
871-3. Sistema híbrido
1
Questões de segurança
ATENÇÃO
nVentiladores de entrada de ar da bateria do sistema híbrido (bateria de
tração)
lNão coloque objetos que possam bloquear os ventiladores de entrada de
ar tais como uma cobertura do banco, cobertura de plástico, ou bagagem.
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) pode sobreaquecer e ficar
danificada.
lQuando existir pó, etc. na entrada de ar, limpe-a com um aspirador de
modo a evitar que a ventoinha fique entupida.
lNão molhe nem permita a entrada de substâncias estranhas nos ventila-
dores pois pode causar um curto-circuito e danificar a bateria do sistema
híbrido (bateria de tração).
lNão transporte grandes quantidades de água, como por exemplo refrige-
radores de garrafas de água, dentro do veículo. Se derramar água sobre
a bateria do sistema híbrido (bateria de tração), pode danificá-la. Leve o
veículo para inspeção a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.
lÉ instalado um filtro no ventilador de entrada de ar. Quando o filtro per-
manecer sujo, mesmo após limpar o ventilador, é recomendada a limpeza
ou substituição do filtro. Quando limpar ou substituir o filtro, contacte
qualquer concessionário Toyota auto-rizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado.
Quando “Maintenance Required for Hybrid Battery Cooling Parts at Your
Dealer” (necessária manutenção às partes refrigeradoras da bateria do
sistema híbrido no seu concessionário) é exibido no mostrador de infor-
mações múltiplas, o filtro pode estar entupido. Leve o seu filtro para ser
limpo ou substituído a um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou a outro profissional igualmente qualificado e equi-
pado.

1793-1. Informação sobre as chaves
3
Funcionamento de cada componente
nSe aparecer uma mensagem acerca do estado da pilha eletrónica ou
modo do interruptor “Power”, etc.
De modo a evitar que a chave eletrónica fique dentro do veículo, saia do veí-
culo sem desligar o interruptor “Power” ou que outros passageiros a retirem
do veículo involuntariamente, etc., surge uma mensagem a sugerir ao condu-
tor para verificar o estado da chave eletrónica ou o modo do interruptor
“Power” pode ser exibido no mostrador de informações múltipla. Nessa situ-
ação, siga as instruções no mostrador imediatamente.
nSe for exibido no mostrador de informações múltiplas “Key Battery Low
Replace Key Battery” (Pilha da bateria fraca, subsitua-a)
A chave eletrónica está com a pilha fraca. Substitua a pilha da chave
eletrónica. (P. 562)
nSubstituir a pilha
P. 562
nConfirmação do número de chave registado
O número de chaves já registado no veículo pode ser confirmado. Consulte
um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibido no mostrador de informações múltiplas “A new key has
been registered contact your dealer for details” (foi registada uma nova
chave, contacte o seu concessionário para mais detalhes)
Esta mensagem será exibida de cada vez que a porta do condutor for aberta
quando as portas estiverem destrancadas pelo exterior por aproximada-
mente 10 dias após ter sido registada uma nova chave eletrónica.
Se esta mensagem for exibida, mas se não tiver uma nova chave registada,
consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado
ou outro profissional igualmente qualificado e equipado para verificar se uma
chave eletrónica não reconhecida (outra que não a que possui) tenha sido
registada.
nSe for utilizada a chave errada
O cilindro roda livremente para isolar o mecanismo interior.

