La signification du texte en anglais sur la gauche est la suivante :DÉCLARATION de CONFORMITÉ
PourProduit : Système intelligent sans fil
Modèle : SKEA7B-01 (Unité intelligente)
Modèle : SKEA7B-02 (Unité manuelle)
Fourni par
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, Japon
Aide au fichier de construction technique par
MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION HIMEJI WORKS
840, Chiyoda-machi, Himeji, Hyogo 670-8677, JaponSupport utilisé pour la conformité
Directive R&TTE
(Article 3.1(a) Sécurité) EN 60065: 2002+Amd.1: 2006+Amd.11: 2008+Amd.2:
2010+Amd.12: 2011
Directive R&TTE
(Article 3.1(b) EMC) EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
EN 301 489-3 V1.6.1: 2013
Directive R&TTE
(Article 3.2 Gamme) EN 300 330-1 V1.7.1: 2010
EN 300 330-2 V1.5.1: 2010
EN 300 220-1 V2.4.1: 2012
EN 300 220-2 V2.4.1: 2012
Moyens de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le(s) produit\
(s) est(sont) conforme(s) aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive Radio et Équipe-
ments terminaux de Télécommunications (R&TTE) (1999/5/CE).
Date d’émission: 3 mars 2014
Signature de la personne responsable :
Shinichi Furuta
Directeur
Conception de produits d’allumage Sect.2
Produits électroniques Départ. A
2PW-28199-F0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
FAU1026B
Être un propriét aire responsable
L ’u tili sa tion adéqua te et en to ute séc urité d u
s cooter incom be à s on propriét aire.
Les scooter s sont de s véhic ule s mono-
voie s.
Leu r séc urité dépend de techni ques de
cond uite adé quate s et des capacité s d u
cond ucte ur. To ut cond ucte ur doit prendre
conn aissa nce de s exigence s su ivantes
a va nt de dém arr
er.
Le pilote doit :
S’ informer correctement auprè s d ’une
s o u rce compétente sur to us le s as -
pect s de l ’utili sa tion d u s cooter.
O bs erver le s a verti ssement s et procé-
der aux entretien s préconi sé s d ans ce
M anuel d u propriéta ire.
Suivre des cours a fin d’a pprendre à
m aîtri ser le s techni ques de cond uite
s ûre s et correcte s.
F aire révi ser le véhic ule p ar un méc a-
nicien compétent aux intervalles indi-
qué s d an s ce M anu el d u propriét aire
o u lor sque l’ét at de l a méc ani que
l ’exige.
Ne ja mais cond uire un scooter sans
a voir m aîtri sé les technique s néce s-
sa ire s. Il e st recomm andé de su ivre des
cours de pilot age. Le s débu ta nt s
doivent être formé s p ar un monite ur
certifié. Cont acter un concess ionnaire
s cooter agréé po ur vo us informer de s
co urs de pilot age les plus proche s de
chez vo us.
Conduite en toute sécurité
Effect uer le s co
ntrôle s a va nt utilisa tion à
ch aqu e dépa rt afin de s’assu rer que le véhi-
c u le pe ut être cond uit en to ute séc urité.
L ’omi ssion d u contrôle o u de l ’entretien cor-
rect s d u véhic ule augmente le s ri squ es
d ’a ccident o u d ’endomm agement. Se re-
porter à l a lis te de s contrôles a va nt utilisa -
tion à la page 5-1.
Ce scooter e st conç u po ur le tr ansport
d u pilote et d ’un passa ger.
La pl upart de s a ccident s de circ ula tion
entre voit ure s et scooter s s ont d us au
f a it que le s au tomo bili ste s ne voient
p as le s s cooter s. De nom bre ux acci-
dent s s ont c ausés p ar un automo bi-
lis te n ’aya nt p as vu le s cooter. Se f aire
b ien voir sem ble donc permettre de ré-
d uire le s ri squ es de ce genre d’a cci-
dent.
Dès lors :
•Porter une com bin ais on de co ule ur
vive.
•Être p artic ulièrement pr udent à l ’ap- proche des
carrefo urs , c ar c ’e st aux
c a rrefo urs qu e l a pl upart de s a cci-
dent s de de ux-ro ues s e prod uis ent.
•Ro uler d ans le ch amp de vi sib ilité
des au to
mo bili ste s. Éviter de ro uler
d ans le ur angle mort.
•Ne j am ais entretenir un scooter
sa ns conn aissa nce s pré alab les.
Cont acter un concess ionnaire
s cooter agréé po ur vo us informer
de l a procéd ure d ’entretien de base
d ’u n scooter. Cert ain s entretien s ne
peu vent être effect ués qu e pa r du
per sonnel qualifié.
