3584-5. Používání podpůrných jízdních systémů
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)●Když se motor automaticky nastartuje, když je vypnut pomocí systému Stop
& Start
"For Brake System"
(Z důvodu brzdové-
ho systému)• Tlak posilovače brzd poklesl.
• Vozidlo je provozováno ve vysoké nadmořské výšce.
Když je posilovačem brzd generován předepsa-
ný tlak, systém bude fungovat.
"Driver Seat Belt
Unbuckled" (Rozep-
nutý bezpečnostní
pás řidiče)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
"Non-Dedicated
Battery" (Nevhodný
typ akumulátoru)
Mohl být nainstalován typ akumulátoru nevhodný pro
systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Nechte vozidlo
zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným pro-
dejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řád-
ně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
HlášeníPodrobnosti/Činnosti
"For Climate
Control" (Z důvodu
klimatizace)• Je zapnut systém klimatizace nebo je klimatizace
používána.
• Je zapnuto odmlžování čelního skla.
(S. 459, 467)
"For Brake System"
(Z důvodu brzdové-
ho systému)Brzdový pedál je pevně nebo opakovaně sešlápnut.
Když je posilovačem brzd generován předepsa-
ný tlak při jízdě s vozidlem, systém bude fungo-
vat.
"Battery Charging"
(Dobíjení akumulá-
toru)Hodnota nabití akumulátoru může být nízká.
Motor je nastartován, aby se upřednostnilo na-
bíjení akumulátoru. Běh motoru na krátkou
dobu umožní obnovení činnosti systému.
"Steering Wheel
Turned" (Volant byl
otočen)
Volant je otočen.
"Driver Seat Belt
Unbuckled" (Rozep-
nutý bezpečnostní
pás řidiče)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
HlášeníPodrobnosti/Činnosti
3594-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)■
Pokud indikátor zrušení Stop & Start nepřestává blikat, nebo se na multiinfor-
mačním displeji zobrazí "Stop & Start System Malfunction Visit Your Dealer"
(Systém Stop & Start má poruchu. Navštivte vašeho prodejce.)
Systém může mít poruchu. Nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
●Vozidla s Multidrive: Sešlápněte brzdový pedál a zabrzděte parkovací brz-
du, pokud je to nutné, když je motor vypnut pomocí systému Stop & Start
(když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
Vozidla s manuální převodovkou: Mějte řadicí páku v N a zabrzděte brzdo-
vým pedálem nebo parkovací brzdou, když je motor vypnutý pomocí sys-
tému Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
●Nedovolte nikomu opouštět vozidlo, když je motor vypnutý pomocí systé-
mu Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k nehodě.
●Ve špatně větraných prostorách se ujistěte, že motor není vypnutý pomocí
systému Stop & Start. Motor se může nastartovat z důvodu funkce auto-
matického startování, což způsobí, že výfukové plyny se mohou hromadit
a vniknout do vozidla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení
zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících situací, systém Stop & Start nemusí
fungovat správně. Nechte vaše vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče zapnutý, kontrolka bezpečnostního pásu
bliká.
●Ačkoliv není bezpečnostní pás řidiče zapnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu zůstává zhasnutá.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče zavřené, je zobrazeno výstražné hlášení otevře-
ných dveří, nebo svítí vnitřní lampička, když je spínač osvětlení interiéru
v poloze dveří.
●Ačkoliv jsou dveře řidiče otevřené, není zobrazeno výstražné hlášení ote-
vřených dveří, nebo nesvítí vnitřní lampička, když je spínač osvětlení inte-
riéru v poloze dveří.
3614-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)■Zvuky a vibrace způsobené systémem asistenta pro jízdu z kopce
●Při startování motoru nebo krátce po rozjezdu vozidla může být slyšet zvuk
z motorového prostoru. Tento zvuk nesignalizuje poruchu v systému asis-
tenta pro jízdu z kopce.
●Kterákoliv z následujících situací může nastat, když je systém asistenta pro
jízdu z kopce v činnosti. Žádná z nich nesignalizuje poruchu.
•Můžete pocítit vibrace karoserie vozidla a volantu.
•Můžete slyšet zvuk elektromotoru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
■Porucha systému
●Indikátor systému asistenta pro jízdu z kopce se nerozsvítí, když je spínač
motoru otočen v polohy "ON" (vozidla bez systému bezklíčového nastupo-
vání a startování) nebo zapnut do režimu ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO (vozidla
se systémem bezklíčového nastupování a startování).
