Page 57 of 80

FAU23290
Contrôle des roulements de
roue
Contrôler les roulements de roue avant et
arrière aux fréquences spécifiées dans le
tableau des entretiens et graissages
périodiques. Si le moyeu de roue a du jeu
ou si la roue ne tourne pas régulièrement,
faire contrôler les roulements de roue par
un concessionnaire Yamaha.
FAU23385
Batterie
1. Batterie
2. Câble positif de batterie (rouge)
3. Câble négatif de batterie (noir)
La batterie se situe derrière le cache A.
(Voir page 6-6).
La batterie de ce véhicule est de type
plomb-acide à régulation par soupape
(VRLA). Il n’est pas nécessaire de contrô-
ler le niveau d’électrolyte ni d’ajouter de
l’eau distillée. Il convient toutefois de véri-
fier la connexion des câbles de batterie et
de resserrer, si nécessaire.
FCA10620
ATTENTION
Ne jamais enlever le capuchon d’étan-
chéité des éléments de la batterie, sous
peine d’endommager la batterie de
façon irréversible.
FWA10760
sAVERTISEMENT
●L’électrolyte de batterie est extrê-
mement toxique, car l’acide sulfu-
rique qu’il contient peut causer de
graves brûlures. Éviter tout con-
tact d’électrolyte avec la peau, les
yeux ou les vêtements et toujours
se protéger les yeux lors de tra-
vaux à proximité d’une batterie. En
cas de contact avec de l’électroly-
te, effectuer les PREMIERS SOINS
suivants.
•EXTERNE : rincer abondamment
à l’eau courante.
•INTERNE : boire beaucoup d’e-
au ou de lait et consulter immé-
diatement un médecin.
•YEUX : rincer à l’eau courante
pendant 15 minutes et consulter
rapidement un médecin.
●Les batteries produisent de l’hy-
drogène, un gaz inflammable.
Éloigner la batterie des étincelles,
flammes, cigarettes, etc., et tou-
jours veiller à bien ventiler la pièce
où l’on recharge une batterie, si la
charge est effectuée dans un
endroit clos.
1
23
ENTRETIENS ET R
Page 58 of 80

●TENIR TOUTE BATTERIE HORS DE
PORTÉE DES ENFANTS.
Charge de la batterie
1. Confier la charge de la batterie à un
concessionnaire Yamaha dès que
possible si elle semble être déchar-
gée. Ne pas oublier qu’une batterie
se décharge plus rapidement si le
véhicule est équipé d’accessoires
électriques.
FCA16520
ATTENTION
Recourir à un chargeur spécial à ten-
sion constante pour charger les batte-
ries de type plomb-acide à régulation
par soupape (VRLA). L’utilisation d’un
chargeur de batterie conventionnel va
endommager la batterie. Si l’on ne peut
se procurer un chargeur à tension
constante, il est indispensable de faire
charger la batterie par un concession-
naire Yamaha.
Entreposage de la batterie
1. Quand le véhicule est remisé pen-
dant un mois ou plus, déposer la bat-
terie, la recharger complètement et la
ranger dans un endroit frais et sec.
ATTENTION: Avant de déposer
la batterie, s’assurer d’avoir
tourné la clé sur “ ”, puis
débrancher le câble négatifavant de débrancher le câble
positif.
[FCA16302]
2. Quand la batterie est remisée pour
plus de deux mois, il convient de la
contrôler au moins une fois par mois
et de la recharger quand nécessaire.
3. Charger la batterie au maximum
avant de la remonter sur le véhicule.
4. Après avoir remonté la batterie, tou-
jours veiller à connecter correcte-
ment ses câbles aux bornes.
FCA16530
ATTENTION
Toujours veiller à ce que la batterie soit
chargée. Remiser une batterie déchar-
gée risque de l’endommager de façon
irréversible.
FAU23503
Remplacement du fusible
1. Fusible principal
Le support du fusible se situe derrière le
cache A. (Voir page 6-6).
Si le fusible est grillé, le remplacer comme
suit.
1. Tourner la clé de contact sur “ ”
et éteindre tous les circuits électri-
ques.
2. Déposer le fusible grillé et le rempla-
cer par un fusible neuf de l’intensité
spécifiée. AVERTISEMENT! Ne pas
utiliser de fusible de calibre supé-
rieur à celui recommandé afin d’é-
viter de gravement endommager
l’installation électrique, voire de
provoquer un incendie.
[FWA15131]
1
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-21
6
Page 59 of 80