De nom bre ux accident s s ont d us au
m anqu e d’ expérience d u pilote. En ef-
fet, bon nom bre de victime s d ’acci-
dent s s ont de s pilote s n ’aya nt p as de
permi s.
•Ne p as ro uler ava nt d ’avoir acqu is
u n permi s de condu ire et ne prêter
s on scooter qu’à de s pilote s expéri-
menté s.
•Conn aître se s limite s et ne pas s e
su restimer. Afin d ’éviter un acci-
dent, se limiter
à des m anœ uvre s
que l ’on peu t effectuer en to ute
confi ance.
• S’exercer à de s endroit s où il n’ y a
p as de tr afic t ant que l ’on ne s’ est
p as complètement f amili arisé avec
2PW-28199-F0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
1-4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Pièces de rechange, accessoires et mo-
difications issus du marché secondaire
Bien que de s produ its d u m arché secon-
d a ire pu iss ent sem bler être de concept et
de qualité identi ques aux acce ssoire s
Y am aha, il faut être con scient que certa ins
de ce s a cce ssoire s o u certa ines de ce s mo-
dific ations ne sont p as a pproprié s en r ais on
d u d anger potentiel qu’ils repré se
ntent pou r
s oi-même et po ur autr ui. L a mi se en pla ce
de produ its issus du m arché second aire ou
l ’ exéc ution d ’une autre modific ation d u véhi-
c u le ven ant altérer le concept o u le s c ara c-
téri stique s d u véhic ule pe ut so u mettre le s
occ upant s d u véhic ule o u des tiers à de s
ri squ es a cc
r us de ble ssu res o u de mort. Le
propriét aire es t responsab le des dom-
m age s déco ula nt d ’une modific ation du vé-
hic ule.
Re specter le s con seil s su ivant s lor s d u
mont age d ’acce ssoire s, a in si que ce ux don-
né s à l a s ection “Ch arge”.
Ne ja mais monter d ’acce ssoire s o u
tr ansporter de ch argement qui po ur-
r a ient n uire au b on fonctionnement du
s cooter. Exa miner soigneus ement le s
a cce ssoires a va nt de le s monter pou r
s’assu rer qu’ils ne rédu is ent en rien l a
g arde au s ol, l ’angle d’ inclinais on da ns
le s vir ages , le dé battement limite de l a
sus pen sion, l a co urs e de
la direction o
u le fonctionnement de s com-
m andes . Vérifier aussi qu’ ils ne c a-
chent p as les fe ux et c ata dioptre s.
•Le s a cce ssoire s monté s su r le g ui-
don ou auto ur de l a fo urche pe uvent
créer des déséqu ilib res d us à une
m auv ais e di stri bution d u poids ou à
de s ch ang
ement s d ’ordre aérody-
n a mi que. Si des a cce ssoire s s ont
monté s su r le g uidon ou au tour de l a
fo urche, il s doivent être aussi léger s
et comp act s qu e poss ib le.
•De s acce ssoire s vol umine ux ri s-
qu ent de gr avement réd uire l a s tabi-
lité d u scooter en r ais on d’ effets
a érodyn ami que s. Le ven
t peut a voir
tend ance à so ulever le scooter et
le s co up s de vent l atér aux pe uvent
le rendre in stable. De tel s a cce s-
s oire s pe uvent ég alement rendre le
véhic ule in stable lor s d u croi sement
o u d u dép assement de c amion s.
•Cert ain s a cce ssoire s peu vent forcer
le pilote à modifier sa pos ition de
cond uite. Une po sition de cond uite
incorrecte réd uit l a li berté
de mo u-
vement d u pilote et pe ut limiter son
contrôle du véhicule. De tel s a cce s-
s oire s s ont donc décon seillés .
La pr udence es t de rigueur lors de
l ’in sta lla tion de to ut acce ssoire élec- tri
que supplément aire. Si le s a cce s-
s oire s excèdent la capa cité de
l ’in sta lla tion électrique d u s cooter, une
déf aill ance po urr ait se prod uire, ce qui
ri squ e de provoquer de s pro blème s
d ’écl airage ou u ne
perte de p uissa nce
d u mote ur.
Pneus et jantes issu s du marché secon-
daire
Les pneus et les j a nte s livré s a vec le s coo-
ter sont conç us pou r les c apacité s de per-
form ance du véhicule et s ont conç us de
s orte à offrir la meilleure com bin ais on de
m ani abilité, de frein age et de confort.
