2937-1. Entretien et soin
7
Entretien et soin
AYGO_EK_OM99J93K
■Entretien des habillages en cuir
Toyota vous recommande de nettoyer l’habitacle de votre véhicule très régulièrement,
au moins deux fois par an, pour en préserver la qualité de finition.
■ Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreux nettoyants en mousse pour moquettes.
Appliquez la mousse à l’aide d’une éponge ou d’une brosse. Frottez en mouvements
circulaires. Ne pas utiliser d’eau. Nettoyez les surfaces sales et laissez sécher. Moins
vous mouillez la moquette, meilleurs sont les résultats obtenus.
■ Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humectée d’eau savonneuse tiède. Par
ailleurs, vérifiez régulièrement que les ceintures ne sont pas effilochées, entaillées, ou
ne paraissent pas exagérément usées.
AVERTISSEMENT
■ Eau à l’intérieur du véhicule
● Ne pas asperger d’eau l’habitacle du véhicule et ne pas y renverser de liquide.
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement des équipements électriques,
etc., qui peuvent également prendre feu.
● Évitez impérativement tout contact avec l’eau d’un composant du système SRS ou
d’un faisceau électrique de l’habitacle. ( →P. 3 6 )
Une anomalie électrique pourrait être la cause du déploiement intempestif ou d’un
mauvais fonctionnement des airbags, susceptible de blesser grièvement un
passager, voire de le tuer.
■ Nettoyage de l’habitacle (particulièrement le tableau de bord)
Ne pas utiliser de cire ou de produit de nettoyage lustrant. Le tableau de bord
risquerait de se réfléchir dans le pare-brise et de gêner la vision du conducteur, avec
pour conséquence un accident grave, voire mortel.
3387-3. Entretien à faire soi-même
AYGO_EK_OM99J93K
11IG2 NO.25
Antivol de direction, système d’injection
multipoints/système d’injection multipoints
séquentielle, boîte de vitesses robotisée MMT
12A/BAG7,5Système d’airbags SRS
13METER5Instruments et compteurs, système Stop &
Start
14IG2 NO.115*1Système d’injection multipoints/système
d’injection multipoints séquentielle, feux stop7,5*2
15EFI NO.17,5*1Système d’injection multipoints/système
d’injection multipoints séquentielle, système
Stop & Start10*2
16OBD7,5Système de diagnostic embarqué
17STOP10
Feux stop, troisième feu stop, système
d’injection multipoints/système d’injection
multipoints séquentielle, système de freinage
antiblocage, système de contrôle de la
stabilité du véhicule, boîte de vitesses
robotisée MMT, système d’accès et de
démarrage “mains libres”
18TA I L10
Feux de position, éclairages de plaque
d’immatriculation, feu arrière de brouillard,
projecteurs antibrouillard, feux arrière,
éclairage des contacteurs, système d’injection
multipoints/système d’injection multipoints
séquentielle, instruments et compteurs,
système audio
19HTR40Système de climatisation
20AM140HTR, OBD, A/C, TAIL, FOG RR, STOP, P/W,
DOOR F/L, DOOR F/R
21AM2 NO. 130EFI NO.2, EFI-MAIN, D/L
22EFI NO.2*17,5Système d’injection multipoints/système
d’injection multipoints séquentielle
23EFI-MAIN*120
EFI NO.1, système d’injection multipoint/
système d’injection multipoint séquentielle,
pompe à carburant
24D/L25ECU principal carrosserie, système de
verrouillage des portes
FusibleAmpérageCircuit
3638-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AYGO_EK_OM99J93K
Dispositif d’arrêt de la pompe d’alimentation
Procédez comme suit pour pouvoir redémarrer le moteur après le
déclenchement de ce dispositif.
XVéhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC” ou “LOCK”.
Redémarrez le moteur.
XVéhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Mettez le contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Redémarrez le moteur.
Pour réduire au maximum le risque de fuite de carburant lorsque le
moteur cale (moteur 1KR uniquement) ou en cas d’accident avec
déclenchement d’un airbag, le véh icule est équipé d’un dispositif
d’arrêt de la pompe d’alimentation qui arrête d’alimenter le moteur en
carburant.
NOTE
■ Avant de démarrer le moteur
Inspectez le sol, sous le véhicule.
Si vous constatez une fuite de carburant sur le sol, le circuit d’alimentation a été
endommagé et nécessite d’être réparé. Ne pas redémarrer le moteur.
1
2
1
2
3668-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_EK_OM99J93K
(Clignotant)
Témoin d’alerte de surchauffe d’embrayage (signal sonore)
(véhicules équipés d’une boîte de vitesses robotisée MMT)
Indique une surchauffe de l’embrayage, mais pas un
fonctionnement défectueux de la boîte de vitesses robotisée
MMT.
→ Garez le véhicule et placez le sélecteur de vitesses sur N.
Laissez l’embrayage refroidir pendant environ 15 minutes.
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de commande électronique de l’accélérateur;
• Le système antipollution (sur modèles équipés); ou
• Le système de gestion électronique de la boîte de vitesses
robotisée MMT (sur modèles équipés).