●Indikátor systému asistenta pro jízdu z kopce se nerozsvítí, když je stisknut
spínač "DAC".
●Indikátor prokluzu se rozsvítí.
Ve výše uvedených případech nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
VÝSTRAHA
■Když používáte systém asistenta pro jízdu z kopce
Nespoléhejte přehnaně na systém asistenta pro jízdu z kopce. Tato funkce
nemůže překročit výkonnostní limity vozidla. Vždy důkladně kontrolujte stav
vozovky a jezděte opatrně.
■Systém nemusí fungovat na následujících površích, což by mohlo vést
k nehodě s následky smrti nebo vážných zranění
●Kluzké povrchy, jako jsou mokré nebo zablácené silnice
●Zledovatělý povrch
●Nezpevněné silnice
3664-5. Používání podpůrných jízdních systémů
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)
Pro vozidla prodávaná v Izraeli
Pro vozidla prodávaná na Ukrajině
VÝSTRAHA
■Zacházení s radarovým senzorem
Jednotlivé senzory systému Blind Spot Monitor jsou instalovány uvnit ř zad-
ního nárazníku na levé a pravé stran ě. Dodržujte následující pokyny, abyste
zajistili správné fungování Blind Spot Monitoru.
● Nevystavujte senzor nebo okolní oblast na nárazníku silnému nárazu. Po-
kud se senzor pohne i mírn ě mimo svou polohu, systém může selhat a vo-
zidla, která vjedou do oblasti detekce, nemusí být detekována. Pokud byl
senzor nebo okolní oblast vystaven silnému nárazu, vždy nechte tuto ob-
last zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným odborníkem.
● Nerozebírejte senzor.
● Nepřipevňujte příslušenství nebo nálepky na senzor nebo okolní oblast na
nárazníku.
● Neupravujte senzor nebo okolní oblast na nárazníku.
● Nenatírejte senzor nebo okolní oblast na nárazníku.
●Vždy udržujte senzor a oblast v jeho
okolí na nárazníku čisté.
3764-5. Používání podpůrných jízdních systémů
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)
■Vypnutí systémů TRC/VSC/Trailer Sway Control
Pro vypnutí systémů TRC/VSC/Trailer Sway Control stiskněte a držte
déle než 3 sekundy, když je vozidlo zastaveno.
Zobrazí se "Traction Control Turned Off" a indikátor vypnutí VSC se rozsvítí.
*
Stiskněte znovu, abyste systémy opět zapnuli.
*: U vozidel s přednárazovým bezpečnostním systémem bude zrušen také
přednárazový brzdový asistent a přednárazové brzdění. Výstražná kontrol-
ka PCS se rozsvítí a na multiinformačním displeji se zobrazí hlášení.
(S. 290)
■Když indikátor "AUTO LSD" bliká, i když nebyl stisknut spínač VSC OFF
(modely 2WD)
TRC, AUTO LSD, asistent rozjezdu do kopce a asistent pro jízdu z kopce ne-
mohou fungovat. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Když je multiinformačním displeji zobrazeno hlášení ukazující, že TRC
byl vypnut, i když nebyl stisknut spínač VSC OFF (modely AWD)
TRC, asistent rozjezdu do kopce a asistent pro jízdu z kopce nemohou fun-
govat. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Zvuky a vibrace způsobené systémy ABS, brzdového asistenta, VSC/
Trailer Sway Control, TRC a asistenta rozjezdu do kopce
●Když je opakovaně sešlapován brzdový pedál, může být při startování mo-
toru nebo krátce po rozjezdu vozidla slyšet zvuk z motorového prostoru.
Tento zvuk nesignalizuje poruchu některého z těchto systémů.
●Kterákoliv z následujících situací může nastat, když jsou výše uvedené sys-
témy v činnosti. Žádná z nich nesignalizuje poruchu.
•Můžete pocítit vibrace karoserie vozidla a volantu.
•Můžete slyšet zvuk elektromotoru poté, co bylo vozidlo zastaveno.
• Brzdový pedál může po aktivaci ABS lehce pulzovat.
• Brzdový pedál se může po aktivaci ABS lehce posunout dolů.
