5. Instale a cavilha de drenagem e a
nova anilha e, depois, aperte a cavilha
em conformidade com o binário espe-
cificado.
6. Retire o parafuso removível para a ve- rificação do óleo da engrenagem final
e a respetiva anilha.
Binários
de aperto:
Parafuso removível para a verifica-
ção do óleo da engrenagem final: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Cavilha de enchimento de óleo da
engrenagem final: 23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Binário d e aperto:
Parafuso do tampão com respira-
douro da caixa de engrenagem fi-
nal: 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
1. Parafuso do tampão com respiradouro da
caixa de engrenagem final
2. Anilha
3. Tampão com respiradouro da caixa de en- grenagem final
4. Cavilha de enchimento do óleo da engrena- gem final
5. Anilha
3 2 145
1. Cavilha de drenagem do óleo da engrena- gem final
2. AnilhaBinário de aperto:
Cavilha de drenagem do óleo da
engrenagem final:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
2
1
U2CEP0P0.book Page 17 Friday, August 22, 2014 11:02 AM