3. Tourner la clé de contact sur “ ” et
allumer tous les circuits électriques
afin de vérifier si l’équipement élec-
trique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiate-
ment, faire contrôler l’installation
électrique par un concessionnaire
Yamaha.
FAUS1433
Remplacement d’une ampoule
de phare ou de clignotant avant
Si une ampoule grille, la remplacer com-
me suit :
FCA10670
ATTENTION
Il est préférable de confier ce travail à
un concessionnaire Yamaha.
Ampoule de phare
1. Déposer le carénage A. (Voir page
6-6).
2. Débrancher les fils de phare, puis
décrocher le fil de retenue de l’am-
poule de phare comme illustré.
1. Connecteur de phare
2. Décrocher.
3. Retirer le porte-ampoule en tirant sur
celui-ci, puis tourner l’ampoule gri-
llée dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre afin de la retirer.
1. Porte-ampoule du phare
2. Ampoule de phare
4. Insérer une ampoule de phare neuve
dans le porte-ampoule, puis la tour-
ner dans le sens des aiguilles d’une
montre.
GGYYBB
1
2
GYB
1
2
Fusible spécifié :
7,5 A
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-22
6
Page 60 of 80

5. Mettre le porte-ampoule en place et
le fixer comme illustré à l’aide du fil
de retenue.
6. Brancher les fils de phare et remettre
le carénage en place.
7. Si nécessaire, faire régler le faisceau
de phare par un concessionnaire
Yamaha.
Ampoule de clignotant gauche
1. Déposer le carénage A. (Voir page
6-6).
2. Retirer la douille et l’ampoule en
tournant la douille dans le sens inver-
se des aiguilles d’une montre.
1. Douille
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant
celle-ci hors de sa douille.
1. Ampoule de clignotant
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
5. Remettre la douille en place en la
tournant dans le sens des aiguilles
d’une montre.
6. Reposer le carénage.
Ampoule de clignotant droit
1. Déposer le carénage A. (Voir page
6-6).
2. Retirer la douille et l’ampoule en
tournant la douille dans le sens des
aiguilles d’une montre.
1. Douille
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant
celle-ci hors de sa douille.
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
5. Monter la douille en la tournant dans
le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
6. Reposer le carénage.
GGYYBB
1
1
GGYYBB
1
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-23
6
Page 61 of 80
FAUT1923
Remplacement d’une ampoule
de clignotant arrière ou de feu
arrière/stop
1. Lentille de feu arrière/stop
Ampoule de feu arrière/stop
1. Déposer la lentille du feu stop/arrière
après avoir retiré les vis.
1. Vis
2. Lentille de feu arrière/stop
2. Retirer l’ampoule grillée en l’en-
fonçant et en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.
1. Ampoule de feu arrière/stop
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une
montre.
4. Remettre la lentille en place et la fixer
à l’aide de ses vis.
Ampoule de clignotant arrière
1. Déposer la lentille du feu stop/arrière
après avoir retiré les vis.
1. Vis
2. Lentille du clignotant
2. Retirer la lentille du clignotant après
avoir retiré la vis.
1. Ampoule de clignotant
3. Retirer l’ampoule grillée en l’en-
fonçant et en la tournant dans le
sens inverse des aiguilles d’une
montre.
1
1
2
1
1
2
1
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-24
6
Page 62 of 80