5997-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
nSe a mensagem “See Owner’s Manual” (Consulte o Manual do Propri-
etário) for exibida
l
Se for exibida a mensagem “Braking Power Low Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Baixa potência do seu Sistema de travagem, por favor vi-
site o seu Concessionário), poderá indicar uma avaria. Pare imediatamente
o seu veículo num lugar seguro e contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado. Proceder com a condução poderá tornar-se perigoso.
lSe for exibido “Engine Oil Pressure Low” (Pressão do óleo do motor baixa),
isto poderá indicar uma avaria. Pare imediatamente o seu veículo num
lugar seguro e contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
lSe forem exibidas as seguintes mensagens, poderá haver uma avaria.
Leve imediatamente o seu veículo a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado.
• “Hybrid System Malfunction” (Avaria no Sistema Híbrido)
• “Check Engine” (Verifique o Motor)
• “Hybrid Battery System Malfunction” (Avaria no Sistema da Bateria do
Sistema Híbrido)
• “Accelerator System Malfunction” (Avaria no Sistema do Acelerador)
• “Smart Entry & Start System Malfunction See Owner’s Manual” (Avaria
no Sistema de Chave Inteligente para Entrada e Arranque, Consulte o
Manual do Proprietário)
nSe for exibida a mensagem “Shift System Not Active Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual” (Sistema de engre-
namento indisponível, aplique o travão de estacionamento devidamente,
consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado. Quando é exibida
a mensagem, o sistema híbrido pode não ser iniciado ou a posição de engrena-
mento pode não ser alterada normalmente. (Método de resolução:
P. 602)nSe for exibida a mensagem “Shift System Malfunction Apply Parking
Brake Securely While Parking See Owner’s Manual” (Avaria no sistema
de engrenamento, aplique o travão de estacionamento devidamente,
consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado. Quando é exibida
a mensagem, o sistema híbrido pode não ser iniciado ou a posição de engrena-
mento pode não ser alterada normalmente. (Método de resolução:
P. 602)
nSe for exibida a mensagem “ Switch Malfunction Apply Parking Brake
Securely While Parking See Owner’s Manual” (Avaria no interruptor , aplique
o travão de estacionamento devidamente, consulte o manual do proprietário)
A posição P pode não funcionar. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional
igualmente qualificado e equipado. Quando estacionar o veículo, pare o veí-
culo num piso nivelado e aplique o travão de estacionamento firmemente.
nSe for exibida a mensagem “Shift System Malfunction Shifting Unavail-
able See Owner’s Manual” (Avaria no sistema de engrenamento, engre-
namento indisponível, consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado. A posição
de engrenamento não pode ser alterada de P, para outra posição que não P.

6007-2. No caso de uma emergência
nSe for exibido “Shift System Malfunction Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual” (Avaria no Sistema de engrenamento, pare o veículo
num local seguro, consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
A posição de engrenamento não pode ser alterada. Pare o veículo num local
seguro.
nSe for exibido “Shift System Malfunction See Owner’s Manual” (Avaria
no sistema de engrenamento, consulte o manual do proprietário)
Indica uma avaria no sistema de controlo de engrenamento. Leve imediata-
mente o seu veículo a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou
a qualquer outro profissional igualmente qualificado e equipado.
O sistema pode não funcionar devidamente.
nSe for exibido “Low 12-Volt Battery Apply Parking Brake Securely While
Parking See Owner’s Manual” (Bateria de 12 volts fraca, aplique o travão
de estacionamento. Consulte o Manual do Proprietário)
Indica que a carga da bateria de 12 volts é insuficiente. Carregue ou substi-
tua a bateria de 12 volts.
lQuando for exibida a mensagem, o sistema híbrido pode não iniciar e a
posição de engrenamento pode não ser alterada normalmente. (Método de
resolução: P. 602)
lApós carregar a bateria de 12 volts, a mensagem pode não sair até que a
posição de engrenamento seja alterada de P.
nSe for exibido “Shifting Unavailable Low 12-Volt Battery See Owner’s
Manual” (Engrenamento indisponível, bateria de 12 volts fraca, Consulte
o Manual do Proprietário)
Indica que a posição de engrenamento não pode ser alterada porque a volta-
gem da bateria de 12 volts desceu. Carregue ou substitua a bateria de 12
volts. (Método de resolução no caso de a bateria de 12 volts ficar descarre-
gada: P. 643)
nSe for exibido “Hybrid System Overheated. Reduced Output Power”
(Sobreaquecimento do sistema híbrido. Redução de potência)
A mensagem pode ser exibida quando conduzir em condições de funciona-
mento severas. (Por exemplo, quando conduzir numa subida íngreme longa
ou sobe de marcha-atrás.) Método de resolução: P. 6 4 9
nSe for exibido “Maintenance Required for Hybrid Battery Cooling Parts
at Your Dealer” (Necessária manutenção das partes de refrigeração da
bateria do sistema híbrido no seu concessionário)
Existe a possibilidade de que o filtro fique obstruído, a entrada de ar pode
estar bloqueada, ou existe uma falha num tubo. Efetue a manutenção do
componente de arrefecimento da bateria do sistema híbrido (bateria de
tração) num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou a qualquer
outro profissional igualmente qualificado e equipado.
nSe for exibido “Hybrid Battery Low. Shift Out of to Recharge” (Bate-
ria do sistema híbrido fraca, retire a posição de engrenamento de
para recarregar)
A mensagem é exibida quando a bateria remanescente da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) é baixa.
Uma vez que a bateria do sistema híbrido (bateria de tração) não pode ser
carregada quando a posição de engrenamento é N, quando parada por muito
tempo, coloque a posição de engrenamento em P.