D ’au tres pneus , jante s, ta illes et com bin ai-
s on s pe uve
nt ne p as être a déquats . S e re-
porter à l a p age 7-1 8 po ur le s
c a ra ctéri stiqu es des pne us et pou r plus d’in-
form ation s su r le ur rempl acement.
Transport du scooter
Bien veiller à suivre le s in str uction s su i-
v a ntes a va nt de tr an sporter le s cooter dans
u n autre véhic ule.
Retirer to us le s élément s lâche s d u
s cooter.
D ans l a remor que ou la c aiss e de
ch argement, diriger la roue ava nt droit
dev ant et l a c aler d ans u n r ail avec
corne d ’arrim age.
2PW-28199-F0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
COMMANDES ET INSTRUMENTS
4-21
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
6. Serrer le s vi s au co uple spécifié.
AVERTISSEMENT! Un pare-brise
mal monté pourrait provoquer un
accident. Bien veiller à serrer ses
vis au couple spécifié.
[FWA15511]
7. Mettre en pla ce les c ache s d ’accè s
des vis, p uis mettre en pl ace le s rivets
démont ables.
FAU 39672
RétroviseursLes rétrovi se urs sont r abattable s ver s
l ’a va nt et l ’arrière en v ue de f aciliter le s ta -
tionnement d ans des esp a ce s étroit s.
Veiller à remettre le s rétrovi se urs en pl ace
a va nt de prendre l a rou te.
AVERTISSEMENT
FWA14 372
Ne pas oublier de remettre les rétrovi-seurs en place avant de prendre la route.
1. Vi sCouple de serrage :
Vis de p are- brise :
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·l bf)
1
1
1. C ache d’a ccès de vi s
1
1. Pos ition de s tationnement
2. Pos ition de condu ite
1
1 2
2 1
1
2PW-28199-F0_1.book 21 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-20
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
FAU51 921
Roues couléesPo ur assu rer un fonctionnement optim al,
u ne longu e durée de service et une bonne
s éc urité de condu ite, prendre note de s
point s su ivant s concern ant le s ro ues re-
comm andées .
Avant chaque dém arra ge, il f aut s’as -
su rer que les jantes de ro ue ne s ont
p as cr aqu elées , qu’ elles n’ont p as de
sau t et ne sont ni voilée s ni autrement
endomm agée s. Si une ro ue es t en-
domm agée de quel que façon, l a f aire
rempl acer p ar un concess ionnaire
Y am ah a. Ne j am ais tenter u ne quel
-
con que rép ara tion sur une ro ue. To ute
ro ue déformée o u craquelée doit être
rempl acée.
Il f aut é quilibrer une ro ue à ch aque foi s
que le pne u o u la ro ue sont rempl acé s
o u remi s en pl ace après démont age.
Une ro ue m al é qu ilib rée se tr aduit p ar
u n m auvais rendement, une m auva is e
ten ue de ro ute et réd uit l a d urée de
s ervice du pneu.
Aprè s avoir rép aré o u rempl acé le
pne u ava nt, serrer l ’écro u et le
contre-écro u d u corp s de v alve à le ur
co uple de s errage spécifi que.
Pneu avant :
Taille :
120/70R15 M/C 56H
F ab ricant/modèle :
DUNLOP/GPR-100F
V alve de gonfl age :
PVR5 9A
O bus de v alve :
# 9100 (d ’origine)
Pneu arrière :
Taille :
160/60R15 M/C 67H
F ab ricant/modèle :
DUNLOP/GPR-100
V alve de gonfl age :
TR412
O bus de v alve :
# 9100 (d ’origine)
1. Écro u de corp s de v alve
2. Contre-écrou de corp s de v alveCouples de serrage :
Écro u de corp s de v alve :
2.0 Nm (0.2 m·kgf, 1.4 ft·l bf)
Contre-écro u de corps de valve :
3 .0 Nm (0. 3 m·kgf, 2.2 ft·l bf)
1
2
2PW-28199-F0_1.book 20 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
7-36
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
FAU42505
Schémas de diagnostic de pannesProblèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
Contrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.1. Carburant
Niveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant vide
Contrôler la batterie.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.4. Compression
Compression
Pas de compression
Déposer les bougies et
contrôler les électrodes.3. Allumage
Essuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier
l’écartement des électrodes ou remplacer les bougies.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la compression.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler l’allumage.
Actionner le démarreur
électrique.2. Batterie
Le démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.
La batterie est en bon état.Contrôler la connexion des câbles de la
batterie et faire recharger la batterie par un
concessionnaire Yamaha si nécessaire.
SèchesHumides
Actionner le démarreur électrique.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
2PW-28199-F0_1.book 36 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時26分