4. Monter une ampoule neuve dans la
douille, l’enfoncer et la tourner à fond
dans le sens des aiguilles d’une
montre.
5. Remettre la lentille de clignotant en
place après avoir remis la vis en pla-
ce.
6. Remettre la lentille du feu
arrière/stop en place et la fixer à l’ai-
de de ses vis. ATTENTION: Ne pas
serrer les vis à l’excès afin de ne
pas risquer de casser la lentille.
[FCA10681]
FAUS1151
Remplacement de l’ampoule
d’éclairage de la plaque
d’immatriculation (en fonction
du modèle)
1. Déposer la lentille après avoir retiré la
vis.
1. Vis 2. Douille d’ampoule d’éclairage de la plaqued’immatriculation
2. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur
celle-ci.
3. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
4. Remettre la lentille en place et la fixer
à l’aide de la vis. ATTENTION: Ne
pas serrer la vis à l’excès afin de
ne pas risquer de casser la lentille.
[FCA11191]
FAUS1412
Remplacement d’une ampoule
de veilleuse
Ce véhicule est équipé de deux veilleuses.
Si une ampoule de veilleuse grille, la rem-
placer comme suit.
1. Déposer le carénage A. (Voir page
6-6).
2. Retirer la douille et l’ampoule de la
veilleuse.
1. Douille d’ampoule de veilleuse
3. Extraire l’ampoule grillée en tirant sur
celle-ci.
GGYYBB
1
21
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-25
6
Page 63 of 80

1. Ampoule de veilleuse
4. Monter une ampoule neuve dans la
douille.
5. Reposer l’ampoule et la douille de la
veilleuse en appuyant sur la douille.
6. Reposer le carénage.
FAU25881
Diagnostic de pannes
Bien que les véhicules Yamaha subissent
une inspection rigoureuse à la sortie d’u-
sine, une panne peut toujours survenir.
Toute défaillance des systèmes d’alimen-
tation, de compression ou d’allumage, par
exemple, peut entraîner des problèmes de
démarrage et une perte de puissance.
Les schémas de diagnostic de pannes ci-
après permettent d’effectuer rapidement
et en toute facilité le contrôle de ces piè-
ces essentielles. Si une réparation quel-
conque est requise, confier le scooter à
un concessionnaire Yamaha, car ses tech-
niciens qualifiés disposent des connais-
sances, du savoir-faire et des outils
nécessaires à un entretien adéquat.
Pour tout remplacement, utiliser exclusi-
vement des pièces Yamaha d’origine. En
effet, les pièces d’autres marques peu-
vent sembler identiques, mais elles sont
souvent de moindre qualité. Ces pièces
s’useront donc plus rapidement et leur
utilisation pourrait entraîner des répara-
tions onéreuses.
FWA15141
sAVERTISEMENT
Lors de la vérification du circuit d’ali-
mentation, ne pas fumer, et s’assurer
de l’absence de flammes nues ou d’é-
tincelles à proximité, y compris de vei-
lleuses de chauffe-eau ou de chaudiè-
res. L’essence et les vapeurs d’essence
peuvent s’enflammer ou exploser, et
provoquer des blessures et des dom-
mages matériels graves.
1
ENTRETIENS ET R
Page 64 of 80

FAU25922
Schémas de diagnostic de pannes
Problèmes de démarrage ou mauvais rendement du moteur
Contrôler le niveau de
carburant dans le réservoir
de carburant.
1. CarburantNiveau de carburant suffisant
Réservoir de carburant videContrôler la compression.
Faire le plein de carburant.
Le moteur ne se met pas en
marche. Contrôler la compression.
Actionner le démarreur
électrique.
2. CompressionCompression
Pas de compressionContrôler l’allumage.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Déposer la bougie et
contrôler les électrodes.
3. AllumageEssuyer à l’aide d’un chiffon sec et rectifier l’écartement
des électrodes ou remplacer la bougie.
Faire contrôler le véhicule par un concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Faire contrôler le véhicule par un
concessionnaire Yamaha.
Le moteur ne se met pas en marche.
Contrôler la batterie.
Actionner le démarreur
électrique.
4. BatterieLe démarreur tourne rapidement.
Le démarreur tourne lentement.La batterie est en bon état.
Contrôler la connexion des câbles de
la batterie et recharger celle-ci si nécessaire.
Sèches
HumidesTourner la poignée des gaz jusqu’à mi-
course, puis actionner le démarreur.
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-27
6