1943-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
nCondições que afetam o funcionamento
O sistema de chave inteligente para entrada e arranque, o comando remoto
e o sistema imobilizador utilizam ondas de rádio fracas. Nas situações que
se seguem, a comunicação entre a chave eletrónica e o veículo pode ser afe-
tada, impedindo que o sistema de chave inteligente para entrada e arranque,
o comando remoto e o sistema imobilizador funcionem normalmente. (Re-
solução: P. 640)
lQuando a pilha da chave eletrónica estiver gasta
lJunto a uma antena de televisão, central elétrica, posto de abastecimento,
estação de rádio, ecrã gigante, aeroportos ou outras instalações geradoras
de fortes ondas de rádio ou de ruído elétrico
lQuando a chave eletrónica está em contacto ou coberta pelos seguintes
objetos metálicos
• Cartões que contêm folhas de alumínio
• Maços de cigarros que contenham folhas de alumínio no seu interior
• Carteiras ou sacos metálicos
• Moedas
• Objetos de aquecimento de mãos feitos em metal
• Suportes, tais como CDs e DVDs
lQuando outras chaves eletrónicas (que emitem ondas de rádio) se encon-
trarem nas imediações
lQuando transporta a chave eletrónica juntamente com os seguintes dispo-
sitivos que emitem ondas de rádio
• Rádio portátil, telemóvel ou outros dispositivos de comunicação wireless
• Uma chave eletrónica de outro veículo ou um comando remoto que emita
ondas de rádio
• Computadores pessoais ou agendas pessoais digitais (PDAs)
• Leitores áudio digitais
• Sistemas de jogos portáteis
lSe o vidro traseiro for colorido com conteúdo metálico, ou se tiver objetos
metálicos afixados
lQuando a chave eletrónica estiver colocada perto do carregador da bateria
ou de dispositivos eletrónicos
1953-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
3
Funcionamento de cada componente
nNotas relativas à função de entrada
lMesmo quando a chave eletrónica está dentro da área efetiva (área de
deteção), o sistema pode não funcionar adequadamente nos seguintes
casos:
• A chave eletrónica está demasiado perto do vidro ou do manípulo exte-
rior da porta, demasiado perto do solo ou num local elevado quando as
portas são trancadas ou destrancadas.
• A chave eletrónica está no painel de instrumentos, piso, numa bolsa das
portas ou no porta-luvas, quando o sistema híbrido é colocado em fun-
cionamento ou quando os modos do interruptor “Power” são alterados.
lQuando sair do veículo, não deixe a chave eletrónica em cima do painel de
instrumentos ou junto das bolsas das portas. Dependendo das condições
de receção das ondas de rádio, a chave pode ser detetada pela antena no
exterior do habitáculo, tornando possível trancar a porta a partir do exterior,
eventualmente deixando a chave eletrónica presa dentro do veículo.
lEnquanto a chave eletrónica estiver dentro da área de atuação, as portas
podem ser trancadas ou destrancadas por qualquer pessoa.
lMesmo que a chave eletrónica não esteja no interior do veículo, é possível
colocar o sistema híbrido em funcionamento desde que a chave esteja
próxima do vidro.
lQuando a chave eletrónica estiver dentro da área efetiva, a porta pode
destrancar se uma grande quantidade de água for projetada para o maní-
pulo das portas, tal como chuva intensa ou água da lavagem do veículo.
(As portas serão automaticamente trancadas cerca de 30 segundos depois,
se não tiverem sido abertas e fechadas.)
lSe usar o comando remoto para trancar as portas quando a chave
eletrónica estiver perto do veículo, existe a possibilidade da porta não ser
destrancada pela função de entrada. (Utilize o comando remoto para
destrancar as portas.)
lSe tocar no sensor da porta com uma luva calçada pode atrasar ou impedir
a operação de trancamento. Retire as luvas e toque novamente no sensor
de trancamento.
lPara alguns modelos: Quando a operação de trancamento é executada uti-
lizando o sensor de trancamento, os sinais de reconhecimento serão exibi-
dos duas vezes consecutivas. Depois disto, não haverá mais sinais de
reconhecimento.
lSe o manípulo da porta ficar molhado enquanto a chave eletrónica estiver
na área de deteção, a porta pode trancar e destrancar repetidamente.
Neste caso, siga os seguintes procedimentos corretivos para lavar o veí-
culo.
• Coloque a chave eletrónica a uma distância de 2 m ou mais do veículo
(Tenha cuidado para que a chave não seja roubada.)
