Page 377 of 755
375
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
5-3.Utilisation du système de Multimédia
Appuyez sur le bouton “AUDIO” pour afficher l’écran de sélection
de la source audio.
Si l'écran de sélection de la source audio n'est pas affiché, appuyez sur le
bouton “AUDIO” à nouveau.
Sélectionnez la source audio
souhaitée.Sélectionnez la source audio
souhaitée, puis ou
pour changer l'ordre.
À chaque appui sur la touche “MODE/HOLD”, la source audio change
de la manière suivante.
Sélection d’une source audio
La commutation entre les sources audio tels que la radio et les
CD est décrite dans cette section.
Changement de source audio
1
2
1
Utilisation des commandes au volant pour changer la source
audio
Page 381 of 755

379
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
5-4.Utilisation de l’autoradio
Appuyer sur le bouton “AUDIO” affiche l'écran de contrôle audio à
partir de n'importe quel écran de la source sélectionnée.L’écran de sélection de la
source audio apparaît
Stations présélectionnées
Recherche par balayage des
stations pouvant être reçues
Sélectionnez pour afficher une
liste des stations pouvant être
reçues
Réglage du son ( →P. 378)
Ajustez la station de votre choix à l’aide de l’une des méthodes sui-
vantes.
■Recherche de station
Appuyez sur le bouton “ ∧” ou “ ∨” sur “SEEK/TRACK”.
L’autoradio commencera à rechercher vers le haut ou vers le bas
une station dans la fréquence la plus proche et s’arrêtera dès
qu’une station est trouvée.
■Recherche manuelle
Tournez le bouton sélecteur “TUNE·SCROLL”.
■Stations présélectionnées
Sélection de la station présélectionnée souhaitée.
Utilisation de l’autoradio
Sélectionnez “AM” ou “FM” sur l’écran de sélection de la source
audio pour commencer l’écoute de la radio.
Écran de contrôle audio
1
2
3
4
5
Sélection d’une station
Page 382 of 755

3805-4. Utilisation de l’autoradio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Recherchez les stations de votre choix en tournant le bouton
“TUNE·SCROLL” ou en appuyant sur le bouton “∧” ou “ ∨” sur
“SEEK/TRACK”.
Sélectionnez “(ajouter)”.
Pour remplacer la station préréglée par une autre, maintenez la station
préréglée sélectionnée.
Sélectionnez “Oui”.
Sélectionnez “OK” après avoir réglé la nouvelle station préréglée.
■Actualisation de la liste des stations
Sélectionnez “Actualiser” sur l'écran “Liste de stations”.
Pour désactiver l'actualisation, sélectionnez “Annuler actualisation”.
■Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d’une parfaite
réception radio, en raison des changements incessants de position de
l’antenne, des différences de puissance du signal et de la présence d’obsta-
cles environnants tels que des trains, autres émetteurs, etc.
● L’antenne radio est intégrée à la vitre de custode. Pour garantir une récep-
tion radio de qualité, évitez d’apposer un film métallique sur la lunette arrière
ou de mettre en contact des objets métalliques avec le fil d’antenne intégré
à la lunette arrière.
Réglage des stations présélectionnées
1
2
3
4
1
Page 402 of 755

4005-7. Connexion Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Certifications du Bluetooth
(attention)
FCC ID: AJDK068
MISE EN GARDE:
Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives
de la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites
dans le supplément C à l'OET65. Cet équipement émet une énergie RF
très faible qui est considérée conforme sans évaluation de l’exposition
maximale autorisée. Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser
de telle sorte qu'une distance d'au moins 20 cm sépare le radiateur du
corps des personnes (à l'exclusion des extrémités du corps: mains, poi-
gnets, pieds et chevilles).
• Utilisation conjointe: Le présent émetteur ne doit pas se trouver à proxi- mité immédiate, ni être utilisé en association avec une autre antenne ou
un autre émetteur.
• Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. L'exploitation est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif
ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit accepter les
interférences qu’il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement intempestif.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable
de l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisa-
teur à faire fonctionner l’équipement.
IC: 775E-K068
• Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applica- bles aux appareils radio exempts de li cence. L'exploitation est sujette aux
deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas produire d'interfé-
rences, et (2) cet appareil doit accepter les interférences, y compris les
interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement intempestif
de l'appareil.
Page 403 of 755
4015-7. Connexion Bluetooth®
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)MISE EN GARDE: Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la IC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives
RSS-102 de l’IC sur l'exposition aux radiofréquences (RF).
Cet équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée con-
forme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de telle sorte qu'une
distance d'au moins 20 cm sépare le radiateur du corps des personnes (à
l'exclusion des extrémités du corps: mains, poignets, pieds et chevilles).
Page 451 of 755