→ Faites contrôler au plus vite le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système des airbags SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture de sécurité.
→ Faites contrôler au plus vite le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte ABS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence (sur modèles
équipés)
→ Faites contrôler au plus vite le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte du système de direction assistée électrique
(signal sonore)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique)
→ Faites contrôler au plus vite le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
3988-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
AYGO_EK_OM99J93K
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous réparez le pneu crevé
● Arrêtez votre véhicule en lieu, où le sol est plat.
● Ne pas toucher aux roues ou aux parties situées autour des freins immédiatement
après avoir roulé avec le véhicule.
Après avoir roulé avec le véhicule, les roues et les parties situées autour des freins
peuvent être très chaudes. Si vous touchez ces parties avec la main, le pied ou
toute autre partie du corps, vous risquez de vous brûler.
● Pour éviter tout risque d’explosion ou de fuite importante, ne pas laisser tomber le
flacon au sol et ne pas l’abîmer.
Inspectez visuellement le flacon avant de l’utiliser. Ne pas utiliser le flacon s’il a
subi un choc, s’il est fendu ou coupé, s’il fuit ou s’il est abîmé. Dans pareil cas,
remplacez immédiatement.
● Branchez soigneusement le flexible à la valve, avec la roue en place sur le
véhicule.
● Si le flexible n’est pas correctement branché à la valve, une fuite d’air peut se
produire par suite d’une projection de gel anticrevaison.
● Si le flexible se débranche de la valve pendant le gonflage du pneu, il risque d’être
projeté violemment en raison de la pression de l’air.
● Après le gonflage complet du pneu, au moment où le flexible est débranché et où
de l’air s’échappe, il peut arriver que du gel anticrevaison soit projeté.
● Appliquez la procédure décrite pour réparer le pneu. Si vous n’appliquez pas la
procédure à la lettre, du gel anticrevaison peut être projeté.
● Tenez-vous à distance du pneu lors de la réparation, car il y a un risque
d’éclatement. Si vous remarquez des craquelures ou des déformations sur le pneu,
mettez l’interrupteur du compresseur en position d’arrêt et stoppez la réparation
immédiatement.
● Le kit de réparation peut surchauffer s’il fonctionne longtemps. Ne pas faire
fonctionner en continu le kit de réparation plus de 40 minutes de suite.
● Certaines parties du kit de réparation s’échauffent de manière importante pendant
l’utilisation. Soyez prudent lorsque vous manipulez le kit de réparation pendant et
après l’intervention. Ne pas toucher la partie métallique autour de la zone de
branchement entre le flacon et le compresseur. Sa température est brûlante.
● Ne pas coller l’autocollant d’avertissement de vitesse ailleurs qu’à l’emplacement
indiqué. Si l’autocollant est apposé sur une partie où se situe un airbag SRS,
comme la garniture du volant de direction, il peut empêcher l’airbag SRS de
fonctionner correctement.
440Index alphabétique
AYGO_EK_OM99J93K
Index alphabétique
A/C ............................................ 260, 266
Filtre de climatisation................... 328
Système de climatisation
automatique .............................. 266
Système de climatisation
manuel ...................................... 260
ABS (Système de freinage
antiblocage) .................................. 194
Fonction....................................... 194
Témoin d’alerte............................ 366
Accès “mains libres”
Système d’accès et
de démarrage
“mains libres” .................... 103, 107
Télécommande du
verrouillage centralisé....... 103, 107
Affichage
Écran multifonctionnel ................... 85
Informations de parcours............... 85
Affichage de la température
extérieure ...................................... 284
Aide au freinage d’urgence ............ 194
Airbags .............................................. 35
Airbags SRS .................................. 35
Conditions de déploiement
des airbags ................................. 42
Conditions de déploiement
des airbags latéraux ................... 42
Conditions de déploiement
des airbags latéraux et rideau .... 42
Conditions de déploiement
des airbags rideau ...................... 42
Emplacement des airbags ............. 35
Modification et élimination en
fin de vie des airbags...................41
Position de conduite correcte .........28
Précautions avec les airbags
latéraux ........................................38
Précautions avec les airbags
latéraux et rideau .........................38
Précautions avec les airbags
pour votre enfant .........................38
Précautions avec les airbags
rideau...........................................38
Précautions générales avec
les airbags ...................................38
Système de neutralisation
manuelle d’airbag ........................46
Témoin d’alerte d’airbag ...............366
Airbags latéraux.................................35
Airbags rideau....................................35
Ampoules
Puissance .....................................430
Remplacement .............................341
Antibrouillards .................................174
Bouton ..........................................174
Puissance .....................................430
Remplacement des
ampoules ...........................344, 347
Antivol de direction .................155, 160
Témoin d’alerte d’antivol
de direction ................................372
Appuis-têtes .....................................128
Avertisseur sonore ..........................129
A
441Index alphabétique
AYGO_EK_OM99J93K
Batterie ............................................ 313
Contrôle de la batterie ................. 313
Préparatifs et contrôles
avant l’hiver .............................. 199