• Coloque a chave eletrónica no modo de poupança da pilha para desati-
var o sistema de chave inteligente para entrada e arranque. (P. 193)
2063-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
TOYOTA
TOYOTA MOTOR CORPORATION1, TOYOTA-CHO, TOYOTA, AICHI, 471-8571, JAPAN TEL:+81-565-28-2121
Declaração de conformidade R&TTE
Nós,
Nome do Fabricante:
Endereço do Fabricante:
declaramos, sob nossa única responsabilidade, que o produto:
Nome do Produto: Oscilador LF
Modelo do Produto: TMLF15-1
Informação suplementar:
Data:
Assinatura:4 de fevereiro de 2015
Tetsuya Matsuo
* Marca CE
* Estados-membros considerados para uso UE e EFTA
- Exigências para a segurança e saúde: EN 60950-1
- Requisitos EMC: EN 301 489-01 & EN 301 489-03
- Utilização efectiva do espectro rádio: EN 300 330-2 a que esta declaração diz respeito, está em conformidade com as exigências essenciais
bem como com outras normas relevantes da Diretiva R&TTE (1999/5/CE). O produto está
de acordo com as normas que se seguem e/ou documentos normativos: TOYOTA MOTOR CORPORATION
1 , Toyota-cho, Toyota, Aichi, 471-8572 Japan
2103-2. Abertura, fecho e trancamento das portas
AV I S O
nMedidas de prevenção relativas às interferências com dispositivos
eletrónicos
lAs pessoas com pacemakers cardíacos implantáveis e pacemakers de
terapia, pacemakers de terapia de ressincronização cardíaca ou cardio-
versores-desfibriladores implantáveis devem manter uma distância
razoável das antenas do sistema de chave inteligente para entrada e
arranque. (P. 191)
As ondas de rádio podem afetar o funcionamento de tais dispositivos.
Caso seja necessário, a função de entrada pode ser desativada. Para
mais detalhes sobre a frequência e emissão de ondas de rádio, consulte
um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou qualquer outro
profissional igualmente qualificado e equipado. Consulte o seu médico
para saber se deve desativar o sistema de chave inteligente para entrada
e arranque.
lOs utilizadores de outros dispositivos médicos, para além dos referidos,
devem contactar os fabricantes desses dispositivos a fim de obter infor-
mações relativamente ao funcionamento desses dispositivos sob a
influência de ondas de rádio.
As ondas de rádio poderão ter efeitos inesperados no funcionamento de
tais dispositivos médicos.
Para mais detalhes, contacte um concessionário ou reparador Toyota auto-
rizado ou qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
3004-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
AV I S O
nPara evitar a avaria do sensor do radar
Cumpra com as seguintes precauções.
Caso contrário o sensor do radar poderá não funcionar corretamente,
podendo causar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
lMantenha o sensor do radar e o emblema da grelha da frente sempre lim-
pos.
lNão prenda acessórios, autocolantes (incluindo autocolantes transpa-
rentes) ou outros itens no sensor do radar, emblema da grelha da frente
ou área em redor.
lNão sujeite o sensor do radar ou as áreas em torno a um impacto forte.
Se o sensor do radar, grelha da frente, ou para-choques da frente tiver
sido sujeito a um impacto forte, leve o seu veículo para inspeção a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
lNão desmonte o sensor do radar.
lNão modifique ou pinte o sensor do radar, emblema da grelha da frente ou
área em redor.
lSe o sensor do radar, grelha da frente, ou para-choques da frente neces-
sita ser removido e instalado, ou substituído, contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado.
lO sensor do radar cumpre com as leis de ondas de rádio conforme a
marca assinalada no sensor, não a remova. Além disso, desmontar ou
modificar o sensor do radar pode ser proibido por lei.
Sensor do radar
Emblema da grelha da frente
Se o sensor do radar da frente ou a tra-
seira do emblema da grelha da frente
estiver sujo ou coberto de gotas de
água, neve, etc., limpe-o.