3794-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC/Trailer Sway Control nebudou fungovat správ-
ně, pokud jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace týkající se výměny pneumatik nebo kol kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
■Pokyny pro Trailer Sway Control
Systém Trailer Sway Control není schopen snížit houpání přívěsu ve všech
situacích. Systém Trailer Sway Control nemusí být účinný v závislosti na
mnoha faktorech, např., stav vozidla, přívěsu, povrchu vozovky a podmínky
jízdy. Informace o tom, jak správně táhnout váš přívěs, si přečtěte v příruč-
ce k vašemu přívěsu.
■Pokud se přívěs rozhoupe
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení mů
že způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
●Uchopte pevně volant. Udržujte přímý směr.
Nezkoušejte ovládat houpání přívěsu otáčením volantu.
●Ihned začněte uvolňovat plynový pedál, ale velmi plynule, abyste snížili
rychlost.
Nezvyšujte rychlost. Nepoužívejte brzdy vozidla.
Pokud nebudete provádět extrémní korekce pomocí řízení nebo brzd, vaše
vozidlo a přívěs by se měly stabilizovat. (S. 216)
3804-6. Pokyny pro jízdu
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)
Pokyny pro jízdu v zimě
●Použijte kapaliny, které odpovídají převládajícím venkovním teplotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
●Nechte zkontrolovat stav akumulátoru servisním technikem.
●Vybavte vozidlo čtyřmi zimními pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly stejného rozměru a značky, a aby
řetězy odpovídaly rozměru pneumatik.
Podle jízdních podmínek proveďte následující:
●Nepokoušejte se násilím otevírat okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpustili led, polijte zamrzlou oblast tep-
lou vodou. Vodu ihned utřete, aby nezamrzla.
●Odstraňte sníh nashromážděný na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
●Pravidelně kontrolujte a odstraňujte nadbytek ledu nebo sněhu, kte-
rý se může nashromáždit na vnějších světlech, střeše vozidla, pod-
vozku, okolo pneumatik nebo na brzdách.
●Před nastoupením do vozidla odstraňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek vašich bot.
Před jízdou s vozidlem v zimě proveďte nezbytné přípravy a kon-
troly. Vždy jezděte s vozidlem způsobem, který odpovídá převlá-
dajícím povětrnostním podmínkám.
Příprava na zimu
Před jízdou s vozidlem
4045-4. Přehrávání audio CD a MP3/WMA disků
RAV4_OM_OM42A45CZ_(EE)
■Zobrazení
Podle zaznamenaného obsahu se znaky nemusí zobrazit správně, nebo se
nemusí zobrazit vůbec.
■Chybová hlášení
Pokud se zobrazí chybové hlášení, podívejte se na následující tabulku a pro-
veďte příslušné opatření. Není-li problém odstraněn, zavezte vozidlo ke kte-
rémukoliv autorizovanému prodejci nebo do servisu Toyota, nebo k jinému
řádně kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
■Disky, které mohou být použity
Mohou být použity disky s níže uvedeným označením.
Přehrávání nemusí být možné v závislosti na formátu nahrávání nebo vlast-
nostech disku, nebo v důsledku škrábanců, nečistot nebo poškození.
Disky CD s ochranou proti kopírování nemusí být řádně přehratelné.
■Funkce ochrany přehrávače CD
Přehrávání je automaticky zastaveno, když je detekován nějaký problém, aby
se ochránily vnitřní součásti.
■Pokud je CD ponechán uvnitř přehrávače CD nebo ve vysunuté poloze
delší dobu
CD mohou být poškozeny a nemusí být správně přehrány.
■Čističe čočky
Nepoužívejte čističe čočky. Tím můžete přehrávač CD poškodit.
HlášeníPříčina/Nápravná opatření
"ERROR"Znamená to, že je problém buď v CD nebo
uvnitř přehrávače.
"CD CHECK"CD může být znečistěn, poškozen nebo vlo-
žen horní stranou dolů.
"WAIT"
Činnost byla zastavena z důvodu vysoké tep-
loty uvnitř přehrávače. Chvíli počkejte a pak
stiskněte tlačítko "MODE". Pokud CD stále ne-
lze přehrát, kontaktujte kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného
odborníka.
"NO SUPPORT"Znamená to, že na CD není obsažen žádný
soubor MP3/WMA.