4495-10. Bluetooth®
5
Système audio
HIGHLANDER_D (OM48E98D)■
Certification
REMARQUE:
Ce dispositif est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. L'exploita-
tion est sujette aux deux conditions suivantes: (1) Ce dispositif ne doit pas
provoquer d’interférences gênantes et (2) il doit accepter les interférences
qu’il reçoit, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
AVERTISSEMENT FCC:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l’homologation est susceptible d’entraîner la levée du droit de l’utilisateur à
faire fonctionner l’équipement.
MISE EN GARDE:
Exposition aux signaux radioélectriques
Cet équipement respecte les limites d'exposition aux rayonnements fixées
par la FCC pour les équipements non-contrôlés, et répond aux directives de
la FCC sur l'exposition aux radiofréquences (RF), telles que décrites dans le
supplément C à l'OET65. Cet équipement émet une énergie RF très faible qui
est considérée conforme sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Toutefois, il est souhaitable de l'installer et de l'utiliser de telle sorte qu'une
distance d'au moins 20 cm sépare le radiateur du corps des personnes (à
l'exclusion des extrémités du corps: mains, poignets, pieds et chevilles).
Utilisation conjointe:
Le présent émetteur ne doit pas se trouver à proximité immédiate, ni être uti-
lisé en association avec une autre antenne ou un autre émetteur.
■ Reconnexion du lecteur audio portable
Si le lecteur audio portable se déconnecte en raison d'une mauvaise récep-
tion, le système le reconnecte automatiquement.
Si vous avez déconnecté vous-même le lecteur audio portable, suivez les
instructions ci-dessous pour le reconnecter:
●Sélectionnez une nouvelle fois le lecteur audio portable
● Entrez dans le lecteur audio portable
■ Lors de la revente de votre voiture
Veillez à effacer vos données personnelles. ( →P. 371)
Page 452 of 755

4505-10. Bluetooth®
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
Il est formellement interdit d’utiliser le lecteur audio portable, le téléphone
mobile ou d’établir la connexion avec le système Bluetooth
®.
■ Mise en garde concernant les interférences avec des appareils électro-
niques
●Votre unité audio est équipée d’antennes Bluetooth
®. Les personnes por-
tant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation ou des défibrillat eurs automatiques implantables doi-
vent se tenir à une distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Les
ondes radio risquent d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
● Avant d'utiliser les appareils Bluetooth
®, les personnes portant un disposi-
tif médical électrique autre que des stimulateurs cardiaques, des stimula-
teurs cardiaques pour la thér apie de resynchronisation ou des
défibrillateurs automatiques implantables doivent consulter le fabricant du
dispositif pour obtenir des informations concernant son fonctionnement
sous l'effet des ondes radio. Les ondes radio sont susceptibles d’avoir des
effets inattendus sur le fonctionnement de tels dispositifs médicaux.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne laissez pas votre lecteur audio portable ou votre téléphone mobile dans
le véhicule. La température à l’intérieur de l’habitacle pouvant être élevée,
vous risquez d’endommager le lecteur audio portable ou le téléphone
mobile.
Page 517 of 755

5156-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
6
Équipements intérieurs
HIGHLANDER_D (OM48E98D)
Important! Lisez les informations qui suivent avant d’utiliser le service
Safety Connect.
■Exposition aux signaux radioélectriques
Le système Safety Connect qu’embarque votre véhicule est un
émetteur-récepteur radio de faible puissance. Il reçoit et transmet
des signaux en radiofréquence (RF).
En août 1996, la FCC américaine (Federal Communications Com-
mission) a édicté une directive relative à l’exposition des usagers
aux fréquences radioélectriques, réglementant les niveaux de
rayonnement à ne pas dépasser par les téléphones mobiles pour
garantir la santé publique. Cette directive est cohérente avec les
normes de sécurité précédemment édictées par les organismes de
normalisation américains et internationaux suivants.
●ANSI (American National Standards Institute) C95.1 [1992]
● NCRP (National Council on Radiation Protection and Measure-
ment) Rapport 86 [1986]
● ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection) [1996]
Ces normes sont fondées sur des évaluations approfondies et
périodiques des études publiées dans la presse scientifique. Pour
mettre au point la norme ANSI (C95.1), plus de 120 scientifiques,
ingénieurs et médecins issus des milieux universitaires, gouverne-
mentaux de santé publique et industriels ont passé au crible
l’ensemble des recherches disponibles sur la question.
Le système Safety Connect est techniquement conforme en tout
point à la directive de la FCC, en plus des autres normes énumé-
rées.
Informations relatives à la sécurité sur le service Safety Connect