Limpe o sensor do radar e o emblema
da grelha da frente de modo a que não
o arranhe ou suje.1
2
3154-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
4
Condução
• Quando conduzir num caminho estreito com uma estrutura envolvente,
como um túnel ou numa ponte de ferro
• Quando estiver um objeto de metal (tampa de esgoto, placa de aço, etc.),
degraus, ou saliência na superfície da estrada ou berma
• Quando se aproximar de um lanço de portagens, cancela de parque de
estacionamento ou outras barreiras que abram e fechem
• Quando utilizar a lavagem automática
• Quando o veículo é atingido com água, neve, sujidade, etc. de um veí-
culo adiante
• Quando conduzir através de nevoeiro ou fumo denso
• Quando existem padrões de tinta no piso ou parede que possam ser con-
fundidos com um veículo ou peão
*2
• Quando conduzir perto de um objeto que emita ondas rádio, tais como
um camião ou rail • Quando um peão que estiver a
atravessar se aproximar muito do veí-
culo
*2
• Quando existirem estruturas na parte
superior da estrada (teto baixo, sinal
de trânsito, etc.)
• Quando passa por baixo de um
objeto (painel publicitário, etc.) no
cimo de uma estrada a subir
• Quando se aproximar de objetos que
possam entrar em contacto com o
veículo, tais como relva espessa,
ramos de árvores ou um cartaz
3164-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
• Perto de uma torre de TV, estação de transmissão, central de energia
elétrica ou outra instalação que gere fortes ondas de rádio ou ruído elétrico.
*2: Dependendo da região em que o veículo foi comercializado, a função de
deteção do peão pode não estar disponível.
nSituações nas quais o sistema pode não funcionar corretamente
l
Nos seguintes casos, o veículo pode não ser detetado pelo sensor do radar
e sensor da câmara, fazendo com que o sistema não funcione corretamente:
• Quando se aproxima um veículo em sentido contrário
• Quando um veículo que o precede é um motociclo ou bicicleta
• Quando se aproximar da lateral ou frente de um veículo
• Quando o veículo que o precede tem uma extremidade traseira pequena,
como um camião sem carga
• Quando o veículo à frente transporta carga que sobressai o para-cho-
ques traseiro
• Se o veículo à frente tiver uma forma irregular, como um trator ou carro
lateral
• Se a luz do sol ou outra luz incidir diretamente no veículo à frente
• Se um veículo se atravessar à frente do seu veículo ou surgir ao lado do
seu veículo
• Quando o veículo à frente faz uma manobra brusca (um desvio repen-
tino, aceleração ou travagem)
• Quando cortar atrás do veículo que o precede • Quando o veículo que o precede tiver
uma traseira rebaixada tal como um
camião descarroçado
• Se o veículo à frente tiver uma distân-
cia do piso elevada
• Quando um veículo à frente não está
diretamente à frente do seu veículo
4985-4. Utilizar outras características interiores
nO carregador sem fios pode ser operado quando
O interruptor “Power” está mo modo ACCESSORY ou ON.
nDispositivos portáteis utilizáveis
O carregador sem fios Qi padrão pode ser utilizado em dispositivos com-
patíveis.
No entanto, nem todos os dispositivos Qi padrão nem a compatibilidade são
garantidos.
A começar pelos telemóveis e smartphones, destina-se a dispositivos
portáteis de baixo consumo de energia elétrica não superior a 5W.
nQuando os dispositivos portáteis possuem tampas e acessórios
Não carregue em situações em que tampas e acessórios do dispositivo
portátil não permitam manusear o Qi. Dependendo do tipo de tampa e
acessório, o carregamento pode não ser possível. Quando o carregamento
não é realizado mesmo com o dispositivo portátil colocado na área de carga,
retire a tampa e acessórios.
nDurante a carga, o ruído entra na frequência AM do rádio
Desligue o carregador sem fios e confirme se o ruído diminuiu. Se o ruído
diminuiu, premindo continuamente o interruptor de alimentação do carre-
gador sem fios durante 2 segundos, pode mudar a frequência do carregador
e reduzir o ruído.
Da mesma forma, nesse momento, a luz laranja do indicador de funciona-
mento pisca 2 vezes.
nPontos importantes do carregador sem fios
lSe a chave eletrónica não puder ser detetada dentro do veículo, a carga
não será feita. Quando abre ou fecha a porta, a carga pode ser suspensa
temporariamente.
lDurante a carga, o carregador sem fios e o dispositivo portátil ficam mais
quentes, o que não significa uma avaria.
Quando um dispositivo portátil fica quente durante a carga, o carregamento
pode parar devido à função de proteção por parte do dispositivo portátil.
Neste caso, quando a temperatura do dispositivo portátil desce significati-
vamente, a carga é retomada.
nSons de funcionamento
Quando liga a fonte de alimentação, durante a pesquisa do dispositivo
portátil, pode ser produzido um som, o que não significa uma avaria.