Si la batterie du véhicule est
déchargée................................. 406
Témoin d’alerte............................ 364
Bloqué
Si le véhicule est bloqué.............. 414
Bluetooth®*Système audio............................. 246
Système mains libres
(pour téléphone mobile)............ 248
Boîte à gants ................................... 277
Boîte de vitesses manuelle ............ 166
Boîte de vitesses robotisée MMT
Boîte de vitesses robotisée
MMT ......................................... 162
Mode Easy (E)............................. 163
Mode Manuel (M) ........................ 163
Si le sélecteur de vitesses
est bloqué ................................. 402
Bouton
Bouton de capote en toile............ 138
Bouton de désactivation
du VSC ..................................... 195
Bouton de désactivation
Stop & Start .............................. 189
Bouton de lève-vitre électrique .... 134
Bouton de réinitialisation
du système d’alerte
de pression des pneus ............. 319
Bouton de siège chauffant........... 272
Bouton des désembueurs
de lunette arrière et de
rétroviseurs extérieurs ...... 263, 268
Bouton des feux de détresse....... 354
Bouton “DISP” ............................... 85
Boutons de téléphonie*.......233, 237
Boutons directionnels de
réglage des rétroviseurs
extérieurs ...................................132
Boutons du système audio
au volant ....................................206
Commodo d’essuie-glace et
lave-glace de lunette arrière ......178
Commodo d’essuie-glaces et
lave-glace de pare-brise ............176
Contacteur de démarrage .....154,157
Limiteur de vitesse .......................184
Palettes de passage de vitesse....163
Sélecteur d’antibrouillards ............174
Sélecteur de neutralisation
manuelle d’airbag ........................46
Sélecteurs d’éclairage ..................170
Boutons de téléphonie*..........233, 237
Cache-bagages ................................280
Capot.................................................302
Capote en toile .................................138
Capteur
Système de phares
automatiques .............................172
Capteurs (système d’accès et
de démarrage “mains libres”)......113
Caractéristiques techniques...........418
Carburant..........................................420
Contenance ..................................420
Dispositif d’arrêt de
la pompe d’alimentation.............363
Informations..................................431
Jauge de carburant ........................83
Ravitaillement en carburant..........180
Témoin d’alerte.............................368
Type .....................................180, 420
B
C
*: Pour les véhicules équipés d’un système multimédia,
consultez le “Manuel multimédia du propriétaire”.
447Index alphabétique
AYGO_EK_OM99J93K
Rétroviseur intérieur ...................... 131
Rétroviseurs extérieurs .................. 132
Désembueurs de
rétroviseurs extérieurs ...... 263, 268
Réglage et escamotage .............. 132
Rétroviseurs/miroirs
Désembueurs de
rétroviseurs extérieurs ...... 263, 268
Miroirs de courtoisie .................... 282
Rétroviseur intérieur .................... 131
Rétroviseurs extérieurs ............... 132
Roue de secours ............................. 373
Emplacement .............................. 374
Pression de gonflage................... 428
Sangle supérieure ............................. 64
Sécurité de l’enfant........................... 48
Installation des sièges de
sécurité enfant ............................ 59
Port de la ceinture de sécurité
par les enfants ............................ 32
Précautions avec
la batterie .......................... 313, 409
Précautions avec la capote
en toile ...................................... 139
Précautions avec le
chauffage de siège ................... 272
Précautions avec le hayon .......... 110
Précautions avec les airbags ........ 38
Précautions avec les
ceintures de sécurité .................. 33
Précautions avec les
lève-vitres électriques ............... 135
Précautions lorsque la pile
est retirée de la clé ................... 331
Sécurité enfants des portes
arrière ....................................... 105
Siège de sécurité enfant................ 49
Sécurité enfants ...............................105
Sélecteur de correcteur manuel
d’assiette des projecteurs............171
Sélecteur de vitesses
Boîte de vitesses manuelle ..........166
Boîte de vitesses robotisée
MMT ..........................................162
Si le sélecteur de vitesses est
bloqué ........................................402
Siège arrière .....................................126
Appuis-têtes .................................128
Escamotage des dossiers
de sièges arrière ........................126
Siège de sécurité enfant ...................49
Installation d’un siège de sécurité
enfant avec les ceintures de
sécurité ........................................60
Installation d’un siège de sécurité
enfant avec les points d’ancrage
rigides ISOFIX .............................63
Installation d’un siège de sécurité
enfant avec sangle supérieure ....64
Rehausseurs, définition ..................50
Rehausseurs, installation ...............62
Siège enfant, installation ..........60, 61
Sièges bébé, définition ...................50
Sièges bébé, installation ................60
Sièges enfant, définition .................50
Sièges .......................................124, 126
Appui-tête .....................................128
Chauffages de sièges...................272
Escamotage des dossiers
de sièges arrière ........................126
Installation d’un siège de
sécurité enfants ...........................59
Nettoyage .....................................292
Position assise correcte .................28
Précautions avec
le réglage ...........................125, 127
Réglage ........................................124
S
*: Pour les véhicules équipés d’un système multimédia,
consultez le “Manuel multimédia du propriétaire”.