6017-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
nSe for exibido “Hybrid Battery Low Hybrid System Stopped Shift to
and Restart” (Bateria do sistema híbrido fraca, sistema híbrido parado,
engrene em e reinicie)
A mensagem é exibida quando a bateria remanescente da bateria do
sistema híbrido (bateria de tração) é baixa, porque o veículo foi colocado em
N por muito tempo.
Quando utilizar o veículo, engrene em P e reinicie o sistema híbrido.
nSe for exibido “Shift to Position When Parked” (Engrene em
quando estacionado)
A mensagem é exibida quando a porta do condutor é aberta sem desligar o
interruptor “Power” com a posição de engrenamento em outra posição que
não P.
Coloque a posição de engrenamento em P.
nSe for exibido “Shift is in Release Accelerator Before Shifting” (A
posição de engrenamento está em , liberte o acelerador antes de
engrenar)
A mensagem é exibida quando o pedal do acelerador foi pressionado e a
posição de engrenamento é N.
Liberte o pedal do acelerado e coloque a posição de engrenamento em D ou
R.
nSe for exibido “Depress Brake When Vehicle is Stopped. Hybrid System
may Overheat.” (Pressione o travão quando o veículo estiver parado, o
sistema híbrido pode sobreaquecer)
A mensagem pode ser exibida quando o pedal do acelerador é pressionado
para segurar o veículo enquanto estiver parado numa subida, etc..
O sistema híbrido pode sobreaquecer. Liberte o pedal do acelerador e pressi-
one o pedal do travão.
nIf “Shifted to Stop Vehicle to Shift to ” is shown
lSe o interruptor da posição P for pressionado enquanto conduz, a posição d
engrenamento é alterada para N e a mensagem é exibida. (P. 270)
lSe a voltagem da bateria de 12 volts baixar e a posição de engrenamento
não puder ser exibida*, a mensagem pode ser exibida quando iniciar o
sistema híbrido. Nesta situação, verifique a voltagem da bateria de 12 volts.
(Método de resolução no caso de a bateria de 12 volts ficar descarregada:
P. 643)
*: Quando a voltagem da bateria de 12 volts descer enquanto a posição de
engrenamento está em P, as rodas da frente podem estar bloqueadas pelo
travão de estacionamento, mesmo que a mensagem seja exibida.
nSe for exibido “Auto Power OFF to Conserve Battery” (Potência
automática da bateria desligada para preservar a bateria)
O interruptor “Power” foi desligado pela função de desligar automaticamente.
Quando iniciar o sistema híbrido da próxima vez, utilize o sistema híbrido por
cerca de 5 minutos para recarregar a bateria de 12 volts.

6037-2. No caso de uma emergência
7
Quando surge uma avaria
ATENÇÃO
nSe for exibido “Have Traction Battery Inspected” (Leve para inspeção a
bateria de tração)
A bateria do sistema híbrido (bateria de tração) está programada para ser
inspecionada ou substituída. Leve imediatamente o seu veículo a um con-
cessionário ou reparador Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional
igualmente qualificado e equipado.
lProceder com a condução sem que a bateria do sistema híbrido (bateria
de tração) seja inspecionada irá fazer com que o sistema híbrido não ini-
cie.
lSe o sistema híbrido não iniciar, contacte um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional igualmente qualificado
e equipado.